KnigaRead.com/

Нора Робертс - Любовь побеждает все

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Нора Робертс, "Любовь побеждает все" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Праздничные?

— День поминовения, Эй Джи. — Диана покачала головой и заложила карандаш за ухо. — Подумайте только, первые три свободных дня за лето! Песок, прибой, солнце!

— Нет. — Эй Джи начала перекладывать бумаги на столе. — У меня нет никаких планов. — Отгоняя посторонние мысли, она тряхнула головой и подняла взгляд. Рассеянна? Это плохо. Всегда поглощенная работой, сейчас она не может сосредоточиться. Она запуталась и не может развязать этот узел. Покачав головой, Эй Джи опять взглянула на Диану и вспомнила, что в мире, кроме нее, существуют и другие люди.

— Уверена, что у вас есть планы на выходные. Письмо подождет. По понедельникам почта не работает. Пошлем его во вторник с курьером.

— По правде сказать, у меня на все три дня интересные планы. — Диана сверилась с собственными часами. — И через час за мной заедут.

— Ну и поезжайте отдыхать! — Эй Джи махнула рукой и зашелестела бумагами. — И не обгорите на солнце!

Диана притормозила у двери и ухмыльнулась:

— Я намереваюсь все три дня не видеть солнца, Эй Джи!

Дверь захлопнулась. Эй Джи сняла очки и потерла переносицу. Что это с ней? Сосредоточенности хватает максимум на пять минут, а потом внимание снова рассеивается.

Переутомилась? Она опять посмотрела на бумагу, которую держала в руке. Глупости: она процветала именно благодаря чрезвычайно напряженной работе. Плохой сон? Или сон в одиночестве? Складывая и перебирая бумаги, Эй Джи убеждала себя, что никто никому ничего не должен. И она достаточно самостоятельный человек, чтобы бродить как привидение только потому, что Дэвида Брейди уже несколько дней нет в городе.

И все же она скучает по нему. Эй Джи взяла карандаш, но вместо того, чтобы приступить к работе, просто вертела его в пальцах. Что преступного в том, что она скучает? Ведь это не значит, что она от него зависит. Ей просто нравится его общество. Интересно, обрадовался бы он, если бы узнал, что вместо сна она полночи думает о нем? Недовольная собой, Эй Джи занялась наконец серьезным делом. Ее хватило на пару минут.

Во всем виноват он, решила она, и отшвырнула карандаш. Этот нелепый романтический ужин на двоих, а потом дурацкий букет маргариток, который он прислал в день своего отлета в Чикаго. Она машинально протянула руку и погладила лепестки, которые выглядели такими жизнерадостными и… неуместными на ее рабочем столе. Он постарался сделать из нее легкомысленную, романтическую дурочку! И ему это удалось!

Нет, пора остановиться. Эй Джи нацепила очки, взяла карандаш и начала работать. Она больше не собирается думать о Дэвиде Брейди. Когда через несколько мгновений раздался стук в дверь, ее немигающий взор был устремлен в пространство.

Моргнув, она очнулась, тихо выругалась и откликнулась:

— Войдите.

В дверь просунулась голова.

— Ты еще не освободилась? — поинтересовался Эйб.

Освободилась? Да она еще и не притрагивалась!

— Подчищаю концы. Эйб, срок контракта Форрестера истекает в первых числах июля. Надо бы его подтолкнуть. По сравнению с прошлым сезоном его почта болельщиков увеличилась почти вдвое, так что…

— Во вторник прямо с утра и займусь этим, а сейчас я должен подготовить маринад.

— Прошу прощения?

Эйб подмигнул:

— Большое барбекю в выходные! Это единственный случай, когда жена позволяет мне готовить. Хочешь, сделаю на один стейк больше? Для тебя?

Она улыбнулась. Как хорошо, что он напомнил ей о таких простых вещах, как дым орешника, только что срезанная зелень, жареное мясо…

— Спасибо, нет. Я еще не забыла прошлого барбекю!

— Тогда мясник дал мне плохое мясо. — Он подтянул ремень и задумался, не провести ли все выходные в плавках.

— Все так оправдываются. Счастливых праздников, Эйб! Только будь готов во вторник как следует поработать.

— Нет проблем. Хочешь, я закрою?

— Не надо, я задержусь всего на несколько минут.

— Если передумаешь насчет стейка, приходи!

— Спасибо.

Оставшись одна, Эй Джи снова вернулась к работе. Она слышала, как расходится персонал, закрываются двери, стихает смех.


Дэвид стоял в дверях и наблюдал за ней. Запоздавшие сотрудники быстро скрывались за дверью, а она, спокойная и деловитая, сидела за рабочим столом. Усталость, одолевшая его в самолете, куда-то улетучилась. Тщательно уложенные волосы, на плечи аккуратно и ловко наброшен пиджачок. Длинными пальцами без колец она взяла карандаш и начала писать быстрыми, энергичными рывками. Посланные им маргаритки стояли в невысокой вазочке на столе. Во всем ее офисе это был первый и единственный предмет, не относящийся к работе. Дэвид улыбнулся. Он снова хотел ее.

Он даже представил, как овладеет ею прямо здесь, в этом строгом, хорошо организованном офисе! Сбросит с нее этот прекрасно сшитый костюм успешной леди и обнаружит под ним что-нибудь шелковое и нежное! При закрытых дверях и уличном шуме за окном он займется с ней любовью, пока не удовлетворит все желания, которые нафантазировал за дни отсутствия!

Эй Джи продолжала писать, подстегивая себя, когда внимание начинало ослабевать. Нехорошо, что ее организм дает сбои без всякой причины, думала она. Не должны сухие факты и цифры пропадать, оставляя вместо себя такие жаркие образы. Она почесала затылок. Ее беспокоило возникшее из ничего напряжение. Она поклялась бы, что чувствует его в воздухе. Но это же смешно!

И вдруг поняла. Как будто заговорил Дэвид! Как будто уже коснулся ее. У нее вспотела рука. Она медленно подняла глаза.

В них не было удивления. Дэвиду следовало бы встревожиться, что она почувствовала его присутствие, хотя он не издал ни звука, не сделал ни единого движения. Но это можно осмыслить позже. А сейчас он думал только о том, какой спокойной и пристойной выглядит она за рабочим столом и какой необузданной и распутной бывает в его объятиях.

В ней стремительно нарастала радость: она снова видит его! Ей хотелось засмеяться, выскочить из-за стола и подбежать к нему. Ей хотелось, чтобы ее крепко обняли и закружили в диком вихре. Но это, разумеется, невозможно.

Поэтому она только приподняла бровь и произнесла:

— Вернулись, значит?

— Точно. Я как чувствовал, что найду вас здесь!

Ему хотелось выдернуть ее из кресла и обнять. Просто обнять. Но он сунул руки в карманы и прислонился к косяку.

— Чувствовали? — На этот раз она улыбнулась. — Предвидение или телепатия?

— Логика, — тоже улыбнулся он и подошел к столу. — Вы хорошо выглядите, Филдс. Действительно хорошо.

Откинувшись в кресле, она с удовольствием внимательно рассмотрела его.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*