Роника Блэк - Слишком глубоко
«Вы только что единолично поставили под угрозу наше расследование. Не говоря уже о том, что скрыли информацию относительно свидетеля».
«Я же предложила встретиться, а Вы отказали мне», — снова напомнила ей Синклер.
«Я была занята. Вам следовало быть более настойчивой». — Патрисия направилась к двери. Она была слишком расстроена, но чувствовала, что внутри нее зашевелилось еще какое-то новое чувство.
Синклер последовала за ней и придержала для нее дверь. — «Мы с Вами топчемся на месте».
«Я не играю в игры, детектив».
«Тогда звоните в следующий раз». — Лицо Синклер немного смягчилось. — «Звоните в любое время».
Патрисия задержала на ней взгляд. Ее гордость боролась с растущим любопытством. — «Я не вижу в этом необходимости».
Она вышла из квартиры и ушла не оглядываясь.
Глава 16
Лиз опустилась на диван и провела руками по волосам. За стенами ее частной комнаты пульсировал клуб. Она была благодарна за его вибрацию, эхом отзывающуюся в ее груди. Ее же собственное сердце едва билось последние недели.
«Ты идешь?» — спросил ее женский голос раздавшийся со стороны кровати.
Лиз от расстройства сжала волосы в кулаке. — «Нет».
«Почему?» — Голос был мягкий и игривый. Женщина, которая звала Лиз, и которую та не могла или не хотела помнить, встала с кровати и приблизилась к дивану. — «Мы же только начали», — промурлыкала она.
Лиз старалась не смотреть на полные, сливочные груди и длинные белокурые волосы. Она позволила этой женщине прийти в свои частные покои, даже показала ей путь в свою кровать. Но тут, она остановилась. Она наблюдала, как женщина разделась, скользнула в черные атласные простыни и прикоснулась к себе. Потом она поманила ее, чтобы Лиз присоединилась к ней в ее играх. Но Адамс это не затронуло. И скоро ей стало скучно.
«Посмотри, какая я влажная». — Женщина сунула руку между своих ног и погладила свою промежность.
Лиз сжала зубы, теперь она была не пассивна. Теперь она была раздражена. — «Сделай мне одолжение».
«Все что пожелаешь».
«Возьми свое барахло и убирайся отсюда».
Рука женщины упала на бедро, а рот открылся от удивления.
Лиз холодно посмотрела на нее.
«И сколько раз мне это повторить?»
Женщина впивалась в нее холодным взглядом, пока собирала свою одежду и одевалась.
«Какое, мать твою, разочарование». — Она зло улыбнулась. — «Правильно о тебе говорят, знаешь ли. Прежней Элизабет Адамс больше нет».
Лиз встала. — «Пошла на хрен отсюда».
Женщина смеялась, пока покидала частные апартаменты. Лиз захлопнула за ней дверь. Вернулась к дивану, рухнула на него и обхватила голову руками. Она заметила свой спутниковый телефон и ее живот скрутило. Ей слишком давно не звонили. Хотя она ждала звонок еще несколько дней назад.
Лиз отпихнула его в сторону и сосредоточилась на небольшой пачке долларов. Что-то было не так с ее бухгалтерскими книгами и делами. На двух из ее счетов, казалось, не хватало денег. Ей сейчас не нужен напряженный кошмар с документами. Для этого она наняла Реджи. Пусть и занимается своей работой. Ее руки похолодели, когда она наткнулась на конверт, подписанный от руки и адресованный ей. Внутри все похолодело, но она заставила себя вскрыть его и стала читать.
Потом она встала, перечитала его еще раз и запихала в карман. Захватив ключи, она оставила свое частное прибежище и поспешила вниз по VIP лестнице. Тайсон заговорил с нею, но она проигнорировала его, отодвигая в сторону, как и многих других, стоящих на ее дороге.
На уме у нее было только одно и ничто не могло остановить ее.
У нее было мало времени, а содержимое писем становилось все более и более странным. Но последнее, безусловно, было самым серьезным из всех.
* * *Эрин медленно передвигалась по дому, находя путь в тусклом свете ночника, который оставила включенным Патрисия. Было больше трех часов утра и Эндерсон уже давно спала. Просто, чтобы в этом удостовериться, Эрин заглянула к ней в спальню. Рядом со спящим детективом лежал Джек, который при виде Эрин открыл глаза и поднял голову. Мак поднесла палец ко рту, надеясь, что он знал знак «Тихо».
Пес, казалось, понял ее и без звука спрыгнул с кровати. Она нагнулась и погладила его по спине. Джек проследовал за нею в кабинет, наблюдая, как она берет папку за папкой со стола Патрисии.
Эрин вдвойне чувствовала себя виноватой, поскольку собака следила за каждым ее движением.
«Я только просмотрю их». — Хотя Джек не мог услышать ее, но она почувствовала себя лучше, когда объяснилась. — «У меня нет другого выбора. Она не позволит мне взглянуть на них. А жизни близких мне людей под угрозой».
Когти Джека цокали по полу, когда он последовал за ней к входной двери. Когда Эрин вышла на улицу, пес принюхался к прохладному ночному воздуху.
Бросив ему: «Я скоро вернусь», — Эрин заперла дверь и направилась к своей Тойоте.
Местный «Kinko» ярко светился огнями и работал круглосуточно. Она принесла свою добычу и сразу же принялась за работу, вежливо отказавшись от услуг молодого служащего, который предложил сделать копии. Она никому не могла доверить папки с этими документами, и не могла допустить, чтобы молодой человек даже мельком увидел ужасные фото жертв.
Пока она копировала страницу за страницей, ее взгляд опытного полицейского выхватывал различные детали убийств: они все еще не узнали, кому принадлежит номер спутникового телефона. Джей оставалась главным подозреваемым. Так же у полиции появилась дополнительная информация из Арканы, штата Алабама на сестер Адамс. Лиз недавно была арестована по обвинению в нападении.
Мак также увидела татуировки в форме распятия на телах Джо Джиллетта и Энтвона.
Весь путь домой Эрин нервно барабанила пальцами по рулю, молясь, чтобы Патрисия еще спала. Когда она вошла внутрь, в доме было тихо и темно. Джек радостно обнюхал ее ноги, когда она прокралась внутрь, и они оба направились по коридору. Она опустила большую пачку бумаги на свой ночной столик, затем поспешила в кабинет и вернула на место папки в том же порядке, как нашла их. Эрин почти дошла до своей комнаты, когда услышала голос Патрисии.
«Мак, у тебя все хорошо?» — Патрисия стояла в дверном проеме в светлой хлопковой пижаме.
Напрягшись, Эрин ответила: «Да, все хорошо. Просто захотела пить».
Патрисия, казалось, не заметила того, что на ней обувь и синие джинсы. Вместо этого, она зевнула и прочистила горло.
«Хорошо». — Джек подбежал к ней, и она наклонилась, чтобы взять его на руки. — «Вероятно, нам следует поговорить в ближайшее время. О некоторых вещах».