KnigaRead.com/

Инга Берристер - Свет и печаль

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Инга Берристер, "Свет и печаль" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Именно так. Вы теперь знаете, что он любил вас. Подозреваю, что любит и сейчас. Когда Алекс удержал Ларри от женитьбы на вас, это вызвало у молодого человека еще более глубокое к нему уважение. Алекс, сам того не ведая, усилил у Ларри чувство долга перед вашим отцом. Ларри мне об этом говорил. Он даже признавался мне, что ему трудно называть своего отчима просто Алексом, по имени, что он то и дело ошибается и называет его просто отцом. Да и ваш отец часто называл Ларри сыном. Благодарность Ларри к вашему отцу достигала порой невероятных размеров. Ведь он не просто любил его. Он дал ему великолепное образование, выучил его всем секретам своего бизнеса, сам учил всем секретам дела. Когда я сказал, что считаю чрезмерным его беспрекословное подчинение воле и капризам Алекса, Ларри не стал меня даже слушать.

— Я, конечно, знала о ходивших кругом сплетнях, — задумчиво сказала Сьюзен. — Я почти уверена, что Милдред тоже приложила к этому руку. Ведь она очень хотела заполучить Ларри.

— Да, я знаю это. Как, впрочем, и Ларри. Он никогда не притворялся, что так уж любит Милдред. И сам признался мне, что рассматривает свою женитьбу с чисто практической стороны. А Милдред была очень привлекательной женщиной. И ждала совсем иного от замужества. Ее возмущение вполне можно понять.

Мистер Генри замолчал и сокрушенно пожал плечами. На лице его появилось выражение полного замешательства. Сьюзен стало жаль адвоката. Их беседа оказалась для него очень трудной и болезненной.

— Вы сказали, что Ларри все еще любит меня, — прошептала Сьюзен после довольно продолжительного молчания.

— Да. Во всяком случае, я в этом уверен.

— Почему вы не сказали мне об этом в прошлый раз? Ведь вы всегда знали о моей любви к сводному брату. Пусть неосознанной, но любви.

— Милая, это выходило за рамки моей компетенции. Если Ларри сам не решился вам во всем признаться, чем я могу помочь?

— Вы имеете в виду, — перебила его Сьюзен, — что Ларри предпочтет и впредь выполнять волю моего отца и никогда не решится на признание в любви его дочери?

— Вы должны понять, Сьюзен. Ларри считает, что обязан вашему отцу всем. Сами знаете, каким непреклонным был Алекс в отношении условий вашего брака. Скажу одно: никого ваш отец не любил и не уважал так, как Ларри.

— Все это время я была уверена в том, что брат любил Милдред. Что… что…

Тут Сьюзен замолчала, совсем запутавшись в своих мыслях. Легкий румянец заиграл на ее щеках при воспоминании о нежных прикосновениях Ларри, о его ласках. Если верить словам Тома, он всегда любил именно ее, а не женщину, которую сделал своей женой. Да, все это так. Но что толку от его любви, если Ларри наотрез отказывается в ней признаться? Если он прежде обращался с ней только как с младшей сестрой, за которую ответственен перед покойным отцом, а теперь как со случайной женщиной, соблазнившей его. Ларри так упрям! Сьюзен стоило бы немалого труда заставить его уступить хоть в чем-нибудь; живи они вместе.

— Но он все-таки спал с тобой! — твердил Сьюзен внутренний голос. Этот голос она воспринимала с некоторой надеждой. Ларри хотел ее! И любил! И, наверное, достаточно глубоко. Если не нашел в себе сил справиться с собой и остаться верным воле покойного Алекса, следовать которой считал священным долгом, это что-нибудь да значит! Что-нибудь!.. Но что именно?

— Вы действительно думаете, что Ларри меня любит? — опять спросила она Тома, глядя поверх его плеча в окно.

— Да, — улыбнулся адвокат. — Но не меньше он любит и вашего отца. Ларри разрывается между двумя чувствами. С годами он, конечно, сделает выбор.

— Отец тоже очень любил и уважал Ларри, — тихо сказала Сьюзен. — Честно говоря, я никогда не поверю, что если бы мой отец знал о наших с Ларри взаимных чувствах, он захотел бы разлучить нас. Он бы, конечно, понял, какие страдания причинит нам обоим. Разве не так?

— Так. Ни секунды не сомневаюсь, что, будь ваш отец жив и узнай он о вашей любви, он непременно переменил бы свое отношение. С радостью принял бы Ларри в семью как любимого зятя. Я абсолютно уверен в этом.

Сьюзен чуть улыбнулась адвокату.

— Вы, возможно, и уверены. Но боюсь, что придется потратить много сил, чтобы в том же убедить и Ларри.

Сьюзен встала и, нежно поцеловав в щеку Тома, вышла. На сердце у нее стало легче. Итак, Ларри ее любит! Она тоже любит его! Такая любовь стоит того, чтобы за нее бороться.

Сидя за рулем, Сьюзен по дороге домой начала строить планы. Конечно, их выполнение потребует железной воли и стальных нервов. Но рискнуть стоило! Стараясь подавить страх и неуверенность, Сьюзен твердила себе, что надо решительно прогнать всякие сомнения. Стараться думать только о хорошем. Ведь в первую очередь она должна убедить себя, что сможет завоевать Ларри.

Однако отделаться от сомнений оказалось не так-то легко. За долгие часы, которые Сьюзен провела дома одна после приезда от адвоката, они одолевали ее не один раз. Поверить, что Ларри ее любит, казалось совершенно невозможным. Еще более невероятным выглядело утверждение Тома, будто это чувство ее сводный брат скрывает уже много лет. От нее в первую очередь. Сью-зен старалась уверить себя, что Том сказал правду и Ларри действительно ее любит! Не находя себе места, Сьюзен принялась ходить взад и вперед по комнате, размышляя о создавшейся ситуации. Она пыталась понять точку зрения Ларри. Тут же противопоставляла ей свою. Да, Алекс любил их обоих. Но если так, то, узнав всю правду, разве не мог он взглянуть на все иначе? Разве стал бы отец противиться их браку?

Измучившись этими мыслями, Сьюзен пошла на кухню, решив не изводить себя попусту. Право же, нет смысла стараться в чем-то увериться, не убедив сначала в том же Ларри. Она вспомнила, что в холодильнике еще с вечера осталась нетронутая сковородка с ужином. Надо будет только еще раз разогреть ее и накормить брата, когда он появится. Брата? Да и стоит ли угощать разогретым ужином мужчину, которому предстоит признаваться в любви? Часы в гостиной показывали шесть. Ларри все не было. Сьюзен начала беспокоиться. Потом нервничать. Затем ее вообще охватил приступ паники. Наверное, Ларри вовсе не хочет возвращаться домой. Решил переночевать где-нибудь на стороне и переждать, пока она уедет. При воспоминании об их страстной ночи щеки Сьюзен стали пунцовыми. Она ласкала Ларри и выдала себя. Но ведь и Ларри ласкал ее! Страсть, желание, любовь — все это было взаимным! Прошел час. Потом еще полчаса. Наконец Сьюзен услышала шум подъезжающего автомобиля. Она уже научилась узнавать звук мотора Ларри и не ошиблась.

Дверь открылась, и Ларри появился на пороге. Усталый, осунувшийся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*