KnigaRead.com/

Мэг Кэбот - Кумир и поклонницы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэг Кэбот, "Кумир и поклонницы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я думаю, со мной все было в порядке, и я должна была справиться с этой странностью — я наедине со Скоттом на переднем сиденье его автомобиля — пока меня не затопило воспоминание о том, как Трина множество раз говорила мне, что я должна куда-то пригласить Скотта. ВЫ ИДЕАЛЬНО ПОДХОДИТЕ ДРУГ ДРУГУ, — все повторял и повторял голос Трины у меня в голове. — ПОЧЕМУ ТЫ ЕГО НЕ ПРИГЛАСИШЬ?

ЗАТКНИСЬ, ТРИНА, отвечала я ей. Но, вы же понимаете, отвечала у себя в голове. ЗАТКНИСЬ!

Поразительно, как моя бывшая лучшая подруга могла испортить такую невинную вещь, как езда в автомобиле… даже не присутствуя при этом.

Не знаю, заметил ли Скотт, что я внезапно замолчала. Вряд ли он мог этого не заметить, ведь обычно мы разговаривали со скоростью миля в минуту.

Но, клянусь, услышав голос Трины у себя в голове, я уже больше ни о чем не могла думать.

Кроме, быть может, сердечек в книжечке Джери Линн. Это, по некой причине, я не могла выкинуть из своей головы.

Скотт, казалось, не обращал внимания на мою неожиданную немоту. В сущности, он этим воспользовался, спросив, как только мы свернули на мою улицу:

— Джен, можно задать тебе вопрос?

Что могло быть обыденнее? Он хотел задать мне вопрос. И все. Просто вопрос.

Так почему у меня в груди заколотилось сердце? Почему у меня вспотели руки? Почему мне стало трудно дышать?

— Давай, — хрипло ответила я.

Только я никогда не узнаю, что хотел спросить Скотт, потому что, когда мы подъехали к моему дому…

…восемь или семь репортеров бросились к машине и расстреляли меня вопросами,

— Джен, Джен! — кричал один из них. — Какого цвета платье вы наденете на праздник? Только намекните!

— Мисс Гриинли, — кричал другой, — у вас волосы будут подняты? Или распущены? Подростки хотят это знать!

— Джен, — вопил третий, — вы поедете с Люком в Торонто, где он будет сниматься?

— Господи, — сказал Скотт. — Они все еще охотятся на тебя?

— Еще как, — ответила я. И глубоко вздохнула, стараясь унять все еще сильно бьющееся сердце. — Что ты хотел у меня спросить, Скотт?

— О, — ответил Скотт. — Ничего. — Он улыбнулся, делая вид, что подносит к моему лицу микрофон. — Мисс Гриинли, каково чувствовать, что вам завидуют миллионы девушек по всей стране?

— Без комментариев, — сказала я, улыбнувшись в ответ. Шутка. Он просто шутит со мной. Так что, все в порядке…

…как бы то ни было.

Затем я выпрыгнула из машины прямо в объятия репортеров.

— Увидимся завтра! — крикнула я Скотту.

— Увидимся, — ответил Скотт.

Но даже тогда — хотя мы уже попрощались и вокруг нас были люди — все равно все было очень странно. Потому что я заметила, что Скотт ждет, пока я пройду мимо репортеров — «Дженни, Дженни, каково вам понимать, что вы идете на весенний бал с Самой Сексуальной Новой Звездой, которую выбрал народ?» — и пока я открою дверь, и только тогда он двинулся прочь. Он хотел убедиться, что со мной все в порядке, хотя, понимаете, был еще ясный день.

Что все это значит? Серьезно, что?

И мне пришла в голову мысль, что теперь, когда Скотт и Джери расстались, я могла бы послать Трине письмо. Знаете, я бы написала: О ГОСПОДИ, ТОЛЬКО ЧТО, КОГДА СКОТТ ВЫСАДИЛ МЕНЯ. ОН НЕ УЕЗЖАЛ, ОН ЖДАЛ, ХОТЕЛ УБЕДИТЬСЯ, ЧТО СО МНОЙ ВСЕ В ПОРЯДКЕ. КАК ТЫ ДУМА-ЕШЬ, ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ?

Только я не могла написать этого Трине. Потому что мы все еще не разговаривали.

И еще потому, что это было слишком странно. Потому что я в этом смысле не думала о Скотте.

А может, думала?

Могла бы подумать?

Только, на самом деле, у меня не оказалось времени на такие раздумья. Потому что как только я переступила через порог, зазвонил телефон.

Сначала я была почти уверена, что это она. Я имею в виду — Трина. Трина звонит, чтобы сказать, как она сожалеет о том, что случилось сегодня на хоре и просит меня ее простить.

Но это была вовсе не Трина, Оказалось, что это Карен Сью Уолтерс.

Я даже предположить не могла, что ей нужно — раньше она никогда не звонила мне домой.

Выяснилось, что Карен Уолтерс хотела узнать, все ли со мной в порядке. Она отпустила несколько шуточек по поводу характера мистера Холла и сказала:

— Мы — люди театра. Тут уж ничем не изменишь. — Затем она добавила, что надеется увидеть меня завтра на репетиции.

— Вряд ли, — медленно сказала я, удивляясь этому разговору. Хочу сказать, что в этом тоже есть нечто странное — чтобы Карен Сью интересовалась, в порядке ли я, час спустя после происшествия. Что-то я не заметила, чтобы ее это очень интересовало, когда все происходило.

— Не думаю, что я гожусь для хора вообще, — ответила я ей. — Ты сама сказала… — люди театра. А я просто не той породы.

Голос Карен Сью тут же изменился. Она спросила меня, понимаю ли я, как всех подвожу. Не только ее и хор, но и всю школу. Вся школа рассчитывает на то, что «Трубадуры» победят на «Бишоп Люерсе».

И тогда я сообразила, зачем на самом деле звонила Карен Сью. Не потому, что она заботилась о моем состоянии. Она же не побежала за мной, когда я вышла из комнаты хора.

Все дело в том, что они не нашли никого, кто мог бы бросить шляпу Трине.

Вот я и сказала Карен Сью, что единственный способ увидеть меня на завтрашней репетиции — это заставить кого-то втащить мой холодный, безжизненный труп на ступеньки и оставить его там.

И я повесила трубку, чтобы мне не захотелось извиниться за свои слова.

Карен Сью была не единственной из «Трубадуров», кто звонил мне в этот вечер. Я услышала целый букет наших сопрано. Разумеется, кроме Трины. Кроме того человека, который должен был мне позвонить, по чьей вине все и произошло. Но звонили другие.

И всем я говорила то же самое, что и Карен Сью:

— Нет, в хор я не вернусь.

Когда телефон зазвонил в одиннадцать часов ночи, мой папа, который как и мама, не знал, что произошло… и я предпочла, чтобы они так и оставались в неведении, — папа рявкнул:

— А мне еще раньше не нравилось, когда вы с Триной разговаривали…

Но когда я подняла трубку, оказалось, что это не «Трубадур», который умоляет меня вернуться. Это был Люк Страйкер.

— Джен, — сказал он. — Привет. Надеюсь, не разбудил. Здесь в Л.А. всего девять часов. Я забыл о разнице во времени. Родители злятся?

Они, конечно, злились, но не на Люка. Я заверила его, что все в порядке. А потом поинтересовалась, из-за чего он звонит. Может, он, спросила я себя, позвонил, чтобы отменить свое приглашение на «Весенние танцы»?

Знаю, что это выглядит безумием. Знаю, что любую девушку Америки такой звонок должен был бы напугать. Знаете, Люк Страйкер отменил свидание.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*