KnigaRead.com/

Их долго и счастливо (ЛП) - Роберт Кэти

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роберт Кэти, "Их долго и счастливо (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Надежда.

Он давал надежду.

Что может быть лучше, чтобы причинить кому-то боль, чем дать им момент, когда они были уверены, что всё будет хорошо, а затем в последний момент лишить их этого? Мэг закрыла глаза, но от этого головокружение только усилилось.

— Будет ли это снайпер, настроенный убрать меня в ту секунду, когда я окажусь на расстоянии вытянутой руки от них? Ты не можешь позволить мне вернуться во дворец и в относительную безопасность, которую он предлагает. Ещё один несчастный случай не сработает теперь, когда все начеку, и ты разоблачил Элис, когда заставил её забрать меня, — слова были отвратительными на вкус, но осознание обрушивалось на неё одно за другим. Что он упомянул?… — Яд. Это должен быть яд. Сколько у меня будет времени? День? Неделя?

Она открыла глаза и обнаружила, что он оценивает её с новым интересом в этих тёмных глазах. Он медленно поднялся на ноги, возвышаясь над ней, но не сделал ни малейшего движения, чтобы подойти ближе.

— Умненькая малышка, не так ли? Храбрая и глупая, как мой сын. Хитрая, как Теодор. Неудивительно, что они не смогли устоять перед тобой.

— Я не буду этого делать. Я не вернусь только для того, чтобы причинить им боль.

Дориан пожал плечами и направился к двери.

— На самом деле не имеет значения, что ты думаешь, моя дорогая. Ты всего лишь пешка в более крупной игре. У моего мальчика был шанс вернуться в строй, но он предпочёл не подчиняться. Теперь он будет поставлен на колени, когда всё в нём обратится в пепел. Начиная с тебя, — он вышел из комнаты и тихо закрыл дверь. Звук защёлкивающегося замка эхом отдался в голове Мэг, отчего стало ещё больнее.

Время. Мне просто нужно время. Он привёл меня сюда по какой-то причине, а не просто попросил Элис дать мне дозу. У меня есть время, и оно не закончится, пока я не умру.

Она скользнула обратно в кроватку и осторожно перевернулась на спину. Ей просто нужно было подумать. Чтобы спланировать.

Из этого был выход. Ей просто нужно было его найти.

***

Гален уставился в бинокль на дом на утёсе.

— Будет нелегко, — они стояли на лодке, которую взяли напрокат сегодня в городке, расположенном в нескольких милях отсюда.

— Расскажи мне об этом, — голос Тео пронёсся сквозь пространство между ними, успокаивая и ярко напоминая об их недостающей части.

Гален глубоко вздохнул и рассказал ему, что они выяснили к этому моменту. Возможно, Дориан начинал в Уильямшире, но он уехал примерно в то время, когда они установили наблюдение, отправившись к себе домой в Грецию. Они тайно следили за ним, и, судя по всем намерениям и целям, он, похоже, обосновался здесь.

Спутниковые снимки показали им, что штурмовать дом по суше было практически невозможно. Добраться до него было ещё сложнее, чем до дома Галена, и он намеренно купил этот дом из-за его расположения и естественной защиты. К дому его старика вела только одна узкая дорога, и на холмах по обе стороны от неё были расставлены снайперы. На самом деле, судя по тепловым сигналам, у него была целая команда вокруг дома.

Вот почему они были здесь, одетые в вязаные свитера и лодочные ботинки, а все до единой женщины из команды охраны Козлова расхаживали по лодке в обтягивающей одежде и делали вид, что напились до одури. Возможно, сейчас не сезон для такого рода мероприятий, но богатые идиоты устраивали вечеринки на Эгейском море с незапамятных времён. Сотрудники службы безопасности заметят их существование, но пока они будут играть свою роль, это всё, что они будут делать.

Он ожидал, что его старик будет занят чем-то другим.

Нет, я не могу думать об этом прямо сейчас.

— Что, если она… — мысли Тео, очевидно, затеняли его на этом тёмном пути.

— Она жива. Если он хотел её смерти, то сделал бы это во дворце, чтобы доказать насколько мы неэффективны, — Гален ненавидел то, как быстро его разум понял намерения отца, даже после десятилетий избегания этого человека. Дориан всегда строил козни, всегда искал возможность подставить ногу окружающим его людям. У него был план, когда он похитил Мэг, и что-то настолько простое, как смерть от его рук, не удовлетворило бы его. — Я верну её обратно, Тео.

— Знаю, — Тео прочистил горло. — Ты тоже возвращайся целым и невредимым.

— Вернусь. — Ещё одно обещание, которое он не мог гарантировать, что сдержит. Он, наконец, посмотрел на Тео, на беспокойство, написанное в каждой чёрточке его лица. — Спасибо, что остался в лодке.

Тео скорчил гримасу.

— Я вам там не нужен. Команда Исаака лучше подготовлена, и они работали вместе много лет. Вы можете без проблем влиться в эту динамику, но я не могу, — он провёл рукой по волосам. — Но это не значит, что мне это должно нравиться.

— Знаю. — Они спустились на нижнюю палубу, где Козлов разложил планы дома, и теперь пристально смотрел на них, как будто мог разгадать их секреты. — Скорее всего, она в подвале.

— Имеет смысл. — Так меньше шансов на побег. Гален изучил планы и карту, окружавшую их, заполненную маркерами, указывающими, где находятся патрули. Гален и Тео заняли места по другую сторону крошечного стола. — Мы поднимаемся этим путём, — Гален коснулся скалы рядом с доками. У Дориана было два человека на самих доках, и ещё двое прикрывали узкую лестницу, ведущую вверх по скале к дому. На самом деле ему нужны были только двое, так как это было слишком узкое место для атаки роем.

Они не собирались нападать роем.

Они собирались взобраться на этот грёбаный утёс и уничтожить всех, кто встанет у них на пути. Гален сжал кулаки. — Мы отправимся, как только стемнеет.

— Да.

Один из людей Козлова увёл их судно подальше от дома, придерживаясь извилистого пути моряка, работающего неполный рабочий день, у которого больше денег, чем навыков. Им не пойдёт на пользу привлекать к себе внимание или заставлять кого-либо в этом доме задавать вопросы, которые могли бы вызвать подозрения.

Часы тянулись медленно и одновременно слишком быстро. Они повторяли план снова и снова, пока Гален практически не завибрировал от необходимости двигаться, действовать, делать что-то ещё, а не сидеть в этом слишком маленьком пространстве, наполненном эмоциями, на которые у него не было ответа. Выйти на палубу было бы ничуть не лучше, и в конце концов ему пришлось бы следить за солнцем на небе и подсчитывать оставшееся расстояние.

На этот раз Тео ничем не отвлёкся. Он просто сидел в тишине, его мысли, вероятно, витали в том же тёмном пространстве. Не оборачиваясь, он переплёл свои пальцы с пальцами Галена.

— Мы вернём её.

— Да. — Мэг верила в силу слов и поступков, и, если они не могли действовать в данный момент, у них всё ещё были свои слова. — Мы вернём её, — подтвердил он.

Тео кивнул и вернулся к наблюдению за отблесками света на воде за пределами их лодки.

Время шло, секунды превращались в минуты, минуты — в часы. Когда последний луч солнца скрылся за горизонтом, тишину прорезал низкий звук мотора. Козлов поднялся на ноги, хотя из-за его роста ему пришлось наклониться, чтобы не стукнуться головой о потолок.

— Пора.

***

Мэг проснулась, чувствуя себя… не отдохнувшей. Даже близко не отдохнувшей. Но когда она открыла глаза, то почувствовала себя немного менее похожей на смерть. Комната больше не кружилась, а головная боль уменьшилась до чего-то, близкого к терпимому. Она лежала неподвижно несколько долгих минут, считая свои вдохи и делая всё возможное, чтобы успокоить мысли, кружащиеся в её голове.

Она понятия не имела, где находится.

Она понятия не имела, как выглядит здание за пределами этой маленькой комнаты.

Она понятия не имела, как она собирается сбежать или с чем столкнётся, если сможет.

Единственное, что она знала, это то, что она должна попытаться.

Последний вдох, и она медленно приподнялась в сидячее положение. Когда комната прочно встала на место, она встала.

Пока всё хорошо.

Она осторожно обошла свою комнату, осматривая её со всех сторон, позволяя ногам снова привыкнуть к своему весу. Помещение было точно таким, каким она увидела его в первый раз. Четыре белые стены. Раскладушка, приваренная к полу. Никаких окон, о которых можно было бы говорить.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*