Джиллиан Джеймс - Брачный танец
Энни вложила кончики своих пальцев в его ладонь. Стив осторожно и тепло пожал их. Ей же показалось, что они оба ступили на зыбучие пески, которые вот-вот их поглотят. Она больно прикусила нижнюю губу, не давая ей дрожать.
— Вот и прекрасно, — сказал Стив.
— Пусть будет так, — откликнулась Энни. — Но все это — на время. Посмотрим, что получится. Я не могу ничего обещать на будущее.
Стив отдернул руку. Его глаза превратились в узкие щелки, а голос прозвучал хрипло, когда он сказал:
— Доверьтесь мне.
— Я не уверена, что смогу.
— С вами в прошлом кто-то сыграл дурную шутку?
— Пожалуй, что так. Было три молодых человека. Каждый из них клялся уважать во мне балерину. Но очень скоро начинал предъявлять на меня права. Наверное, единственным исключением мог бы стать радио-жокей Трой. С ним у меня поначалу все складывалось совсем иначе.
— Иначе? Это как же?
— Неважно. Просто он не был похож на других. Но прошло некоторое время, и он тоже стал требовать, чтобы я бросила танцевать.
— Вот я бы так не поступил, это недостойно мужчины. Поверьте, вам будет предоставлена полная свобода. Только честно предупредите меня, если решите уйти.
Энни взяла кошелек, небрежно бросила его в сумку и встала из-за стола.
— Я устала, Стив. Пойду домой.
— Идите и отдохните хорошенько, — кивнул в ответ Стив, также вставая и отодвигая стул. — Отвезти вас?
— Не надо. Моя машина стоит через улицу.
— Тогда я провожу вас до нее.
Стив нагрузился пакетами с купленными Энни в супермаркете детскими вещами и вышел следом за ней в темный, душный вечер. Погрузив покупки в багажник, он сказал, что обязательно позвонит ей, дабы окончательно условиться относительно совместного похода на свадьбу Джони.
Вернувшись в офис, Стив увидел Фреда Крейга, сидевшего за столом своего кабинета с настежь распахнутыми дверями. Кивнув ему, Хантер прошел к себе и включил автоответчик. За время его отсутствия звонили двое клиентов. Третий звонок был от Рэйчел.
Разговор с клиентами Стив отложил на утро. Рэйчел же надо было отзвонить без промедления и выяснить, не случилось ли чего в семье. Сестра без особой на то надобности обычно не тревожила его по телефону.
— Бен мне все рассказал, — без какого-либо вступления объявила ему Рэйчел.
— Что рассказал?
— Что ты намерен жениться на этой танцовщице.
Стив пожалел, что позвонил сестре. Конечно, ничего другого он от нее не ожидал. Но все же взял себя в руки и очень холодно ответил:
— Ее зовут Энни, Энни Росс. Успокойся: она не из кабаре. А вообще-то, Рэйчел, не могу понять, с какой луны ты свалилась? Это мой выбор! Понятно? И ты должна принять его, каким бы он ни был!
— До сих пор в семье Хантер не было ни одного развода!
— Я собираюсь жениться, а никак не разводиться! Видимо, ты уже обсудила все с остальными родственниками?
— Нет. Мне сказал об этом Бен, и я сразу же позвонила тебе, чтобы отговорить от подобной глупости!
— И при этом выбросить на помойку мое будущее повышение по службе?
— Если ты собираешься жениться только ради этого, то почему не выбрал Лидию?
— Потому что женюсь не только ради карьеры! Я люблю Энни, понимаешь? Вопрос продвижения по службе — только побочное следствие. И если Энни откажется выйти за меня замуж, мне будет совершенно наплевать на то, стану я совладельцем адвокатской фирмы или нет. Кроме того я не уверен в ее согласии стать моей женой, а принуждать — не намерен.
— Энни знает об этом?
— Нет. Я вообще никого не хочу посвящать в свои дела.
Рэйчел сделала продолжительную паузу, видимо, обдумывала только что услышанное. Затем спросила:
— Похоже, она совсем свела тебя с ума. Ты ее, наверное, очень хочешь.
— Не шути так, Рэйчел! Но если быть до конца откровенным, то я не могу сейчас думать ни о ком, кроме Энни.
— Ладно. Что ж, если вы действительно любите друг друга, то из этого, возможно, и получится что-нибудь путное.
— Предоставь право на сомнения мне, Рэйчел.
— Когда вы объявите в семье о своей помолвке?
— Пока официальные заявления делать рановато.
— Она еще не дала согласия?
— Я ее не спрашивал. Но не говори об этом Бену. Все будет хорошо, Рэйчел. Поверь мне!
Стив повесил трубку и только тогда увидел, что все это время Крейг стоял в дверях. Ему стало не по себе. Неужели этот человек подслушивает все разговоры? Или же специально следит за ним?
— Что вам угодно, Крейг? — спросил Стив, кладя в дипломат очередную бумагу.
— Недавно вам кто-то звонил. Если не ошибаюсь — миссис Стоунгард. Она отказалась оставить информацию на автоответчике. Наверное, не любит разговаривать с машинами. Если помните, это одна из ваших клиенток.
— Спасибо. У меня есть ее номер телефона. Я позвоню.
Крейг прокашлялся. Стив давно заметил эту его привычку — прокашляться перед тем, как начать говорить. Так произошло и на этот раз. Крейг засунул руки в карманы и сказал, глядя в сторону:
— Похоже, Стив, мы с вами претендуем на одно и то же место.
— Похоже, что так, Крейг.
— Но я слышал, что вы, скорее всего, возьмете верх надо мной. Поскольку скоро намерены жениться. Это та женщина, которая была здесь вчера? Танцорка?
Стив уже устал от этих вопросов. И ему не понравилось пренебрежительное определение Энни как «танцорки». Но сейчас не время вступать с Крейгом в препирательство. Поэтому он утвердительно кивнул и сказал довольно скучным голосом:
— Да. Мы женимся.
— Это несправедливо, Стив, — промычал Крейг, переступая порог кабинета.
Стив захлопнул свой дипломат и запер на ключ. Потом поднял глаза на Крейга:
— Очень даже справедливо, Крейг. Совладетель нашей фирмы должен быть женатым человеком. А я как раз решил жениться. Так уж получилось.
— Мария постоянно встречается с Рэйчел, и та сказала ей, что вы лишь недавно познакомились со своей невестой. И, видимо, не без далеко идущих планов. После того, как они осуществятся и вы станете совладельцем фирмы, то тут же покончите с семейной жизнью. Тихо, без скандалов, по взаимному согласию.
Стив бросил на Крейга уничтожающий взгляд.
— Вы не в своем уме, Крейг. Женитьба на Энни связана с моей будущей карьерой лишь косвенно.
— И все же вам чертовски повезло, — прорычал Крейг и, хлопнув дверью, вышел из кабинета.
Стив выругался про себя. Но он понимал, что уже выложил на стол все свои карты. Крейг, конечно, тут же расскажет все своей жадной до сплетен жене. А вот Рэйчел, судя по финалу их телефонного разговора, несколько смягчилась.
Перед тем, как уйти, Стив позвонил миссис Стоунгард и условился с ней о встрече. Затем взял свой дипломат, вышел на улицу и, сев в машину, направился домой. Он твердо решил в ближайшие несколько дней не встречаться с Энни. Как бы это ни было трудно. Она должна отдохнуть от него и подумать. Стив верил, что разлука закаляет сердца…