Элис Хоффман - Дитя фортуны
Женщина взглянула на «форд». Похоже, что с машиной действительно что-то не так. И тогда женщина это сделала: открыла входную дверь и впустила Лайлу в дом.
— У нас такой беспорядок, — извинилась женщина и проводила Лайлу на кухню.
Над столом на стене висел телефон, и женщина выключила посудомойку, чтобы не мешать Лайле говорить. В карточке, которую Лайла утащила из кабинета доктора Маршалла, было записано, что женщину зовут Дженет Росс и что ей было тридцать три, когда врач обнаружил кисты в ее яичниках. После их удаления выяснилось, что стенки яичников стали совсем тонкими. Дженет Росс пришла к доктору Маршаллу на повторную консультацию и страшно расстроилась, узнав, что детей у нее не будет. Спустя несколько месяцев доктор Маршалл позвонил ей и сообщил, что нашел для нее новорожденного ребенка. Но в ту глухую ночь разразилась снежная буря и выехать было невозможно. Они примчались на Манхэттен утром, пятичасовым поездом. К семи они уже были в больнице Бикмана, в кабинете доктора Маршалла, который сразу заметил, что Дженет Росс одевалась впопыхах: из-под платья торчала ночная рубашка в цветочек, подол которой болтался где-то на уровне щиколоток.
Лайла набрала номер. Весело сообщила Джейсону, что он одолжил ей настоящую развалину, а не машину, и попросила его приехать, захватив инструменты.
Когда Лайла повесила трубку, Дженет Росс сидела за столом и начищала серебряный сливочник.
— Ему придется взять такси, — объяснила Лайла. — Наверное, подожду его в машине. Жаль, печка там не работает.
— Да, это неприятно, — посочувствовала Дженет Росс.
Лайла продолжала искать признаки присутствия в доме ребенка: открытку ко Дню матери, приклеенную к холодильнику, какую-нибудь фотографию на стене.
— Может быть, кофе? — предложила Дженет Росс.
— Отлично, — сказала Лайла. — Только, знаете, давайте лучше выпьем чаю. Я умею гадать по чайным листьям.
Дженет Росс бросила на Лайлу пристальный взгляд и поставила на плиту чайник.
— Это мое хобби, — объяснила Лайла и, немного помолчав, добавила: — Хотите, я вам погадаю?
— Наверное, это не совсем удобно, — ответила Дженет Росс, доставая из буфета две чашки.
— Ну что вы! Вы даже сделаете мне одолжение, — заверила хозяйку Лайла. — Надо же мне как-то вас отблагодарить.
Вынув из чашек пакетики с чаем, которые Дженет Росс успела уже положить, Лайла разрезала их ногтем. Когда Дженет наливала кипяток, Лайла почувствовала, до чего же ей неуютно на этой кухне. Честно говоря, она надеялась увидеть что-то покрасивее. А тут на стенах что-то вроде штукатурки, все кухонные принадлежности какого-то ярко-желтого цвета.
— У вас очень мило, — тем не менее, заметила Лайла.
— Правда? — обрадовалась Дженет Росс. — Мы сюда переехали тридцать два года назад. Сразу, как поженились.
— Больше ничего не говорите, — предупреждающе подняла руку Лайла и, заметив удивленное лицо Дженет, добавила: — Иначе зачем мне тогда гадать?
Женщины мило улыбнулись друг другу, хотя про себя Лайла удивлялась, какая же Дженет дурочка. Сперва она строила из себя мать семейства, а теперь готова была выложить Лайле все, что та хотела знать.
— Можно мне добавить немного молока? — спросила Дженет Росс.
Она предпочитала кофе и терпеть не могла терпкий привкус чая.
— Просто выпейте чай, — ответила Лайла.
Эти слова она произнесла чуть более резко, чем ей хотелось бы. Но Дженет послушно, словно испугавшись Лайлы, залпом выпила чай. Лайла заглянула в ее чашку.
— Вижу букву «Л», — сказала она. — Это мужчина, который вам очень близок.
— Вот это да… — удивилась Дженет. — Это же Льюис, мой муж.
Лайла улыбнулась. Есть! Дженет готова.
— Этот ваш Льюис, — продолжала Лайла, — работает инженером, где делают самолеты.
— Как вы это узнали? — оторопела Дженет Росс.
Лайла показала ей чашку. Данные картотеки доктора Маршалла были весьма точными.
— Смотрите, — сказала Лайла. — Видите здесь, в углу, маленький самолет?
Дженет Росс ничего не видела.
— На это нужны годы, — пояснила Лайла. — Понимать знаки. Вот, смотрите, это знак вашей дочери.
— Моей дочери? — повторила Дженет, явно смешавшись.
— Я вижу, что ей сейчас двадцать шесть… Нет, двадцать семь лет.
Лайла краем глаза наблюдала за Дженет Росс, стараясь говорить как можно спокойнее.
— Только не знаю, где она сейчас живет, — сказала Лайла. — Наверное, в Восточном Китае?
— Не понимаю, о чем вы говорите, — внезапно разволновалась Дженет Росс.
— Ваша дочь, — нетерпеливо повторила Лайла. — Где она?
Женщины взглянули друг на друга.
— У меня нет дочери, — напряженно ответила Дженет Росс.
Лайла резко откинулась на спинку стула, словно ее ударили по лицу. Точный адрес, записанный на карточке, лежал у нее в чемодане. Она не могла ошибиться. Она нашла нужный дом и ту женщину, которую искала. Воровку, между прочим, это было сразу видно, с первого взгляда.
— Постойте, — сказала Лайла. — Листья показывают, что у вас есть дочь, а они никогда не лгут.
Все это было чистой воды представлением, но, заглянув в чашку Дженет, Лайла с ужасом обнаружила, что на дне действительно виден какой-то знак. Ручки, ножки — и лицо ребенка.
— О господи! — простонала Лайла. — Вот же она.
В ядовито-желтом свете кухни Дженет Росс внезапно точно поблекла, постарев на много лет.
— Что вам нужно? — прошептала она.
Наступил решающий момент. Лайла понимала, что один неверный шаг — и она навсегда потеряет свою дочь.
— Да не волнуйтесь вы так, — сказала она, внезапно поняв, что Дженет Росс вовсе не такая дура, какой казалась.
— По-моему, с вашей машиной все в порядке, — пошла в наступление Дженет Росс.
— Ну что вы, — возразила Лайла, — она не заводится, сами посмотрите.
— Вам лучше уйти, — сказала Дженет Росс.
— Но вы же сами пригласили меня к себе! — заявила Лайла.
Дженет находилась на грани истерики. Это Лайла поняла сразу.
— Я звоню в полицию. — Дженет протянула руку к телефону.
— Не смейте, — приказала Лайла, вырвав у нее трубку, и Дженет послушно опустила руку.
Нельзя было терять ни минуты. Лайла выбежала в гостиную и принялась искать вещи, которые могли бы принадлежать ее дочери. Дженет ходила за ней следом, наблюдая, как Лайла обыскивает ее дом. В секретере не было ничего — ни единой фотографии, ни адреса. Лайла обыскала спальни, шкафы, шкафчик для лекарств в ванной. И все это время Дженет не отходила от нее ни на шаг и молча наблюдала. Когда Лайла закончила с последней комнатой — кладовкой, в которой стояла раскладушка, — она вся дрожала.