Игорь Матвеев - Прощай Багдад
— Выпьете соку или минеральной воды?
— Нет, спасибо. Может быть, чуть позже, — женщина раскрыла журнал, и Анжела отошла, чтобы заняться другими пассажирами.
Десятью минутами позже «ТУ-154» начал выруливать на взлетную полосу, и салон наполнился ровным гулом двигателей.
Уже в полете, толкая по проходу тележку с напитками, Анжела заметила, как женщина, сунув руку под куртку, украдкой трет левую сторону груди.
«Похоже, сердечница», — подумала Анжела и, приблизившись к ней, спросила:
— Вам нехорошо?
— Нет-нет, сейчас все пройдет. Просто я очень устала…
Через какое-то время незнакомка опустила шторку окна и, откинув спинку сиденья, задремала.
Полчаса спустя Анжела, проходя мимо, обратила внимание на то, что женщина сидит, так и не изменив за все время позы.
Нехорошее предчувствие овладело ею.
Стюардесса, перегнувшись через арабского бизнесмена, сосредоточенно суммировавшего с помощью калькулятора колонки цифр в блокноте, склонилась над женщиной, тронула ее за плечо — и стремглав бросилась по проходу к кабине пилотов.
Примечания
1
Будь на то воля Аллаха (араб.).
2
К сожалению, я не понимаю.
3
Вы в порядке?
4
Помогите мне встать.
5
Я не знаю арабского языка. Вы говорите по-английски, офицер?
6
Да, говорю по-английски. В Москву, мадам? (искаж. англ.).
7
Хорошо (араб.).
8
Плохо (араб.).
9
Хорошо. Очень хорошо (араб.).