Кирсти Моусли - Разные полюса (ЛП)
– Саша меня не слышала, да? – прошептала я, хватая зубную щетку со стеклянной полки, и немного выдавила зубную пасту.
– Нет, она спит, не смотря ни на что, ты это знаешь, – он ободряюще улыбнулся. – Я собираюсь сделать тебе кофе, чтобы ты могла протрезветь.
Я покачала головой, выплевывая мятную пену и поворачивая кран, чтобы ополоснуть рот.
– Не беспокойся, я теперь все равно трезвая. Это было не столько от выпивки, как от падения с дивана, – призналась я.
Рори поднимает одну бровь.
– Ох, значит это можно добавить в мой список вещей, которые я могу делать, когда стану постарше!
Я усмехнулась и уронила зубную щетку обратно в стакан, вытирая рот полотенцем.
– Не смей! Это не пример; это редкое явление того, что можно делать в день рождение только тогда, когда тебе девятнадцать! – дразнилась я, следуя за ним из комнаты. – Возвращайся в постель. Тебе завтра в школу. Извини, что я тебя разбудила, но спасибо, что пришел и помог мне.
Он улыбнулся и поцеловал меня в макушку.
– Без проблем. Я не смог удержаться, чтобы не увидеть свою старшую сестру на полу и обнимающую унитаз.
Он, посмеиваясь, ушел.
Вне себя от смущения, я сделала глубокий вдох и последовала на кухню.
Карсон сидел за столом, играя со своим мобильным телефоном, жадно строча кому-то смс.
Увидев меня, он скакнул, выглядя одновременно обеспокоенно и смущенно.
– Эй, ты в порядке?
Я кивнула, желая, чтобы земля открылась и проглотила меня.
– Да. Ты сейчас в порядке? – спросила я, стараясь не лопнуть от нового приступа хохота.
Он испустил глубокий вдох и провел рукой по волосам.
– Мне так жаль. У меня действительно дерьмовый рвотный рефлекс. К сожалению, я был абсолютно бесполезен, – неодобрительно качая головой, он поморщился.
Я пожевала губу и в страхе взглянула на него. Он, казалось, не переживал, что меня начало тошнить на середине страстных поцелуев более, чем из-за того, что он не помог мне. Он действительно был слишком невероятным для слов. – Это было так неловко. Я сожалею, что сделала это.
Он подошел ближе ко мне и, улыбаясь, погладил мою руку.
– Это была Самбука. Ты говорила, что не должна ее пить, – сказал он, слегка мне ухмыляясь.
Я пожала плечами. – Может, это от поцелуев, – предложила я, игриво поднимая бровь.
Он ухмыльнулся и потихоньку приблизил свое лицо, потираясь нос напротив моего, даря мне маленький эскимосский поцелуй, как он всегда делал.
– Прежде, я никогда не видел такую реакцию на мои поцелуи, какой была у тебя. Стон, да. Жажда, да. Потливость, да. Черт, даже ругательство, но рвота – никогда, – он переместил одну руку на мою шею, нежно обхватывая, и его большой палец прошелся по моей щеке. Я негромко засмеялась, не встречаться с ним взглядом. Извсех людей, перед кем это могло случиться, это произошло перед ним.
– Прости.
Он легко поцеловал меня в лоб. Я закрыла глаза и наслаждалась чувством его горячих, полных губ на моей перегретой коже.
– Не извиняйся. Я предполагаю, что должен позволить тебе немного поспать, хотя. Я рад, что у тебя был хороший день рождения, ты это заслужила, – прошептал он.
Я улыбнулась и, схватив в горсть его рубашку, прижала свое тело к нему. Это был последний раз, когда я могла его увидеть? Если бы я целиком и полностью предприняла, какую-нибудь маленькую мелочь, на нас бы это подействовало?
– Спасибо, малыш.
Он поцеловал меня в лоб еще раз, затем протянул клочок бумаги с номером телефона.
– Это номер телефона моего пресс-агента. Я просто написал и рассказал ему о Роджере Харрисоне, так что если у тебя появятся какие-нибудь проблемы, позвони ему и он тебе поможет. Сейчас слишком поздно останавливать печать сегодняшней истории, но если они побеспокоят тебя или еще что-то, то просто позвони ему и он положит этому конец. Любое отступление их всех, тогда ты позвонишь ему, ладно? – поручил он, сурово всматриваясь на меня.
Я с благодарностью улыбнулась и кивнула, охватывая и втыкая в ряд с помощью магнита на холодильнике, чтобы его удержать.
– Спасибо, Карсон.
– Не переживай.
Он взял меня за руку и пошел к входной двери, открывая ее, прежде чем обернуться, и запечатлеть на моих губах маленький поцелуй.
– Увидимся в следующие выходные в клубе, – сказал он мягко.
Все мое тело расслабилось от его слов. Он не убегал от меня; я не напугала его... пока что. Я кивнула и не смогла сдержать счастливую ухмылку на моем лице.
– Ладно, малыш, увидимся потом. И езди аккуратно, – наставила я.
Шагнув за дверь, он подмигнул мне.
– Я всегда аккуратен.
Я смотрела, как он уходит по коридору, направляясь вниз по лестнице, пока не исчез из поля зрения. Я вздохнула из-за иронии. В очередной раз, он уходил из моей жизни и все, что я могла сделать, это смотреть и ждать пока он снова удостоит меня своим присутствием.
8 глава
В ту ночь я почти не спала; вместо этого, я лежала, пристально уставившись в потолок и думала о том, что они могут напечатать обо мне в газетах. Что скажет Рори о том, что нам выпало на нашу жизнь, и его друзья будут ли подтрунивать над ним за его сестру стриптизершу. Я, наконец, около пяти уснула, только для того, чтобы после шести встать к Саше.
Я беспомощно сидела в гостиной, не имея никакого представления, что происходит во внешнем мире. Когда я щелкала по каналам, в новостях ничего не было, прежде чем остановиться на чем-то, что хотела Саша. В такие моменты мне было жаль, что мы не могли позволить себе компьютер или смартфон или еще что-нибудь, чтобы я могла бы зайти в интернет и поискать, если там было что-нибудь написано про меня.
Когда Рори поднялся только после семи, я придумала некоторые оправдания о желании купить немного молока, прежде чем он уйдет в школу. Я оставила его присмотреть за Сашей, а сама практически побежала в ближайший магазин, сканируя каждую отдельную страницу «The Peoples’ Post», чтобы увидеть, есть ли там фотография меня и Карсона, покидавших клуб, но ничего не было.
Как только я добралась до последней страницы, на время напряженность покинула мое тело в одном большом порыве вдоха. Я закрыла свои глаза, и улыбнулась, когда припала к стене киоска. Может, они не сумели снять хорошие фотографии нас вместе вчера вечером. Когда вспышки начались, я сразу подняла руку вверх, чтобы оградить глаза от света, так что, возможно, я прикрыла свое лицо или еще что-нибудь. После другая мысль ударила по мне – может быть, было слишком поздно для них, быть в состоянии напечатать статью в сегодняшней газете. Может быть, они пропустили крайний срок, чтобы отправить ее к печати; может быть, это будет в завтрашней. Я, в разочаровании, застонала. Я ненавидела незнание. Без сомнения, это вызвало бы у меня еще ночь потерянного сна.