Гарем моего мужа (СИ) - Хаустова Зинаида
Недалеко от нас стоит викинг без боевого снаряжения и улыбается моей спутнице. Иду следом за девушкой. Смущенно разглядываю потолок, пока швед приобнимает Малику за плечи. Это не похоже на исключительно профессиональное общение. Неужели наша книжная мышка сбежала от мужа к другому мужчине? Наверное, никто не смог бы удивить меня больше.
— Познакомься, Томас, это Заира, — представляет меня девушка, — она.. ммм… жена моего мужа, — сбивчиво заканчивает Малика.
— Думаю, твои лекции будут очень жизненными, — с акцентом говорит Томас, — очень приятно, Заира.
— Мне тоже очень приятно, — произношу с улыбкой, — спасибо, что встретили Малику, я за нее волновалась.
— Я тоже решил, что в ее положении моя помощь не помешает, — ухмыляется викинг и ведет нас к камере хранения.
Нас поглощает предполетная суета, и мы общаемся только по делу. Забираем багаж, покупаем билеты, проходим регистрацию и спешим на паспортный контроль, потому что рейс ближайший. У кабинки с пограничниками Малика оборачивается ко мне и машет рукой. Потом делает шаг и исчезает из поля видимости. Это был шаг в ее новую жизнь и мне немного грустно. Возможно, мы больше никогда не увидимся.
Глава 11.7. Принятие
Тимур
Выхожу из машины и захожу в дом. В столовой за столом сидит Аида. Отодвигаю стул и сажусь напротив нее. Пристально смотрю в глаза и пытаюсь понять кто передо мной: женщина или сам дьявол.
— Тимур, наконец-то ты дома, — мягко начинает пантера, — можем сегодня съездить куда-нибудь. Можно с Адамом, но лучше вдвоем. Мы сто лет не проводили время вместе.
— Скажи мне, Аида, а как далеко ты способна зайти ради совместного времяпровождения? — холодно интересуюсь.
В глазах женщины мелькает страх, но она берет себя в руки.
— Ты отлично знаешь, Тимур, что ради тебя я готова на многое, — глазами обводит мое лицо.
— Даже меня предать? Разумеется, ради меня, — скептически ухмыляюсь.
Глаза Аиды забегали, на лбу появилась испарина.
— О чем ты говоришь? О каком предательстве речь?
— Ты не просто избавилась от Заиры, — вскрываю карты я, — но связалась с моим врагом у меня за спиной.
— Тимур! — Аида делает рывок вперед и хватает мою ладонь своей, — ты был одержим, это была болезнь. Когда человек смертельно болен, близкие идут на все, чтобы достать лекарство. Ты должен был увидеть, какую распутную девку впустил в свое сердце. Ты бы все понял, когда бы она легла под Камиля.
Брезгливо выдираю свою руку. Всевышний, и это мать моего сына.
— Ты добилась своего, Аида, — чеканю отстраненно, — теперь ты единственная жена. А это значит, что я не должен пытаться быть справедливым. Отныне не жди от меня никакого внимания. Сегодня же я переезжаю в дом, который купил для Заиры. Буду заезжать по вечерам, чтобы увидеть Адама.
— Нет, Тимур, прости. Накажи меня, если хочешь, — Аида залезает на стол и ползет ко мне, — выпори меня и тебе станет легче. Мы должны сегодня закрыть этот нелепый период твоего многоженства. Все же теперь хорошо, ты скоро сам все поймешь.
Вскакиваю со стула и отшатываюсь подальше от стола. Не хочу, чтобы меня трогали ее руки. От мысли о порке Аиды меня передергивает. Вообще не хочу никогда больше к ней прикасаться.
— Я не развожусь с тобой только из-за Адама, — расставляю последние точки, — но отныне считаю тебя только матерью своего сына, а не женой.
Разворачиваюсь и покидаю столовую. Заглядываю в комнату персонала и прошу упаковать свои вещи.
Звонит телефон. Принимаю звонок от Мурата.
— Тимур, я тут просматривал камеру с Дианой и засек ее телефонный разговор с Максимовым. В общем, ребята уже его поймали. Ты вроде хотел его лицезреть лично.
Срываюсь и еду на дальний склад, где держат мерзавца.
Мой враг сидит на цепи и играет желваками. Беру стул и сажусь напротив. Ребята уже успели его изукрасить. Лицо все заплыло, уже никакой не красавчик.
— Скажи мне, Олег, стоила ли твоя месть твоих сегодняшних мучений? — задумчиво спрашиваю бывшего джиарщика.
— Вполне, — сплевывает кровью Максимов, — мне доставило истинное удовольствие играть против тебя с помощью твоих же обиженных баб. Кто еще так подробно поведает о слабых местах мужчины, если не отвергнутые женщины? Хорошая месть, правда, Гареев? Неприятно осознавать, что вокруг одни предатели, да?
Максимов начинает истерично смеяться. Отвратительное зрелище.
— Отрежьте мизинцы этому неверному, чтобы в следующий раз сто раз подумал, прежде чем лапать чужих жен, — приказываю я ребятам.
Покидаю склад и еду в свой новый дом.
Хожу по комнатам и представляю сцены нашей счастливой жизни. Той, что утратил только по собственной глупости.
Тщательно вспоминаю все случаи, когда я был жесток и несправедлив с Заирой. Собираю их как золотоискатель слитки на приисках и каждый складываю в надежный сундук памяти. Сейчас каждый факт для меня на вес золота, потому что в каждом я буду теперь горячо раскаиваться. Отмолю у Аллаха каждую слезинку моей девочки, он простит мои грехи и вернет мне кошку.
В новый дом нанимаю работать одних мужчин. Облачаю их всех в черную форму в знак моей бесконечной скорби об утраченном счастье.
Первым делом оборудую себе домашнюю мечеть. Каждый день совершаю пятикратный намаз. Энергично бесконечно каюсь в своих грехах. Это странно, но мне реально становится легче.
На работе тоже делаю перестановки. Место дивана в кабинете занимает коврик для намаза. Откладываю все дела на время молитвы. Чувствую, как очищается душа, и как я приближаюсь к прощению.
Через неделю начала праведной жизни принимаю звонок с какого-то зарубежного номера.
— Тимур, привет! — слышу напряженный голос Малики.
— Привет, детка! Ты где? Не хочешь вернуться домой? — доброжелательно спрашиваю я.
— Нет, Тимур, я хочу, чтобы ты дал мне развод.
— Какой развод, Малика, не сходи с ума. У нас скоро ребенок родится. Моя дочь должна жить со мной.
— Мы в Швеции, Тимур. Ты не сможешь нас здесь достать. Дай мне развод, я верну тебе деньги, которые ты перевел мне в махр. Ты прекрасно знаешь, что я не нужна тебе. А о моем ребенке никто не позаботится лучше меня.
Чувствую, как по моей крови начинает разгоняться ярость. Делаю несколько глубоких вздохов и вспоминаю, что я теперь правоверный мусульманин. Даю себе время остыть, прежде чем отвечаю.
— Не надо возвращать махр. Моя дочь не будет жить в нищете. Скинь мне свой новый счет, я буду переводить деньги на содержание.
— Спасибо, Тимур. Дай мне развод.
Делаю еще один глубокий вдох и закрываю глаза.
— Я отпускаю тебя. Талак, талак, талак.
Жму на отбой. Закрываю еще одну главу в своей жизни.
Глава 12. Дом
Заира
С утра как-то тревожно. Не могу сосредоточиться на заказе и отставляю мак в сторону. Мне не хватает пространства и давят стены. Надо бы прогуляться, но на улице ветрено и промозгло.
Чтобы отвлечься от неприятного чувства, перебираю детское приданное и с удовлетворением выдыхаю. Все самое необходимое на первое время у нас будет.
Сегодня надо бы заняться поиском квартиры. Долго оттягивала этот момент, но дальше нельзя. В центре удобно жить работающему человеку, но с рождением ребенка у меня останется работа только в онлайне. Так что пора прощаться с любимой имперской частью города и перебираться в районы муравейников.
— Все у нас будет хорошо, Тимурчик, — обещаю я своему малышу и ласково тру пальцем упирающуюся в живот маленькую пяточку.
Звонит мобильный. Смотрю на экран. Яха — мама Малики. С ней всегда приятно пообщаться. Улыбаюсь и принимаю вызов.
— Добрый день, Яха Айдаровна! — бодро приветствую в трубку.
— Дочка, сядь! — требует Яха.
Меня охватывает паника. Делаю все наоборот. Выхожу в общий коридор и начинаю мерять его шагами.
— Что случилось? — спрашиваю с замиранием сердца.