Джинна Уилкинс - Странная парочка
Он просил ее выйти за него. Закрыв глаза, Анжелика глубоко вздохнула.
– Тебе тяжело? – тут же спросил Рис.
– Нет, – успокоила Анджи, прижимая его. – Мне хорошо.
Он пробормотал что-то невнятное и поудобнее пристроил голову на ее груди.
Возвращаясь к своим мыслям, Анджи пыталась представить, что будет, если она выйдет за Риса. Он обвинял ее в недоверии. Конечно, это не так. За последние месяцы она убедилась, что никому на свете не доверяет больше, чем Рису. Он не подведет ее, как отец, не станет лгать, как прежние друзья и любовники. Не станет изменять ей. Для Риса клятва перед алтарем будет его словом. А для него нарушить слово – значит потерять честь, которая слишком важна для него, так долго не имевшего ничего больше.
Так чего же она боится?
Потерять его, тут же ответила она. Не другая женщина может отнять его и не тюремная камера, но потеря интереса. Привычки, сформированные годами, отшлифованные годами поисков себя и борьбы за самоутверждение. Утрата ощущения новизны любви и возвращение ко всепоглощающему бизнесу.
Может быть, она все еще борется с чувством собственной несостоятельности, с сомнениями, есть ли ей что предложить такому человеку, как Рис. Он старше, опытнее, увереннее в своих силах и большего достиг в жизни. Не наскучит ли ему женщина, ходившая в детский сад, когда он воевал во Вьетнаме, эгоистично скользившая по поверхности, пока обстоятельства не вынудили переоценить приоритеты и изменить образ жизни? Женщина, чье имя несет печать бесчестия?
Рис глубоко вздохнул и перевернулся на спину, положив голову Анджи к себе на плечо.
– Скажи еще раз, – потребовал он с легкой улыбкой на усталом лице.
– Я люблю тебя, Рис, – с готовностью подчинилась она. Кажется, ему нужно слышать эти слова так часто, как только она может произносить их.
Она нужна ему. Зная, что он не видит, она состроила рожу своей собственной беспомощности. Нуждайся в ней кто-нибудь другой, она не была бы так отзывчива, но она нужна сильному, независимому, грозному Рису – в этом было что-то, чему невозможно сопротивляться. Да она и вообще не могла сопротивляться ему. Он абсолютно прав. Несмотря на все страхи, Анджи давно смирилась с его властью над собой. Если он решил жениться на ней, они поженятся. У нее не было ни сил, ни желания отказывать ему в чем-то так для него важном.
– Я выйду за тебя, Рис.
Тихо произнесенные слова мгновенно разбудили задремавшего было Риса.
– Правда?
– Да.
Он поднялся на локте и всматривался серыми глазами в ее лицо.
– Ты решила это сейчас? Она слабо улыбнулась. – Да.
– Почему?
Улыбка обозначилась определеннее. Довести Риса до того, что он не верит в такую внезапную капитуляцию.
– Потому, что я люблю тебя, Рис. И потому, что хочу быть твоей женой. О'кей?
Он улыбнулся и поцеловал ее.
– О'кей, – повторил он, когда поднял голову. – Когда?
– Нам ведь некуда спешить, правда? – уклончиво ответила она, не желая строить планы немедленно.
Улыбка исчезла.
– Анжелика, – предостерег он.
Она вздохнула.
– Рис, я не иду на попятный и не вожу тебя за нос. Просто не хочу очертя голову принимать такое важное решение. Я хочу, чтобы мы все сделали хорошо и вовремя. Не торопи меня, ладно?
Он кивнул, хотя не выглядел вполне довольным.
– Думаю, я могу это понять. Что ты собираешься сделать с домом?
– Еще не знаю, – призналась она.
– Спешить некуда, – сказал Рис, бессознательно повторяя ее слова. – Мы найдем приемлемое решение. А до того я хотел бы кое-что подремонтировать. Меня беспокоит, что ты живешь в доме, где не все в полном порядке. Я бы хотел, чтобы проверили электропроводку, водопровод и…
Она закрыла ему рот рукой.
– Ты думаешь, я соглашусь, чтобы ты оплатил все это сейчас, когда мы даже не обручены официально?
Рис твердо отвел ее руку.
– Обручение очень даже официальное, – сообщил он. – Да, и еще я надеюсь, что ты позволишь мне оплатить часть счетов. У меня есть деньги, и половина этих денег принадлежит моей жене. Да чего там – бери хоть все, если хочешь. И нечего выпячивать подбородок. Я знаю, что ты выходишь за меня не ради денег.
– Нет.
– Ты позволяешь мне заняться ремонтом дома, а я дам тебе время подумать о дате свадьбы, – ехидно пообещал он. – В разумных пределах, конечно.
– Бессовестный шантажист, сурово заявила она, наслаждаясь смехом в его обычно жестких глазах. Жестких для всех остальных. Таких мягких и нежных для нее.
– Ты ведь еще не передумала? – проворковал он, опуская голову, чтобы куснуть ее левую грудь.
– Нет. Но, пожалуй, займусь твоим перевоспитанием, – сообщила она, запуская пальцы в его густую седую шевелюру.
– Милости прошу, – отозвался Рис и поймал губами ее сосок.
Анджи резко вздохнула и закрыла глаза.
– Позже, – пробормотала она. – Я начну… позже.
Глава 11
На следующий день в обед Рис хотел купить ей обручальное кольцо. Анджи убедила подождать до уик-энда, когда будет больше времени походить по магазинам. Труднее было выговорить пару ночей в одиночестве до конца недели. Теперь, когда она согласилась выйти за него, Рис не видел причин для продолжения раздельной жизни. Анджи понимала, что и это, и нетерпение надеть ей на палец обручальное кольцо свидетельствуют о том, что он все еще не уверен, все еще ждет какого-то подвоха. Помня о его прошлом, она могла понять это.
Кажется, это называется «эмоциональный багаж». Прошлые ошибки и неудачи оставляют страхи и неуверенность. У Риса они есть. У нее тоже. Потеряв все однажды, она знала, какую боль может причинить новая потеря – особенно если потерян будет и Рис. Она так отчаянно хотела выйти за него, строить будущее вместе с ним. Но что, если это блаженство подарено судьбой лишь для того, чтобы быть безжалостно отнятым? Хватит ли у нее сил, достаточно ли она закалила характер за последний год, чтобы снова воссоздать свою жизнь, если это случится?
Или на этот раз она будет уничтожена?
– Слушай, Анджи, ты не обидишься? – неуверенно начала Гей во время обеденного перерыва в пятницу, когда все, кроме Гей, Далы, Анджи и робкой Присциллы, уже вернулись к работе. – Тут эти слухи, а мы не знаем, правда или нет. Мне поручили спросить.
– Какие слухи? – спокойно отозвалась Анджи, хотя уже успела познакомиться с тем, как распространяются слухи в «Вейк-тек».
Гей взглянула на Далу, потом – почти застенчиво – снова на Анджи.
– Правда, что ты и мистер Вейкфилд… – она нерешительно остановилась, будто сообразив, что предположение слишком абсурдно. – В общем, мы слышали, что вы обручились, – выпалила она наконец.
Чувствуя, как теплеют щеки, Анджи слабо улыбнулась.