KnigaRead.com/

Дженнифер Доусон - Дай мне шанс

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дженнифер Доусон, "Дай мне шанс" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Ты умеешь находить нужные слова, верно?

Неловкость уходила, и к нему снова вернулась уверенность. Митч улыбнулся ей в ответ и заявил:

– Принцесса, я выражаюсь так, как тебе нравится.

Мадди ткнула его локтем в бедро:

– Это тебе нравится. я просто смиряюсь.

Митч остановился у знака «стоп» и посмотрел в зеркало заднего вида. Удостоверившись, что других машин поблизости нет, он поцеловал Мадди в шею. И тут же проник пальцами ей в шорты и погрузился в ее киску, влажную от его семени.

– Что ты делаешь? – Мадди схватила его за руку и в тот же миг почувствовала, что снова изнемогает от желания.

Тут Митч поднял голову и прошептал ей на ухо:

– Скажи мне правду. Иначе перекину тебя через колено и как следует отшлепаю.

Мадди рассмеялась.

– О, кое-кому определенно нравится эта идея…

– Но я говорю про тебя. Ну, Мадди, признайся…

Тут сзади прогудел клаксон, и Митч со вздохом отстранился от нее. Но перед этим все же поцеловал ее в губы.

– Вот только вернемся домой, принцесса, – и тогда берегись… – пробормотал он с ухмылкой.

Мадди кокетливо улыбнулась.

– Тогда едем быстрее!

Проехав несколько кварталов, Митч свернул на подъездную дорожку у своего дома. Шины заскрипели по гравию, и он нахмурился при виде знакомой машины. Остановился позади «мерседеса» и поморщился. Глянул на крыльцо, выключил зажигание и проворчал:

– О, дьявол…

– Кто это? – спросила Мадди.

– Моя мать, – ответил Митч со вздохом.

Глава 19

– Я не хочу знакомиться с твоей матерью, – в ужасе пролепетала Мадди, уставившись на стоявшую на крыльце привлекательную немолодую женщину со светло-рыжеватыми волосами и в песочного цвета льняном костюме.

– Да, сегодня все идет не по плану! – рассмеялся Митч.

Мадди прикусила губу.

– Знаю. Это сплошной кошмар. У нас с тобой даже не было возможности поговорить о… – Она зашлась краской, вспомнив о том, что происходило совсем недавно. – Поговорить в машине.

Митч крепко сжал ее руку.

– Это моя вина. Именно из-за меня, принцесса, у нас не было никакой возможности поговорить.

Мадди кивнула и снова посмотрела на женщину, наблюдавшую за ними с крыльца.

– А твоя мать, она…

– Не беспокойся, она нас не слышит, – сказал Митч, глядя на родившую его женщину, как на незнакомого человека.

Ни мать, ни сын не спешили пойти друг другу навстречу.

– С тобой все в порядке? – спросила Мадди.

– Да, конечно, – ответил Митч. – И знаешь, давай поскорее покончим с этим.

Они наконец вышли из машины. Митч тут же снова взял Мадди за руку, и они приблизились к ступенькам.

– Мама, вот это сюрприз! – воскликнул Митч, поднявшись на крыльцо.

– Здравствуй, Митчелл. – Мать кивнула ему. – Прости, что не предупредила, но ты же знаешь своего отца… Он, возможно, поставил прослушку на мои телефоны.

– Окончательно превратился в параноика и сукина сына, верно, мама?

Ее янтарные глаза – совсем как у сына – блеснули и остановились на Мадди.

Митч обнял свою спутницу за плечи и проговорил:

– Мадди Донован, познакомься с моей матерью Шарлоттой Райли.

Мадди протянула ей руку и вежливо сказала:

– Рада познакомиться, миссис Райли.

Рука Шарлотты скользнула к ее руке.

– Я тоже, дорогая.

Митч еще крепче обнял Мадди.

– Принцесса, все в порядке?

Мадди украдкой ткнула его локтем в бок и прошептала:

– Твоя мама проделала очень долгий путь. Может, тебе следует пригласить ее в дом?

Митч вздохнул и подошел к двери, увлекая девушку за собой. Когда они вошли в прихожую, Мадди посмотрелась в зеркало – и побелела. Выглядела она жутко. Щеки раскраснелись, одежда была помята, а волосы – просто воронье гнездо. Она выглядела так, словно занималась… Ну, именно тем, чем занималась.

Не в силах сдержаться, Мадди исследовала свою шею и нашла красное пятно, пылавшее как неоновая вывеска. И оно было как раз в том месте, куда Митч ее укусил.

Мадди поспешно взбила волосы, чтобы скрыть метку. А Митч в тот же миг бросил на столик ключ. Звон металла казался оглушительным в напряженном молчании. И по-прежнему никто не произносил ни слова.

Наконец Митч, нарушив паузу, указал на чемодан матери и спросил:

– Собираешься остаться?

– А можно? – Казалось, глаза Шарлотты наполнились печалью.

«Да и почему бы ей не грустить? – подумала Мадди. – Ведь муж завел роман, его разоблачили, и скандал попал на страницы всех изданий…»

Мадди откашлялась и проговорила:

– Миссис Райли, хотите лимонада? Домашний…

Шарлотта нерешительно улыбнулась.

– Было бы чудесно, дорогая.

Мадди побежала на кухню, вынула из шкафчика стаканы и положила лед. Митч с матерью вошли следом за ней и молча уселись за стол.

Стаканы задребезжали, когда Мадди поставила их перед Шарлоттой и Митчем. Взглянув на него, Мадди разгладила шорты и пробормотала:

– Пойду, приму душ.

Митч покачал головой.

– Нет, сиди.

– Но я ужасно выгляжу… К тому же мне не хочется мешать вам. – Мадди покосилась на мать Митча.

– Пожалуйста, останьтесь, – попросила Шарлотта, указывая на соседний стул.

Мадди взяла свой стакан и со вздохом села.

Митч уставился на мать и спросил:

– Так ты остаешься?

– Если не возражаешь, – вежливо ответила Шарлотта, словно говорила не с собственным сыном, а с чужим человеком.

– Ты просишь разрешения остаться? – Длинные пальцы Митча обхватили стакан.

В глазах Шарлотты снова промелькнула печаль, затем лицо ее как будто превратилось в бесстрастную маску.

– Да, Митчелл, прошу. Мне нужен покой, пока я не придумаю, что делать. А куда идти – не знаю.

– Но это – твой дом, – сказал Митч, и глаза его наполнились холодом.

Шарлотта со вздохом покачала головой.

– Нет, это не мой дом. Ты купил его у меня и заплатил сполна, хотя я настаивала на том, что хочу подарить его тебе. – Она взяла свой стакан и сделала маленький глоток.

Митч поставил локти на стол и пристально посмотрел на мать. Возмущенная таким его поведением, Мадди подтолкнула Митча коленом под столом. Но он не обратил на это внимания. Тогда она с упреком посмотрела на него, но он и на сей раз никак не отреагировал.

Тихонько вздохнув, Мадди улыбнулась и проговорила:

– Уверена, Митч будет счастлив, если вы останетесь.

И вновь глаза Шарлотты наполнились грустью.

– Митчелл, мне очень жаль, – пробормотала она. – Я знаю, что была неправа.

– Не важно, – буркнул Митч. И пожал плечами.

Было совершенно очевидно, что между матерью и сыном случилось что-то крайне неприятное, и Мадди поняла, что больше не может слушать их разговор. Она заерзала на стуле и пробормотала:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*