Инна Криксунова - Миражи в городе любви (сборник)
Юрий Борисович в это время прохаживался вдоль стен, с интересом разглядывая произведения современной живописи, развешанные на них. Казалось, он полностью углубился в рассматривание абстрактных ландшафтов, выполненных в сдержанной, типично прибалтийской цветовой гамме.
Они вышли из магазина и пошли по улице. Через несколько шагов Юрий Борисович остановился и попросил Марину подождать его пару минут. Он сказал, что хочет вернуться в магазин, чтобы еще раз взглянуть на одну понравившуюся ему картину и запомнить фамилию автора.
Марина коротала время, разглядывая очередную витрину с выставленной там фарфоровой посудой. Наконец, к ней подошел Юрий Борисович. В его руке был небольшой пакет с логотипом художественного магазина. Он открыл пакет и показал то, что было внутри. В пакете лежал браслет, который так понравился ей.
– Мариночка, это вам – с улыбкой произнес седовласый поклонник, протянув ей пакет и, как бы невзначай, взяв ее за руки. – В честь нашего прекрасного знакомства, – добавил он.
– Ой, ну что вы, – немного смущенно сказала Марина, – мне даже неудобно, – добавила она.
Но Юрий Борисович не дал ей договорить.
– Подарить красивую вещь красивой молодой женщине – что может быть приятнее для мужчины, тем более, в моих летах, – шутливо возразил он.
– А я думала, что вы полностью заняты картинами, – удивленно покачала головой Марина. – Вот уж не думала, что вы, оказывается, краем глаза следили за мной, – рассмеялась она. – По-моему, каждая женщина, видя украшения, не может пройти мимо, чтобы хотя бы не рассмотреть их поближе. В этом все женщины похожи на папуасов, правда? – она явно была довольна подарком, ее сияющее лицо говорило об этом.
Поклонник смотрел на нее, не отрывая взгляда. Он, несомненно, испытывал удовольствие оттого, что доставил женщине радость, которую она совсем не скрывала.
– Юрий Борисович, вы меня удивляете, – неожиданно сказала Марина.
– Чем же? – удивился он.
– Похоже, вы за мной ухаживаете, – кокетливо расхохоталась она.
– А вы только сейчас это поняли? – в тон ей ответил он.
* * *В двенадцать часов дня у Марины была назначена встреча с Андрисом. Они договорились встретиться в том же открытом кафе на центральной улице Майори. Марина пришла чуть раньше условленного времени и ждала Андриса, сидя за столиком. На ней был надет вишневый трикотажный топ с открытой спиной и облегающие черные брюки, слегка расклешенные книзу. На правой руке поблескивал своей полированной поверхностью браслет из темного янтаря. Желание нравиться было Марине ничуть не чуждо, и именно оно побудило ее надеть обновку, идя на эту встречу.
Лена, ее подруга, в день отъезда передала ей для своих рижских знакомых письмо с фотографиями, а также небольшой презент в питерском стиле. Подарок включал в себя водку «Вальс Бостон», на матовой стеклянной бутылке которой были изображены слова и ноты знаменитой песни Александра Розенбаума, и, кроме того, в подарок входила коробка вкуснейших конфет «Мечта». Лена снабдила ее телефоном своих друзей – Андриса и его жены Санты – и просила обязательно связаться с ними, чтобы передать им эту небольшую посылку.
Марина стала уже поглядывать на часы, когда к ней, наконец, подошел Андрис. Договариваясь о встрече накануне по телефону, оба они в общих чертах описали друг другу свою внешность, как это обычно делают люди, назначая свидание с незнакомым человеком. Ну, что ж, Андрис выглядел как типичный прибалт: высокий, светловолосый, со спортивной плечистой фигурой. Черты лица суровые и даже немного грубоватые, но кожа свежая, чистая. Одет и причесан очень аккуратно. В руках небольшой букет. Все вместе придавало его облику своеобразный прибалтийский лоск.
Он широко улыбнулся и подошел к ней.
– Простите, вы Марина? – скорее утвердительно, чем вопросительно произнес он.
– Да, это я, – ответила Марина, – а вы, насколько я понимаю, Андрис.
Он галантным жестом протянул ей цветы, затем сел рядом.
– Рад приветствовать гостью из Петербурга. Простите, что опоздал на пару минут. Я оставил машину на стоянке, довольно далеко отсюда, ведь сюда въезд запрещен, пешеходная зона. – В его голосе отчетливо звучал прибалтийский акцент, который, впрочем, ничуть не портил, а даже наоборот, украшал его речь, придавая ей немного интригующий иностранный оттенок.
– Вы прекрасно говорите по-русски, – сделала ему комплимент Марина.
– Спасибо. Я ведь живу в Риге, – объяснил он, – а там очень много русских. Мы все время общаемся друг с другом, поэтому почти все рижане неплохо владеют языком нашего большого соседа, – усмехнулся он. – А вот в провинции сейчас молодежь почти не говорит по-русски, этот язык сейчас в школах уже не преподают.
Они привычно посетовали на то, что между нашими странами теперь возведены границы и таможни, которые существенно затрудняют взаимные поездки.
– Посмотрите, как мало теперь отдыхающих в Юрмале, – сказал Андрис. – А ведь это плохо отражается на экономике курорта, – добавил он. – Ведь раньше жители Юрмалы только на курортниках и зарабатывали, и, надо сказать, неплохо зарабатывали.
– Это вы называете мало? – удивилась Марина. Ей казалось, что на улицах и на пляже достаточно людей.
– О, Мариночка, сразу видно, что вы не бывали здесь в прежние годы. Тогда в июле, в самый сезон на пляже было трудно найти свободное место, не то, что сейчас, – усмехнулся Андрис. – Раньше сюда приезжали отдыхающие из всех союзных республик, а теперь здесь отдыхают, в основном, рижане.
Марина вручила Андрису посылку от своей подруги. Он, в свою очередь, отдал Марине пакет с презентом для Лены. Там была бутылка знаменитого рижского черного бальзама, который так хорошо подходит к чаю и кофе, а также большая коробка шоколадных конфет «Лайма».
– В общем, обменялись любезностями, – засмеялась Марина. – Если бы кто посмотрел на нас со стороны, то подумал бы, что мы, под видом бутылок и конфет, передаем друг другу какие-то секретные материалы.
Они поговорили о том, о сем. Андрис расспрашивал о Лене, он выразил сожаление, что она из-за болезни матери не смогла приехать, спросил, не собирается ли она в ближайшем будущем посетить Ригу. Наконец, содержание встречи было исчерпано. Однако прежде, чем попрощаться, Андрис предложил выпить по стакану минеральной воды и по чашечке кофе. Марина с удовольствием согласилась.
Когда Андрис отошел за кофе, Марина сидела за столиком и рассеянно глядела по сторонам. Вдруг она увидела на другой стороне улицы Юрия Борисовича, находившегося на расстоянии примерно ста метров от нее и идущего по направлению к кафе. Увидев Марину, он радостно улыбнулся ей и приветливо помахал рукой. Она тоже кивнула ему. Весь вид Юрия Борисовича говорил о том, что он сейчас с удовольствием присоединится к ней.