Анна Милтон - Я люблю тебя, Зак Роджерс!
Это ужасно.
— Да, — подтвердила несмело. — Я реально боялась, что нас могли остановить, или…
— Иисус, — прошептал Джейсон, нахмурившись. — Я прикончу этого засранца. Где ты его встретила?
— У кафе.
— Он все-таки поехал в офис... Черт. Я должен встретиться с ним.
Джейсон соскочил с кровати, и Джессика устало подняла голову.
— Прекрасно, черт возьми, — пробормотала подруга, опершись щекой о сжатый кулак.
Если я надеялась, что этот разговор прольет немного света на мрачную жизнь Зака Роджерса, то глубоко заблуждалась. Я не сдвинулась с мертвой точки.
Может, мне и не надо никуда двигаться? Оставить все так, как есть.
— Кстати, что Джейсон делал у тебя? — тихо спросила я у Джесс.
Подруга убрала от лица руку и отвернулась к Джейсону, который мелькал на заднем фоне.
— Мы… слушали музыку, — ответила она.
Я вскинула бровь.
— Слушали музыку? — повторила медленно.
Джессика обратила на меня слегка рассеянный и взволнованный взгляд.
— Да. А что?
Я улыбнулась.
— Ох, — она запрокинула голову и закрыла свое лицо ладонью, приблизив ее к камере. — Не смотри на меня так. Мы, правда, просто слушали музыку. Джейсону известно много замечательных групп, и он поделился со мной своими знаниями.
— Ага… Звучит, как начало неплохой порнушки, Джесс.
— Ненавижу тебя, — прорычала она.
Я рассмеялась.
— Пока, Джессика. Я позвоню тебе вечером, — попрощался Джейсон.
— Ага. Давай, — подруга улыбнулась ему и махнула рукой.
— Пока, Наоми! — крикнул он, и я услышала хлопок дверью.
ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ ГЛАВА
— Ну что за страх Господень? — ужаснулся Тео, с отвращением глядя на экран починенной плазмы, которую прикрепили над барной стойкой в кафе.
Я стояла рядом с ним и с ухмылкой смотрела, как темноволосую модель (кажется, ее звали Натали) из восемнадцатого сезона «Топ-модель по-американски» укладывали перед фотосессией.
— Я бы никогда в жизни не одел ее в… такое! — продолжал возмущаться Тео, махая рукой на экран. — И что это у нее на голове? Стилисты называют это прической? Что ж, ни хрена подобного.
Я прикрыла рот ладонью, чтобы не смеяться так громко, как мне хотелось бы.
Удивительно, что кафе пустовало в конце рабочего дня. Ну и отлично, потому что я чертовски не хотела никого видеть.
Следующие полчаса мы все так же смотрели «Топ модель по-американски». Тео яро обсуждал телешоу и жаловался на отсутствии Джессики. Она любила подобные передачи, понижающие IQ, и ему было скучно обсуждать это шоу со мной, так как я не смыслила в моде, прическах и прочей ерунде.
— О боже, я бы вырвал этой сучке Селии ее короткие волосы, — проворчал Тео, отворачиваясь от плазмы, когда выпуск ток-шоу подошел к концу. — Ненавижу. И на ее лицо смотреть противно. Где они увидели красоту?
— Как по мне, сучкой является именно Натали, — оспорила я. — Она ведет себя так, будто самая крутая из них. Но силиконовая грудь и деньги не делают ее таковой. Какого черта она шла на эту передачу, если может купить себе место на телике и без этого шоу?
Тео хохотнул.
— Согласен.
Мы замолкли, а потом он тоскливо вздохнул.
— Никто даже не подрался сегодня. Отстой.
Я ухмыльнулась и толкнула его в бок.
— Уверена, они устроят бои без правил в следующей серии.
— Ага. Надеюсь.
Мои брови встретились у переносицы.
— Не верю, что я обсуждаю с тобой это шоу…
Я увидела улыбку Тео краем глаза.
— Ой, да брось, Наоми. Как-нибудь я приду к тебе в гости и заставлю просмотреть все предыдущие семнадцать сезонов.
Я в ужасе округлила глаза и уставилась на него.
— Ни за что. Решил убить мой мозг?
Тео цокнул и закатил глаза.
— Сходим на маникюр завтра?
Обычно, он делает это с Джессикой. Я замялась, прикусив нижнюю губу.
— Окей. Да. Конечно, — отозвалась растерянно.
— И не только не маникюр, — добавил Тео. — Мне стоит потаскать тебя по бутикам и обновить твой гардероб.
— Что не так с моей одеждой?
— Все отлично. Мне нравится твой стиль.
— Спасибо, — я улыбнулась.
— Однако чего-то не хватает.
— Чего?
Тео развернулся ко мне и похлопал по плечам.
— Вот это мы и выясним завтра. Подготовься, настройся морально, потому что я люблю тщательно выбирать одежду. Мой внешний вид — моя визитная карточка, мой пропуск в мир сексуальных красавчиков, сердца которых я собираюсь покорить.
О. Звучит очень круто.
— Только одно сердце мне недоступно, — голос Тео стал грустным, и он убрал руки с моих плеч. Ох, старая песня о главном. — Я думаю, может, мне переодеться в девушку, чтобы Блейк заметил меня?
Моя челюсть с грохотом отвисла, и Тео звонко рассмеялся над тем, как я открыла рот и выпучила глаза.
— Да я шучу, Наоми. Я что, похож на идиота? Хотя… признай, из меня получилась бы неплохая цыпочка, да? — он подмигнул мне. — Блейк бы сто пудово клюнул.
Сглотнув, я покачала головой.
— Ты точно псих, — пробормотала, почему-то почувствовав смущение. Я обожала Тео, мне нравился его юмор, но иногда он мог сморозить что-нибудь дикое. Вот как сейчас.
— Психи правят миром, — заявил гордо.
— Не сомневаюсь…
Тео оглядел пустой зал для посетителей и скрестил руки на груди.
— Вот бы всегда было так.
Он имел в виду отсутствие клиентов?
Тео переметнул скучающий взгляд на часы и присвистнул.
— Вау. Еще час до конца рабочего дня.
Я застонала.
— Целый час?
— Всего лишь час, — поправил Тео и щелкнул меня по носу. — Не грусти, малышка. Молись, чтобы в течение этих шестидесяти минут никто не притащил свою задницу в это дерьмовое кафе.
Я вздохнула и уткнулась лбом в плечо Тео.
— Я молюсь об этом с тех пор, как устроилась сюда.
Рассмеявшись, он обвил мои плечи и стал покачиваться из стороны в стороны, убаюкивая меня. Я постепенно расслаблялась в его объятиях, вдыхала сладкий аромат его парфюма и блаженно мычала.
— Знаешь, что мне не помешало бы сейчас? — спросила глухо.
— Что, детка? — ласково отозвался Тео, поглаживая меня по спине.
— Твой чудесный массаж.
И прикусила губу, отчаянно желая услышать положительный ответ.
— Конечно, — согласился Тео, и в следующее мгновение я обняла его в ответ. — С удовольствием, Наоми.
— Спасибо, — я была готова расцеловать его. — Спасибо. Спасибо.
— Все что угодно, — он отстранился от меня и одной рукой ущипнул за щеку, — лишь бы моя принцесса не грустила.