KnigaRead.com/

Хэдер Макалистер - Прошу твоей руки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Хэдер Макалистер, "Прошу твоей руки" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Я знаю. Удачи тебе сегодня.

Джейн помогла подруге подготовить место для нарядов, в которых она будет дефилировать по подиуму. Репетиция показала, что очень важно иметь все под рукой, поскольку времени на переодевание будет не так много, как думали многие модели.

Однако самой Джейн порепетировать так и не удалось. Все были слишком заняты, чтобы помочь ей одеться. Но ведь она идет вне конкурса и появится лишь в самом конце шоу. Гарретт тоже был в зале. Он молчал и редко улыбался. Ничего, завтра будет сиять. А когда она сделает поворот, которому научил Сильвию Сандор… В этот момент перед глазами все поплыло, и ноги перестали ей подчиняться. И только чьи-то сильные руки не дали ей упасть.

— Когда ты ела в последний раз? — строго спросил Гарретт у Джейн.

— Я просто споткнулась, вот и все, — раздраженно огрызнулась девушка. Но Гарретт все же помог ей спуститься по ступенькам и заставил выпить два стакана сока.

Болезненно ощущая каждую калорию, проникающую в ее организм, Джейн почувствовала прилив сил. Однако сегодня подобного не случится. Она позавтракала и даже съела легкий обед.

Танцзал был забит до отказа. Вечер вели родители Гарретта и Магда. Они представляли моделей и дизайнеров. Заиграла музыка. Снова пожелав Сильвии удачи, Джейн поспешила в отведенную ей комнату.

Сверкающее великолепием платье было уже там, и ее уже ждали трое мужчин.

— Сначала мы тебя оденем, а потом займемся макияжем, проходи.

Джейн попятилась. Неужели они хотят, чтобы она раздевалась прямо перед ними?! Видимо, да.

Джейн смело облачилась в платье. Диего самолично застегивал молнию. Джейн затаила дыхание, и молния застегнулась без проблем. Лицо дизайнера озарилось довольной улыбкой. Он помог ей взойти на возвышение. Платье сидело как влитое, и Джейн казалось, что она сказочная принцесса. Любые лишения стоили того.

Джейн смотрела на себя в зеркало. Неужели это та самая женщина, которая провела свой день рождения с калькулятором в руках? Она мечтала изменить свою жизнь, и вот ей это удалось. Еще ей хотелось, чтобы мужчины бросали на нее вожделенные взгляды, как женщины на Гарретта. Предвкушая, как вытянется его лицо, когда она выйдет на подиум, Джейн улыбнулась. Сначала у него будет шок, потом его лицо озарится улыбкой, а глаза наполнятся любовью. Любовью. Наконец-то она может признаться в своих чувствах. Раньше ей не на что было надеяться, но сейчас все по-другому. После сегодняшнего конкурса ему станет ясно, что она вписывается в его семью и ему незачем ее стыдиться. Когда их будут видеть вместе, женщины перестанут на него пялиться. Вместо этого они будут задаваться вопросом, как это ей удалось подцепить такого красавчика.

Диего выпрямился и начал ходить вокруг нее, расправляя искрящиеся кристаллами оборки. В зеркале отражался дверной проем. В нем появился Гарретт. На какое-то мгновение ей удалось увидеть выражение его лица — она не ошиблась, оно было именно таким, как она и думала.

Гарретт наблюдал за усердно малюющим ее лицо гримером и все более мрачнел, наконец, не выдержав, он ушел. Что происходит? Джейн посмотрела в зеркало. Где же сказочная принцесса? Перед ней стояла женщина с вульгарно накрашенными глазами и неестественно розовыми щеками.

— Не волнуйся, птичка, твое личико будет закрыто вуалью, поэтому макияж должен быть ярче обычного. В любом случае твоего лица никто не увидит.

Следующим был стилист. Он небрежно заколол ее волосы, оставив лишь несколько прядей. Затем подошел Диего. Развернув бесконечно длинную фату, он накрыл ею голову Джейн. На минуту девушке показалось, что она попала под хрустальный дождь. Хрустальные капельки падали на ее лицо и руки.

Джейн уставилась на свое отражение. Вместо сказочной феи на нее смотрела злобная ведьма. В комнате повисла ужасная, отвратительная тишина. Хорошо хоть не смеются. Но гости просто лопнут от смеха. Так вот почему ушел Гарретт. Что бы она ни делала, ей никогда не стать одной из них. Она не может выйти на подиум. К чему? Чтобы услышать унизительные насмешки других моделей и гостей?

Горестно всхлипнув, Джейн соскочила с возвышения.

— Эй! Постой, твой выход еще не объявили!

— Я… мне нужно в туалет!

Подобрав тщательно уложенные Диего оборки, Джейн бросилась бежать, унося за собой развевающийся кристальный шлейф. Она могла бы запросто в него завернуться, но тогда ей пришлось бы скинуть платье. Поэтому, не обращая внимания на их обалдевшие физиономии, Джейн продолжала бежать в надежде, что никто ее не преследует.

Джейн забежала в зал приемной. Она увидела свое отражение в огромных позолоченных зеркалах, и ее охватила паника. Платье было просто громадным. К тому же тяжелым. А фата, наверное, метра три… О, кажется, она забыла венок.

Как же ей теперь скрыться? По лестнице не уйти, а в лифт она просто не влезет.

— Джейн!

Это Гарретт. Нет, она не может показаться ему на глаза. Джейн лихорадочно озиралась по сторонам, ища, куда бы ей спрятаться, и понимая, что в платье она обречена. Она зашла за колонну и закрыла лицо руками.

— Джейн, что ты делаешь? — Он был совсем близко.

— Прячусь.

Гарретт усмехнулся.

— Ты не справляешься со своей работой.

— Я вообще ни с чем не справляюсь.

— Ну-ка посмотри на меня, Джейн.

Как она могла на него посмотреть? Но он уже отводил от ее лица тяжелую кристальную оборку.

— Ты смазала макияж.

Джейн опустила руки. Что? Она его только смазала? Тогда подождем, когда из глаз хлынут слезы.

— Что-то не так? — Его сильный, нежный и обеспокоенный голос стал последней каплей. Забыв о его смокинге, Джейн уткнулась лицом в лацканы. — Боишься выходить на сцену? Ты еще можешь отказаться.

— Я не боюсь… просто не хочу стать посмешищем.

— Посмешищем?

— Да. Я видела их лица в гримерной. Они молчали, с трудом сдерживая смех. Все надо мной смеются, разве не так?

— Нет, — уверенно сказал он, — но…

— И ты тоже. — Джейн подняла глаза.

— Что тоже?

— На твоем лице было написано отвращение или ненависть.

— Скорее, и то и другое.

Джейн попыталась отстраниться, но Гарретт ее удержал.

— Хочешь знать, почему?

— Потому что я некрасивая? Потому что никогда не буду похожей на твою маму, или Сашу, или на других моделей?

Гарретт покачал головой.

— Потому что ты выглядела счастливой. Я уже давно не видел тебя такой, потому что ты извела себя голодом. Потому что кто-то касался твоих волос и красил твое лицо.

— Но…

— Я никогда не хотел, чтобы ты была похожей на мою семью! Я полюбил тебя за то, что ты другая. Но ты начала делать все, чтобы стать такой же, как они, и я не мог противостоять этому. Сегодня вечером моя любимая прекрасная Джейн исчезла. — (Любимая? Прекрасная?) — И я так по ней скучаю. — Задумчиво улыбнувшись, Гарретт взял в ладони ее лицо.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*