Хосе Антонио Бальтазар - Счастливые слезы Марианны
— Слушаю тебя, Марианна.
— Фелипа, Чоле пропала! Она не появлялась у вас?
— Нет! А что случилось?
— Знаешь, дорогая, мы тут… немного повздорили…
— Что-нибудь с мальчиком?
— Да… Луис Альберто накричал на него, Чоле узнала об этом и вот…
— С ней это было однажды, когда Бето попал в аварию. Вот так же ушла из дома и бродила до утра, как спятившая.
— Фелипа, умоляю! Если кто-либо из ваших увидит Чоле, доставьте ее сразу к нам!
— Не волнуйся, Марианна, мы ее поищем!
Бето, долго бродивший по улицам, решил, наконец, вернуться домой. Первое, что он услышал в прихожей, это слова Марианны из разговора с Фелипой о Чоле. Он бросился к Марианне.
— Где она? Что случилось?!
— Она узнала обо всем, и вот…
Послышался скрип тормозов, это вернулся Луис Альберто. Он вошел и как ни в чем не бывало приветливо поздоровался с Марианной и Бето.
— Это ты виноват! — крикнул в бешенстве Бето и выбежал на улицу.
Глава 69
Виктория пересказывала Бегонии свой последний разговор с Луисом Альберто.
— Понимаешь, так нам будет спокойнее… Он серьезный, порядочный человек. У него семья, могут возникнуть неудобства. А у падре Адриана тебе будет просторнее, там и служанка есть, по словам Луиса Альберто, милая женщина, у нее есть опыт по уходу за детьми.
Увидев вопросительно вскинутые глаза сестры, Виктория сказала:
— Конечно, ты уже не ребенок. Но ведь еще и не такая взрослая.
Бегония написала на листе в большой тетради: «Луис Альберто к тебе неравнодушен?»
— Конечно, но не в смысле любви. Я чувствую его интерес ко мне, но, поверь, Бегония, у нас чистые отношения.
«Ты рассказывала, что он пил…» — Бегония сощурила глаза и нахмурилась.
Виктория горько усмехнулась, и не потому, что вспомнила милые выходки пьяного Луиса Альберто…
Их отец, добрый и сильный человек, бывший опытным водителем, умер от алкоголизма.
Уехав по найму в далекую Венесуэлу, он в течение нескольких месяцев присылал домой хорошие деньги, что значительно облегчило жизнь семьи. Вскоре суммы, присылаемые им, стали уменьшаться. Его товарищ прислал матери тревожное письмо: Эусебио пьет…
Отец вернулся домой осунувшимся и злым, в пьяном виде вымещал злость на матери. Это длилось около года. И тогда его братья, собрав семейный совет и пригласив на него отца, порешили, что он должен оставить семью… Все это держалось от детей в секрете, им сказали, что отец снова уехал в Венесуэлу, а деньги, которые мать приходила получать на почту, присылали ей его братья.
Только тайна вскоре раскрылась. Кто-то из соседей сказал Виктории, что отца видели валявшимся на тротуаре возле какой-то захудалой таверны. Виктория, ничего не сказав матери и сестрам, бросилась разыскивать его и нашла отца в морге городской больницы.
Они с матерью договорились, что через какое-то время скажут сестрам, будто отец разбился в Венесуэле. Но одна из тетушек, не любившая «беспутного пьяницу» Эусебио, проговорилась как-то при девочках об истинной причине смерти их отца…
Все это Виктория вспомнила, прочитав вопрос Бегонии и увидев ее недовольное лицо.
— Он пил оттого, что ревновал свою любимую жену, — успокоила она сестру.
Глава 70
Бето быстро шел под мелким моросящим дождем по улице, заглядывая в переулки и в шумящие мокрой листвой скверы.
Он не надеялся на удачу — человек в огромном Мехико что песчинка в горе песка.
Он чувствовал себя бесконечно одиноким на вечерней улице. И поймал себя на мысли, что до сих пор последним прибежищем для него в горькие минуты остается Чоле.
И вот она пропала! Мехико в ночную пору — не для беззащитных существ…
Бето вспомнил чуть смущенную приветливую улыбку Луиса Альберто, который словно просил прощения за резкость своих недавних слов, но он тут же прогнал мысль о примирении. Не хочет он больше видеть этого бездушного, занятого только собой и своими проблемами человека!
И тут Бето увидел ярко освещенный портал ресторана-кабаре «Габриэла».
Он почувствовал невероятную усталость и желание забыться.
При входе он обратил внимание на рослого человека, по всей видимости служащего ресторана. Это был бдительный Диди. Он сразу приметил Бето и, когда к нему направился один из служащих, которому показался странным вид посетителя, Диди незаметным взглядом остановил его, вежливо открыв перед гостем двери в зал ресторана.
Зал был почти полон.
Диди жестом и мимикой подсказал подскочившему официанту, за какой столик усадить вновь прибывшего, и тот провел Бето в угол, где усадил его за столик на двоих.
У Бето было сто тысяч, которые Марианна дала ему, не зная еще о подметном письме. Бето только сейчас почувствовал, как он голоден. У него не было опыта в выборе блюд. В тот раз, когда он был здесь с Лили, заказывала она.
— Принесите мне что-нибудь поесть, я очень голоден.
Официант усмехнулся, оценивая платежеспособность парня в мокрой куртке.
— Что-нибудь изысканное или из американского меню?
— Из американского… Мясное… С рисом и фасолью…
— Что сеньор предпочитает пить?
— Даже не знаю…
Бето действительно не знал, у него не было опыта общения с вином.
— Тогда я принесу вам для начала текилу с лимоном, а вы разберетесь сами…
Официант ушел. Бето, откинувшись на спинку кресла, закрыл глаза…
О появлении Бето в ресторане Диди сообщил сначала Белинде. Чего доброго, сунется в зал, и Бето увидит ее.
После этого он заглянул в кабинет к Бласу, который беседовал с Себастьяном. Разговор был жесткий, и Диди, шепнув на ухо хозяину о приходе Бето, тут же вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь.
Текила подействовала на Бето бодряще — сдобренная лимоном, она показалась ему вкусной, а то, что он в первый раз в жизни пьет крепкий напиток, наполнило его все еще мальчишеское сердце мужской гордостью.
Он забыл о своих горестях, по жилам его разлилось тепло. А вкрадчивая текила будто умоляла его не бояться ее, так что рука сама наливала и наливала.
Мясо с рисом и черной фасолью показалось ему невероятно вкусным: приправленное специями, оно горячило рот, и этот жар хорошо было гасить небольшими глотками текилы.
На сцене началось представление эротического шоу. Взгляд Бето затуманился, и ножки танцовщиц переплелись в одно сплошное телесное месиво — казалось, будто на сцене в ритме музыки переваливается с боку на бок большущий телесно-розовый спрут.
Публика восторженно встречала отдельные номера, а Бето — восторженнее всех.