KnigaRead.com/

Энн Хампсон - Над сладким Босфором

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энн Хампсон, "Над сладким Босфором" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Выходит, у вас была смешанная группа? Ваш брат мне об этом не говорил. — Она вновь принялась за вязанье. Джанет нахмурилась сильнее. К чему она клонит? — Расскажите мне, дорогая, как проходит такой поход? Наверное, он продолжается несколько дней. Вы ночуете в отелях, в кемпингах… или где?

Молчание. Джанет встала с дивана.

— Мы ночевали на открытом воздухе, миссис Флеминг, в спальных мешках.

Миссис Флеминг медленно опустила вязание на колени. Она удивленно посмотрела на свою собеседницу, затем, пожав плечами, заметила, что, вероятно, стареет, потому что не понимает поведения современной молодежи. Джанет вспомнила другой случай, когда эта женщина нанесла ей такой же скрытый удар, намекнув на неуместность ее пребывания в загородном доме вместе с Крейгом. Сейчас ее намеки были более прозрачными, вероятно, потому, что дело не касалось ее сына. Следующие слова миссис Флеминг подтвердили это.

— Я знаю, что сейчас подобные вещи считаются вполне допустимыми, но должна признаться: я рада, что Крейг принадлежит к более старшему поколению… и придерживается правил приличия.

Глаза Джанет засверкали; она уже готова была спросить, что миссис Флеминг имеет в виду под словами «подобные вещи», но взяла себя в руки. Она была гостьей Крейга и не могла допустить, чтобы он вошел и услышал, что она ссорится с его матерью. Но следующие слова миссис Флеминг поколебали решимость Джанет сохранять спокойствие. Она выразила удивление, что Марк разрешил ей пойти в поход и добавила, что Крейг никогда бы этого не позволил, будь она его сестрой.

— Я, кажется, уже говорила вам, миссис Флеминг, что мой брат не вмешивается в мои дела. — Она не отреагировала на упоминание о Крейге, но что-то в манере его матери убедило Джанет в том, что ей хотелось узнать, известно ли ее сыну о том, где они провели ночь, и поэтому она старается направить разговор в такое русло, где этот вопрос не прозвучал бы слишком прямолинейно. Джанет ждала, обдумывая свой ответ, но вопрос так и не был задан. Миссис Флеминг, видимо, поняла, что расспрашивать об этом надо не Джанет. Очевидно, позднее она задаст тот же вопрос своему сыну.

Ненадолго воцарилась тишина. Миссис Флеминг занялась своей работой, а Джанет смотрела в окно, надеясь увидеть свет фар машины, и одновременно прислушивалась, не идут ли Марк с Дианой.

Они пришли все вместе. Крейг как раз ставил машину у парадной двери, когда подошли Марк и Диана.

— Все в порядке? — спросил Марк без особого беспокойства; очевидно, Крейг уверил его, что нога у Джанет перестала болеть. Марк обернулся к своему другу. — Я очень признателен тебе, Крейг, что ты решил сам отвезти нас домой. Но я мог бы сходить за своей машиной.

Крейг небрежно пожал плечами и, взяв со стула пальто Джанет, подал ей.

— Спасибо, Крейг. — Джанет улыбнулась ему и тут же заметила пристальный взгляд его матери и странный мимолетный взгляд, которым обменялись Диана и Крейг. Джанет почувствовала, что краснеет. Может быть, Диана недовольна мелким знаком внимания, который он проявил к другой женщине? Но она ведь сама предложила, чтобы Крейг проводил Джанет. Крейг тоже как-то странно посмотрел на Диану. Он извинялся? Пытался объяснить, что он обязан проявлять внимание к гостье.

Джанет вся сжалась. Кратковременная радость, которая жила в ней, пока все внимание Крейга принадлежало ей одной, вдруг оказалась раздавленной грузом отчаяния.

Крейг просто выполнял свои обязанности хозяина, и вся его забота диктовалась именно этим. А сейчас он извиняется перед Дианой, которая испытывает вполне понятную досаду.

Когда Джанет и Марк шли впереди Крейга к его машине, Джанет вдруг увидела, какую нежную улыбку Диана подарила Крейгу; эта улыбка обещала чудесное примирение, когда они останутся одни.

Миссис Флеминг и Диана уехали из Стамбула в конце недели. Вечером накануне отъезда они обедали с Марком и Джанет, Тони в этот день был приглашен к своим друзьям. Джанет хотелось под каким-нибудь предлогом уйти из дома, но она не могла подвести Марка и согласилась вытерпеть еще один мучительный вечер. На этот раз Крейг был с Дианой еще внимательнее, и было ясно, что ему невыносима даже мысль о предстоящем расставании, хотя теперь оно будет ненадолго.

Миссис Флеминг была в прекрасном настроении. Она с удовольствием смотрела на Диану и Крейга, совсем как в тот вечер, когда они все обедали в «Хилтоне». Забыв о своей обычной сдержанности, она порывисто повернулась к Джанет и сказала:

— Как приятно матери видеть сына счастливым. Я так долго ждала этого момента.

Марк посмотрел в глаза Джанет, как бы стараясь утешить ее. Его поведение порой озадачивало ее.

Когда гости собрались уходить, Крейг взял пальто Дианы. Она повернулась к нему, чтобы он помог ей его надеть.

— Спасибо, дорогой. — Она с улыбкой повернула к нему голову. Руки Крейга лежали у нее на плечах, удерживая ее рядом. Крейг немного наклонил голову и коснулся губами волос Дианы. Джанет отвернулась, не в силах вынести острую боль в груди.

— Осторожнее, дорогая, — сказал Крейг, когда, спускаясь по ступенькам, Диана чуть пошатнулась. — Дай мне руку, я помогу тебе.

Марк и Джанет проводили гостей до ворот сада и немного постояли с ними на прощанье. Босфор, бурливший от встречных течений из Черного и Мраморного морей, был под стать настроению Джанет. Никогда еще она не испытывала такого смятения чувств.

В следующие несколько недель она с головой окунулась в веселый и беззаботный круговорот развлечений. Были вечеринки в маленьких кафе на берегу пролива. Были обеды, танцы и посещения ночных клубов, не только фешенебельных, но и тех, куда мужчина не поведет свою жену.

Но такая жизнь очень изматывала, и к середине октября Джанет почувствовала, что выдохлась. К тому же все было напрасно: ей ни за что не забыть Крейга, пока она живет так близко к нему.

Было решено, что когда закончится срок работы Марка в университете, Джанет переедет к Салли и Гвен, но теперь она почти решилась вернуться с братом в Англию.

Она сказала ему о своем решении в воскресенье, когда они были одни. Он отложил книгу и искоса посмотрел на нее.

— Но ведь так ты нарушишь контракт.

— Да, я уже думала об этом, Марк, и знаю, что поступаю не лучшим образом. — Она задумчиво смотрела на него, удивляясь странному выражению его лица.

— Это отразится на твоей характеристике, — предупредил он, — потом это может повлиять, если ты опять будешь искать работу за границей.

— Я не собираюсь больше работать за границей, поэтому мне все равно, что напишут в характеристике.

«Странно, — подумала она, — что Марк не спрашивает, почему я вдруг решила вернуться в Англию, проработав в школе всего два семестра». Опять она видела в его глазах сочувствие, озабоченность и даже жалость, которые впервые промелькнули в его взгляде в день несчастного случая и которые она потом замечала не один раз.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*