Наталия Миронина - Немного солнца для Скарлетт
– Здравствуйте, меня Летти зовут.
– Очень приятно, я – Милена. Муж – Божич. Но он откликается на Медведь. Его так тут прозвали. Сильный очень. Когда скот лечит, сам справляется. Никого не боится – ни быков, ни лошадей.
– Если я так буду его звать, он не обидится?
– Что вы, только рад будет, что такая молоденькая его так зовет. Он у меня еще тот бабник! – махнула рукой хозяйка.
От этой, как показалось Летти, совсем не наигранной откровенности, стало легко. Летти вообще отругала себя за страхи – можно подумать, что она приехала в дикие края. «Нет, осторожность нужна, но в Нью-Йорке средь бела дня иногда опасней ходить!» – подумала она и окончательно успокоилась.
– Я вам покажу вашу комнату. Все объясню, а вы мне скажете, что больше всего любите. Что вам готовить на завтраки и обеды. А то тут у нас одни гостили, так, кроме яиц и хлеба, ничего не ели. Наверное, боялись, что отравим их. Я так думаю, зачем путешествовать, если не попробовать местного кушанья, верно? Тогда можно дома сидеть, телевизор смотреть. Ну и свою привычную еду есть. Зачем на билет тратиться?
Летти кивнула в знак согласия. Голодной она не была, а спать ужасно хотела. Вообще, это путешествие было испытанием и бессонницей, и сном. Мысли не давали уснуть, когда положено было спать, смена часовых поясов вносила сумятицу в распорядок дня, а усталость валила с ног.
– Вот, пожалуйста! – Хозяйка распахнула широкую дверь, и Летти вошла в большую квадратную комнату со светлыми деревянными полами. В комнате была большая кровать со множеством подушек и кружевным покрывалом. Вдоль стен стояли деревянные скамейки, накрытые вязаными ковриками. Квадратный стол, накрытый скатертью, полки, шкаф – все это было сделано в национальном стиле и расписано бледными цветами. Данью современности был телевизор на большой резной тумбе.
– Отлично, – кивнула Летти и только сейчас сообразила, что хозяйка разговаривает на неплохом английском. – Как вы хорошо знаете язык!
– Так отчего же мне его не знать? Я университет в Белграде окончила. Думала английский преподавать, да вот замуж вышла. Муж меня сюда и привез. А здесь уже не до английского. У нас хозяйство большое. Сами увидете, если захотите. А туристов принимаем, да. У нас жизнь сложная. И дети учатся, надо их на ноги поставить, помогать должны.
Хозяйка все это произнесла просто и с достоинством. Так, что Летти не почувствовала никакой неловкости. В нью-йоркском такси водители порой, если уж случилась беседа, жаловались, но в жалобах была просящая нота. Здесь же человек не жаловался, а просто рассказывал о своей жизни.
– Спасибо, а где?..
– Туалет и ванная? – догадалась хозяйка. – Вот же, вот, в пристройке. Мы, как только решили сдавать комнату приезжим, так сразу и пристройку сделали.
Хозяйка распахнула дверь, прикрытую полотняной занавеской, и Летти увидела стандартную ванную комнату.
– Отлично, буду отдыхать, – улыбнулась она.
– Перекусить сюда принесу. Я же понимаю, с дороги хочется побыть одной. Не возражаете, я вас нашими блюдами угощу?
– Нет, конечно. И спасибо вам огромное, – улыбнулась Летти.
За окном что-то шумело. Летти проснулась, но глаза не открывала. Она пыталась понять, какая погода сегодня. «Шторм вроде не обещали, – только подумала она, как сразу вспомнила, что находится не дома. – Только сквозь сон можно спутать шум листвы и шум прибрежной воды». – Летти приподнялась на локте и посмотрела в окно. Там, в саду, залитом солнцем, шумели деревья. Летти различила яблоню с короткими ветками и мелкими яблочками, сливу, обсыпанную желтыми плодами, и высокий кустарник с темной ягодой. Летти улыбнулась – она, как и всякий другой городской житель, отлично знала, как растут плоды и ягоды. Но и как всякий городской житель, приходила в умиление, когда оказывалась в саду. Летти быстро привела себя в порядок, накрыла постель кружевным покрывалом и вышла в сад.
– Доброе утро! – Хозяйка что-то мыла в большом тазу.
– Доброе.
– Как спалось?
– Отлично. На такой кровати, на такой перине! Конечно, отлично!
– Я рада. Перины у нас славные, пуховые. Мы их даже для продажи делаем. Не только для себя. Покупают, но все реже. Теперь столько разных материалов изобрели, что пухом никого не удивить.
– Думаю, что вы ошибаетесь. Вот пухом-то и удивишь. Я только у тети Аглаи такие видела. Она их привозила откуда-то с ферм.
– Вот, вот. У нас тоже раньше заказывали, а теперь – редко. Позавтракаете?
– С удовольствием, только не так много, как вчера вечером. Я объелась! – Летти улыбнулась. Действительно, все блинчики со сливами Летти умяла в один присест. Запила их кислым молоком. Молоко было похоже на густой кефир.
– Ну, вы сами выбирайте. Что захочется, то и отведаете.
– А вы? Вы мне составите компанию?
– Ну что ж, с удовольствием.
Не успела Летти обойти сад, как в беседке на столе появились хлеб, брынза, помидоры, сыр с большими дырками и ветчина. Отдельно стоял кувшин с соком и банка со все тем же кислым молоком. Из кухни, окно которой тоже выходило в сад, запахло кофе.
– Вот, садитесь. Что вам глянется, то и ешьте.
Сама хозяйка налила себе в стакан кислого молока, отломила кусок теплого хлеба.
– Я уже второй раз завтракаю. Первый раз рано утром, когда мужа на работу провожаю. Мы с ним редко видимся, хоть я и сижу дома. Зато он в разъездах – ветеринар, что же вы хотели.
Летти чувствовала себя вполне счастливой. Отступили куда-то все мысли, которые так ее мучили. Словно она спряталась от жизни, от реальности за стенами этого дома, за этой высокой оградой, которую обвил виноград.
– Это же хорошо, что вы так дружно живете, – сказала она.
– Ой, да нам столько лет, что же нам не жить-то дружно?! – всплеснула руками хозяйка.
– А сколько же вам лет? – Летти не удержалась от вопроса.
Женщина выглядела и на сорок, и на пятьдесят, и на шестьдесят. Впрочем, шестьдесят ей можно было дать с большой натяжкой.
– Пятьдесят пять, – улыбнулась хозяйка.
– Никогда не скажешь. – Летти сделала глоток кофе и поинтересовалась: – А у вас город большой?
– Маленький. Не были никогда здесь?
– Нет, я в Белграде была по делам. – Летти закашлялась, чтобы не продолжать вранье. – Всего один день. И вот решила сюда заехать. Недалеко, да и город у вас красивый.
– Красивый. Город старый. Правда, после Белграда он мне казался таким деревенским. Но история у него есть – понимаете, когда-то православным нельзя было селиться в местечке Петервардейне. Они устраивались здесь – на другой стороне Дуная. И назвали свое поселение Нови Сад. Много позже два городка объединились, и теперь Петервардейн – это всего лишь часть города. А Нови Сад стал центром.