KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Джеси Бартон - Все, что она хочет на Рождество (ЛП)

Джеси Бартон - Все, что она хочет на Рождество (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеси Бартон, "Все, что она хочет на Рождество (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она всё еще выглядела как Райли, но просто уже переросла себя.

И минута с ней воскресила в памяти целую жизнь из болезненных воспоминаний.

Теперь они идут на ее концерт, где Итану придется слушать, как Райли поет все

песни, которые написала о нем.

Жизнь. Где он не мог отвернуться от нее и уйти.

Здорово. Просто чертовски здорово.

Итан выбрал кратчайший путь через черный ход аптеки, зная, что Мисси и Боб не

против этого. Они были заняты тем, что с нежностью глядели на Райли, и в любом случае

здесь никто не запирался. Держа Зои за руку, он срезал путь через боковые улочки и

поднялся по бетонным ступенькам родительского дома.

Его родители решили не встречать со всеми Райли Дженсен, главным образом

потому, что сегодня колено отца причиняло ему беспокойство, а мама сказала, что ей

нужно допечь несколько пирогов. Итан полагал, настоящая причина в том, что они

думали: если они пойдут посмотреть на нее, это причинит ему боль.

Он толкнул входную дверь. Гостиная, которая выглядела так же, как когда он был

ребенком, была пуста.

— Мам? Пап?

— Сюда, — крикнула мама из кухни.

Зои отпустила его руку, ее перчатки и шапка слетели, когда она побежала по

коридору. Итан подобрал их, избавился от своего пальто, повесил его и положил перчатки

и шапку дочери на столик возле входной двери, где было их место. К тому времени, как

он добрался до кухни, Зои сидела за столом с чашкой горячего шоколада в руке и

широкой ухмылкой на лице с вишневым румянцем.

— А потом Райли дала нам билеты на ее концерт, правда ведь, папочка? — Итан

знал, что Зои выложит его родителям скоропалительное резюме ее встречи с Райли.

— Она и впрямь это сделала.

Мама Итана выгнула бровь.

— Это точно? Ну, разве это не мило?

— Конечно, — сказала Зои. — И мы пойдем за кулисы, и увидим ее гримерку, и

будем тусоваться там весь концерт. Правда ведь, папочка?

— Ух, да.

На это он получил сочувственный взгляд от своего отца.

— Эй, кексик, как насчет того, чтобы спуститься со мной в подвал и помочь мне

поработать над бабулиной сушилкой? Ты можешь подавать мне инструменты.

— Ладно, дедушка. — Зои вскочила со стула и последовала за отцом Итана вниз в

подвал, оставляя его наедине с матерью, которая налила себе чашку кофе и села за

кухонный стол.

— Зачем вообще ты взял Зои, чтобы встретиться с Райли?

Он пожал плечами.

— Она хотела пойти.

— А ты, очевидно, так и не научился говорить этому ребенку «нет».

— Я говорю «нет» на некоторые вещи. — Вот, когда она хотела выскочить на

середину улицы, на полосу встречного движения, или поиграть с лезвием бритвы.

— Балуя ее, не вернешь ее мать назад, Итан. Ей нужны границы. Ей нужно знать,

что ты заботишься о ней достаточно, чтобы установить ограничения.

— Она не просто ребенок, мама. Она замечательный ребенок.

— Она такая и есть. Но предоставляя ей всё, что угодно, ты не вернешь Аманду с

того света. И к слову, Райли знает?

— Об Аманде? Нет. Мы едва и слово сказали друг другу, прежде чем мэр оттащил

ее.

Его мать хмыкнула, потом поднялась и поставила свою чашку в раковину, чтобы

продолжить помешивать что-то хорошо пахнущее в кастрюльке на плите.

— Не удивительно, что Шимс хотел, чтобы его лицо попало в камеру. Лучше он,

чем ты и Зои, как ни крути. Ты собираешься взять ее на концерт?

— Думаю да. Зои любит ее музыку.

Его мать заволновалась. И в мыслях тоже. Итан мог сказать это потому, как тихо

она ходила: мама всегда так делала, когда раздумывала.

— Что?

Она немного повернулась.

— А?

— Что ты думаешь?

— Я раздумываю, что всё это значит.

— И что это значит?

— Райли вернулась в город.

Мать всегда была в чем-то права. Итан пока просто понятия не имел, что же это

было.

— Она здесь, чтобы отснять какой-то материал об ее биографии. И вскоре уедет.

— Ну-ну. Все происходит не просто так, Итан.

— Ее нахождение здесь ничего не значит, мам. — Он встал и сполоснул чашку. —

Мне пора на работу. Я позже приду забрать Зои.

— Ладно. Будь осторожен.

— Как всегда.

Он промчался на нижний этаж, чтобы попрощаться с Зои и отцом, потом забрался

в грузовик и поехал в свой офис; его грудь распирало от гордости в ту минуту, когда он

увидел вывеску «Кент Констракшн» на кирпичном здании. Здание, в котором размещался

офис, не было громадным, но оно было их собственным. Настоящая работа выполнялась

на строительной площадке. Его старший брат, Уайатт, был уже на работе, изучая чертежи.

— Доброе утро, — поздоровался Итан.

— Раз ты так говоришь.

— Бурная ночка?

В ответ он получил ворчание, но, поскольку этим утром Уайатт выбрал экстра-

большой стакан для кофе, Итан решил, что накануне вечером он был в баре «У Стоки»,

где, без сомнения, подкреплял свое стремление забыть, что когда-либо был женат.

По тому, как выглядел его брат, было понятно, что по-прежнему все не ладилось.

Ему всегда нравилось работать с братьями, хотя иногда те были как огромная

заноза в заднице. Но после того, как умерла Аманда, они сплотились около него так же,

как все сплотились вокруг Уайатта после его развода.

Не то, чтобы Уайатт хотел какого-либо сплочения. Он хотел, чтобы его просто

оставили в покое, и в течение дня погружался в работу, а вечером прилагал огромные

усилия, чтобы напоить свою задницу, что, как предполагал Итан, было способом

заглушить боль. У Итана не было такой роскоши. Ему приходилось справляться с Зои. Без

детей Уайатт мог преодолевать свою боль, как ему того хотелось. И брат справлялся с

этим, работая, работая и еще раз работая. А потом — играя, играя и ещё больше играя,

что, как понимал Итан, было просто прикрытием.

В действительности же Уайатт не веселился.

Честно говоря, Итан думал, что возможно было бы хорошей идеей, если Уайатт

на самом деле поговорит с Кассандрой. Они развелись два года назад и разошлись в

разные стороны. Сейчас она жила на северной стороне озера, и, насколько Итан знал,

бывшие супруги не перемолвились друг с другом ни словом с тех пор, как адвокаты

оспорили акт распоряжения имуществом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*