Барбара Данлоп - Она передумала!
— Конечно, я романтик. Но она с моим братом целуется.
— И я ее прекрасно понимаю.
— Потому что сама целуешься с моим вторым братом, — скривилась Стефани.
— Знаешь, чем еще мы с твоим братом занимаемся? — спросила Мелисса, и в ее глазах появились веселые искорки.
— Раз, два, три, четыре, пять, — стала считать Стефани, закрыв руками себе уши.
— Хватит шутить! — прервал их Ройс. — Лучше давайте решайте, как нам с Амбер организовать свадьбу, иначе мы разворачиваемся и летим в Лас-Вегас.
Дав женщинам задание, он встал и присоединился к своему брату в глубине самолета.
— Привет, — поприветствовал его Джаред, сидящий за столом, который был завален бумагами.
— Ты встречался с Алеком Крейтоном? — понизив голос, спросил брата Ройс.
— Да, встречался.
— Что думаешь?
— Кажется, парень толковый. Умный и в деле разбирается.
— А с руководителями наших подразделений?
Джаред кивнул.
— Они все еще в шоке из-за увольнения Барри. Это их заставило покрепче держаться за свои места, а значит, и более ответственно относиться к работе. Думаю, что в этом твоем решении много положительных моментов.
— Что Конрад?
Брат усмехнулся:
— Конрад? Он тебя просто ненавидит.
— Я так и думал.
— Потребовал, чтобы отныне он имел дело только со мной. Угрожал уволиться, если ты приблизишься к его подразделению. Я ему посоветовал даже не мечтать об этом, — мягко сказал Джаред. — Предупредил, что поручаю тебе работу со строительным подразделением, и если его что-то не устраивает, то он может принести заявление об уходе в понедельник утром. Не смотри на меня так удивленно. Семья есть семья. Это и твоя компания, брат. Ты отлично справился в мое отсутствие, ну за исключением того, что умудрился разозлить Дэвида Хаттона.
— Я работаю над тем, чтобы его успокоить, — ответил Ройс, поглядев на Амбер с обожанием.
— Верю в тебя. В офисе тоже все трудятся. Думаю, что мы решим все проблемы.
— А что мы будем делать со Стефани?
— Да… Это нам нужно обстоятельно обсудить с тобой.
— Мелисса в курсе?
— Что Фрэнк Стантон — отец Стефани? — Джаред отрицательно покачал головой. — Я думаю, чем меньше людей это знают, тем лучше.
Ройс кивнул, но в глубине души он был рад, что от Амбер ему ничего не приходилось скрывать.
— Стефани не должна ни о чем узнать, — решительно сказал Джаред.
— Она и не узнает.
Ройс перехватил взгляд Амбер. Та сразу посерьезнела и, поднявшись со своего кресла, подошла к ним. Ройс улыбнулся, обхватил ее за талию и усадил к себе на колени.
— Что случилось? — спросила Амбер.
— Ничего.
Она вопросительно посмотрела на Джареда. Тот покачал головой и улыбнулся:
— Все в порядке, но вот ты, кажется, до сих пор так ничего и не решила по поводу свадьбы.
У Ройса не было сомнений в том, что Амбер не поверила в их хорошее настроение, но она позволила Джареду сменить тему.
— Над этим нужно серьезно подумать. Я замуж собираюсь всего один раз выходить.
— Тогда летим в Лас-Вегас, — пошутил Ройс.
— Может быть, на Таити? — подошла к ним Мелисса. — Покупаемся в кругу семьи.
— А мне в Париж хочется, — вступила в разговор Стефани.
— Куда угодно отвезу! — весело воскликнул Ройс. — А можно вначале в Лас-Вегас, потом на Таити, а затем уже в Париж. Нам сейчас с Амбер нужно как следует нагуляться. Потому что к весне она уже будет беременной, и нам придется вернуться на ранчо.
— К весне… беременной? — повторила Амбер.
— Я хочу детей! — подтвердил Ройс.
— Замечательно, — тихо прошептала она, крепко обнимая его и пряча лицо у него на груди.