KnigaRead.com/

Нора Робертс - Отражения

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Нора Робертс, "Отражения" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

 —  Вообще-то я не настаивала, —   начала Линдси, но, заметив выражение лица Сета, лишь пожала плечами и сделала еще один глоток. Коньяк, конечно, не был похож на горячий шоколад, о котором она мечтала, но все равно согревал.

 —  Моника беспокоилась, что вполне естественно. Она сказала, что ты должна вскоре проехать мимо и попросила понаблюдать за дорогой, так как у меня из окон хороший обзор. Мы дружно решили, что при такой погоде машин должно быть не так много. — Он замолчал, чтобы сделать глоток, затем покрутил в бокале оставшийся коньяк, смотря на Линдси. Ее щеки наконец-то начали розоветь. — Повесив трубку, я подошел к окну, кажется, как раз вовремя, чтобы увидеть свет твоих фар. Он изменил направление, затем закрутился, а потом вообще потух. — Сет отставил бокал в сторону и сунул руки в карманы. — Если бы не тот телефонный звонок, ты могла бы до сих пор лежать в машине без сознания. Хвала Господу, что тебе хватило ума пристегнуться, иначе получила бы намного больше, чем просто шишку на голове.

 Линдси ощетинилась.

 —  Слушай, я вряд ли планировала потерять сознание, и я…

 —  Но именно это и произошло, —   прервал ее Сет. Его голос был тихим и резким.

 —  Сет, я очень стараюсь быть благодарной, так как полагаю, что именно ты вытащил меня из машины и принес сюда. — Она выпила остатки коньяка и отставила бокал в сторону. — А ты только все усложняешь.

 —  Мне не нужна твоя благодарность.

 — Прекрасно, тогда я не буду зря сотрясать воздух. — Линдси поднялась, но движение вышло слишком резким. Ей пришлось воткнуть ногти в ладонь, чтобы прогнать появившуюся тошноту. — Я бы хотела позвонить Монике, чтобы она не беспокоилась.

 —  Я уже звонил. — Сет заметил, как Линдси снова начала бледнеть. — Сказал, что ты здесь и что у тебя возникли проблемы с машиной. Я решил, что нет необходимости уточнять какого рода проблемы. Сядь, Линдси.

 —  Это было очень предусмотрительно с твоей стороны, —   сказала она. — Возможно, я смогу уговорить тебя отвезти меня обратно к Монике.

 Сет подошел к ней, положил руки ей на плечи, встретившись с ее рассерженным взглядом, и одним движением усадил ее обратно на софу.

 —  Ни единого шанса. Ни один из нас не выйдет наружу, пока не закончится буря.

 Линдси решительно задрала подбородок и стрельнула в Сета свирепым взглядом.

 —  Я не желаю оставаться здесь.

 —  Не думаю, что в данных обстоятельствах у тебя есть выбор, —   заметил он.

 Линдси повернулась, сложив руки на груди.

 —  Полагаю, ты собираешься приказать Уорту приготовить комнату в темнице.

 —  Я мог бы, —   согласился он. — Но он сейчас в Нью-Йорке по моему поручению. — Он улыбнулся. — Мы абсолютно одни.

 Линдси попыталась безразлично пожать плечами, но жест вышел слишком нервным.

 —  Это не важно. Я доберусь до Моники утром. Могу я остановиться в комнате Рут?

 —  Наверно.

 Линдси встала, но в этот раз сделала это намного медленнее. Пульсация превратилась в тупую боль, от которой легко можно было отгородиться.

 —  Тогда я пойду наверх.

 — Сейчас только девять. — Он легко коснулся ее плеч, но этого было достаточно, чтобы остановить ее. — Ты устала?

 — Нет, я… —   Правда сорвалась с ее языка, прежде чем Линдси смогла что-то сообразить.

 — Сними свое пальто. — Не дожидаясь ее ответа, он начал сам расстегивать пуговицы. — Я был слишком занят, приводя тебя в чувства, чтобы позаботиться об этом. — Сет снял пальто с ее плеч, его взгляд вернулся к ее глазам. Он осторожно дотронулся пальцем до ушиба на ее виске. — Болит?

 — Уже не так сильно. — Пульс Линдси ускорился, и не было ни единого шанса свалить это на шок от пережитой аварии. Она приняла те чувства, которые появились у нее внутри, и открыто встретилась взглядом с Сетом. — Спасибо.

 Он улыбнулся, прошелся руками по ее плечам верх и вниз, затем опустил их к пальцам.

 С ее губ сорвался дрожащий вздох, когда он поднял ее руки и прикоснулся губами к внутренней стороне запястья.

 —  У тебя пульс скачет.

 —  Интересно почему, —   пробормотала она.

 Довольный, Сет тихо рассмеялся и отпустил ее руки.

 —  Ты ела?

 — Ела? — Линдси попыталась сконцентрироваться на этом простом слове, но ее чувства до сих пор доминировали над разумом.

 —  Еду, —   добавил Сет. — Например, ужин.

 —  Ох, нет, я была в студии весь вечер.

 — Тогда присядь, —   сказал он. — А я пойду, посмотрю, оставил ли Уорт что-либо съедобное.

 — Я пойду с тобой. — Она взяла его за руку, чтобы отмести все его возражения. — Сет, мы, танцоры, крепкой породы. Я в порядке.

 Он придирчиво изучил ее лицо, затем кивнул.

 — Хорошо, но все будет по-моему. — Одним быстрым движением Сет поднял ее на руки. — Рассмеши меня, —   сказал он, опережая ее возражения.

 Линдси обнаружила, что ей ужасно нравятся испытываемые ощущения, и решила наслаждаться ими.

 —  Ты сам ел?

 Сет покачал головой.

 —  Я работал… А потом меня отвлекли.

 —  Я уже поблагодарила тебя, —   заметила Линдси. — Но извиняться я не намерена. В любом случае, во всем виновата собака.

 Сет толкнул плечом кухонную дверь.

 — Ничего бы не произошло, если бы ты повела себя как разумный человек и осталась у Моники.

 —  Ну вот опять ты начинаешь рассуждать логически. — Линдси вздохнула, когда Сет усадил ее на кухонный стол. — Это ужасная привычка, но я уверена, что ты можешь от нее избавиться. — Она улыбнулась Сету. — И если бы я осталась у Моники, то не сидела бы сейчас здесь и не ждала обслуживания. Что ты собираешься мне предложить?

 Сет взял Линдси за подбородок и внимательно посмотрел на нее.

 —  Я не знаю никого, кто был бы похож на тебя.

 Его голос был таким серьезным и задумчивым, что она коснулась его руки своей.

 —  Это хорошо или плохо?

 Сет медленно покачал головой, затем отпустил ее.

 —  Я еще не решил.

 Линдси смотрела, как он направился к холодильнику. Сложно было поверить в то, как сильно она его любит, насколько абсолютной и твердой уже стала эта любовь.

 «И что мне теперь с этим делать? — спрашивала она себя. — Должна ли я сказать ему? Ему наверняка будет очень неловко, а я разрушу то, что может со временем превратиться в крепкую дружбу. Разве любовь не должна быть бескорыстной и понимающей?» Линдси посмотрела на свои пальцы, растопырив их на поверхности стола. «Но неужели она должна в одну минуту причинять боль, а в другую — заставлять парить в небесах?»

 —  Линдси?

 Она резко подняла голову, внезапно осознав, что Сет обращается к ней.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*