Франческа Клементис - Любовь нельзя купить
Решив отметить удачное начало, они с Тесс заглянули в новый паб со ставнями, которые были, похоже, пуленепробиваемыми, где заказали бутылочку вполне сносного австралийского «Пино Нуар»[26]. Пока бармен ходил за сдачей, Макс оглядел помещение и признал, что его, вероятно, не пригласят сюда на дегустацию новых вин высшего качества из Нового Света, как это бывало в том заведении, где он раньше был завсегдатаем.
Вместо плакатов с рекомендациями, какова должна быть точная температура, при которой следует подавать те или другие вина, стены этого паба были увешаны написанными от руки объявлениями, которые гласили: «Украдешь у нас что-нибудь — разыщем с собаками!»; «В кассе только мелочь — банкноты хранятся в подсобке вместе с бейсбольной битой и голодным бультерьером!».
Макс вычеркнул это заведение из числа мест, которые можно грабить, если ему когда-нибудь придется встать на путь преступления.
Бармен-азиат вернулся со сдачей и широкой улыбкой. «Наверное, это самая дорогая бутылка вина, которую он продал за последнее время», — подумал Макс.
— Вам нравится хорошее вино? — нетерпеливо спросил тот.
— Да, но я и о сдаче не забываю, — извиняющимся тоном проговорил Макс.
— Меня зовут Рав, — сказал мужчина, протягивая руку, которую Макс пожал.
Это был невысокий человек, пяти футов и нескольких дюймов ростом, но он казался выше, поскольку держался гордо. Одет был строго, но нелепо: на нем были тщательно отутюженные брюки и толстый хлопчатобумажный свитер с изображением игрока в гольф, вышитым на груди. И тем не менее от него исходила какая-то радость — это единственное слово, которое Макс смог подобрать для описания того чувства благополучия, которое этот человек ему внушал.
«Он мне нравится», — подумал Макс неожиданно для себя. Этот маленький шаг к позитивному мышлению позволил ему хотя бы отчасти избавиться от мрачного состояния, в которое он был погружен.
Рав тепло улыбнулся:
— Приходите еще, и я угощу вас чем-то особенным.
Макс отметил про себя, что сделал неправильное заключение об этом простом заведении, которое было все-таки не без претензий.
— С удовольствием, — с благодарностью ответил он. — А что у вас особенного?
— Вина, которые производит моя семья, а это единственное место в Англии, где они продаются, — с гордостью ответил хозяин.
Макс озадаченно посмотрел на него:
— Ваша семья? Не хотите ли вы сказать…
Рав кивнул:
— Бомбей! А вы ведь и не знали, что в Бомбее производят вина, правда?
Макс точно знал, что там их не производят, но не собирался спорить с человеком, у которого есть бейсбольная бита и бультерьер.
— Знаю, о чем вы подумали, — продолжал Рав. — Но я вас еще удивлю. В следующий раз. Вот увидите.
Макс ушел, испытывая странное предчувствие, что ему еще захочется увидеть Рава и отведать индийского вина.
В этот «первый день остатка своей жизни» он определенно начал чувствовать себя космополитом. Его социальные и профессиональные навыки расширились далеко за пределы прежде строго очерченного радиуса. Он находил общий язык с людьми и такими обстоятельствами, с которыми раньше не сталкивался. Он всем справлялся один, и Тесс не приходилось каждый час твердить ему, что все будет хорошо.
«Да все идет не так уж и плохо», — гордо подумал он.
«Все хуже, чем я думала». Тесс ощущала боль в легких, а все мышцы тела ныли так, что терпеть было невозможно. Все было бы не так страшно, если бы ей не нужно было скрывать свое состояние перед посетительницами занятий. Откровенно говоря, у всех женщин был такой вид, будто они на последнем издыхании. Но так и было задумано. Преподаватель должен выглядеть так, будто все это рутина, не требующая никаких усилий, особенно для женщины с ее опытом.
Хитер тепло поприветствовала всех, стоя перед аудиторией, и представила ее:
— Дамы, уверена, вам будет приятно познакомиться с нашим новым преподавателем йоги. Она не только сразу же согласилась помочь нам, но и готова учить наших детей. Тесс Кин!
Все зааплодировали и заулыбались. Их теплый прием был таким искренним, что Тесс не знала, как и реагировать. В Клэпхэме такого не было. Там женщины тихо переговаривались на занятиях с подругами, тщательно следили за тем, чтобы не испортить прическу, или демонстрировали упругость, манерно изгибаясь. Преподавательница была всего лишь членом клуба здоровья. Подругами там не становились.
Между тем ее ученицы отличались от людей, которых обыкновенно встречаешь в частных клубах. Начать с того, что все они выглядели по-разному, не вписываясь в аморфное сборище обычно стройных, загорелых женщин, которые всегда выставляют себя для всеобщего обозрения, утверждая при этом, что они крайне нуждаются в самосовершенствовании. В спортзал они ходят главным образом затем, чтобы показать, как красиво они смотрятся в костюмах фирмы «Рибок».
Нет, эти жительницы Хивербери и в самом деле хотели стать лучше. Нужно им это было или нет, трудно сказать, поскольку на всех были майки больших размеров и мешковатые спортивные брюки. Там было и несколько крупных дамочек, однако некоторые из тех, что постройнее, с изможденными лицами, казались хуже подготовленными физически. Возраст был представлен от двадцати с небольшим до той неопределенной стадии, которая когда-то называлась средним возрастом, а теперь длится столько, сколько женщина этого хочет.
Она решила, что не подведет своих подопечных. Для нее это, возможно, способ заработать деньги, но для них — кое-что поважнее. Просто она жалела, что не приняла этого решения несколькими днями раньше, чтобы лучше подготовиться.
— Давайте начнем с разминки, — дрожащим голосом объявила она, а потом откашлялась и повторила то же самое более уверенно.
Женщины повторили ее движение головой — медленно, медленно, медленно, — при этом никто не потерял равновесия.
Есть!
Однако на это ушло лишь полторы минуты, а Тесс знала, что не способна к импровизации. И тогда она быстро приняла решение. Вместо того чтобы делать простые упражнения и не вызывать у женщин беспокойства или подозрения, она пошла на другую крайность. Она решила заставить их выполнять такие сложные упражнения, чтобы они не заметили, насколько неподготовлена их преподавательница, поскольку сами будут вовсю стараться совершить невозможное.
Это должно было сработать.
— Отлично, теперь все лягте на пол и закройте глаза, — скомандовала Тесс.
Все повиновались. Тесс пробормотала спокойным голосом, чтобы они дышали ровно и расслабились, и достала из спортивной сумки книгу «Йога для чайников», которую припасла именно для такого случая.