Нора Робертс - Мужчина для Аманды
— Нет.
Дыхание щенка защекотало ей плечо, когда Аманда притянула его ближе.
— Идиотка.
— Знаешь, O'Рили, никто не имеет права безнаказанно шнырять по моему дому и наносить вред моей собаке. Если бы он не застал меня врасплох, я поймала бы его.
— И что потом? — потребовал он. — Господь всемогущий, Аманда, неужели ты не понимаешь, что дело могло не ограничиться одним толчком.
Честно говоря, она и не подумала об этом. Но это не меняло сути дела.
— Я могу позаботиться о себе. Уже плохо, когда люди ломятся в дверь или болтаются по нашей земле, но когда они начинают врываться в дом, то должны отвечать за это. — Аманда удовлетворенно кивнула, потом поднялась на ступеньку. — В любом случае я его здорово напугала. Он так рванул, что к настоящему времени наверняка уже на полпути к деревне. Не думаю, что он вернется. Что там с Фредом?
— Я о нем позабочусь. — Слоан взял у нее спящего щенка. — Ему надо просто выспаться, чтобы избавиться от отравы. И ты должна вызвать полицию.
— После свадьбы. — Она покачала головой, прежде чем он успел возразить. — Я не испорчу Тренту и Кики этот день только потому, что какой-то болван решил поохотиться за сокровищами. Что я сделаю, так это проверю третий этаж и посмотрю, нет ли там кого. Потом вернусь и удостоверюсь, что все идет хорошо, пока не пришло время бросать рис в невесту и жениха. Затем вызову полицию.
— Все понял. Красиво и аккуратно, как всегда. — Взрывная часть его характера просачивалась в голос. — Не всегда все получается, как планируешь.
— Я заставлю это сработать.
— Уверен, что заставишь. Такой пустяк, как неудавшийся грабеж и небольшое нападение не испортит твои ближайшие планы. Точно так же ты не можешь позволить себе кого-то, например меня, чтобы не нарушить долгосрочные.
— Не вижу, чтобы ты был сильно расстроен.
— Конечно, не видишь, — твердо ответил Слоан. — Ты слышишь, что в доме кто-то есть, там, где никого не должно быть, получаешь удар по голове, но даже не думаешь позвать меня. Ты не собираешься просить у кого-либо помощи, даже если этот кто-либо влюблен в тебя.
Комок в ее груди вернулся, заставляя голос прерываться.
— Я просто делала то, что должна.
— Да, — медленно кивнул Слоан. — Ты идешь вперед и делаешь то, что должна в данный момент. Не смею стоять у тебя на пути.
Глава 8
«Я не буду стоять у нее на пути, — пообещал себе Слоан. — Эта женщина достаточно позабавилась, сводя меня с ума. Хватит».
Он вышел из спальни на балкон, пытаясь наслаждаться благоуханным майским вечером. Слоан покинул Башни, как только выдалась возможность. Конечно, он выполнил свои обязанности. Аманда не единственная, кто способен удовлетворять ожидания окружающих. С помощью Сюзанны и детей Слоан украсил автомобиль молодоженов, приклеив улыбку на лицо, щедро разбрасывал рис и даже пожертвовал Коко свой носовой платок, потому что ее собственный не справился с потоком счастливых слез. Он дожидался с волнующейся Лилой первого неуверенного лая Фреда.
И все это время горел, как в аду.
Аманда не нуждается в нем. Тот факт, что он сам до сих пор не осознавал, насколько жаждет стать ей необходимым, не облегчает дело. Он рядом, готовый стряхивать пыль с ее ног, а она в одиночку преследует воров или отправляется на свидание с парнем по имени Уильям.
Хорошо, что не успел выставить себя перед ней полным идиотом.
У нее есть работа — у него тоже. У нее своя жизнь — у него тоже. Пришло время рассмотреть перспективы. Только невменяемому может придти в голову мысль связаться со вспыльчивой особой типа «или-по-моему-или-никак». Нормальный мужчина хочет радушную сговорчивую женщину, которая поможет ему расслабиться после долгого дня, а не такую, которая раздражает каждым вздохом.
Итак, надо выкинуть Аманду Калхоун из головы и обрести счастье.
— Слоан.
Он обернулся, все еще держа руку на перилах. Аманда стояла в дверном проеме, напряженно стиснув пальцы. Она сменила шелковое платье на свежую хлопковую блузу и слаксы. По-домашнему удобная, простая и ничуть не сексуальная одежда заставила тут же подпрыгнуть сердце.
— Я постучала, — начала она, затем, неловко пожав плечами, ступила на балкон. — Я боялась, что ты не впустишь меня, поэтому взяла универсальный ключ.
— Разве это не противоречит правилам?
— Да. Извини, но не получилось поговорить с тобой дома. И не уверена, что хотела этого. Даже после того, как уехала полиция, и все вошло в нормальную колею, я не могла успокоиться.
Аманда глубоко вздохнула. Очевидно, Слоан не собирается облегчить ситуацию, а намерен стоять там в белой расстегнутой рубашке навыпуск, с босыми ногами и настороженными глазами.
— Чувствую себя как-то неуютно, потому что дело не закончено.
— Ясно. — Слоан зажег сигару и прислонился спиной к поручню. — Ближе к делу.
— Это не так просто, как кажется. — Своенравный бриз трепал ее волосы, и Аманда досадливо откинула локоны назад. — Я расстроилась и рассердилась тогда… ведь в доме находился кто-то посторонний. В моем доме. Знаю, ты беспокоился обо мне, а я была почти груба с тобой. Слегка придя в себя, поняла, что ты оскорбился, потому что я не попросила тебя помочь.
Слоан выдохнул дым.
— Переживу.
— Ну… — Аманда прервалась и начала вышагивать поперек узкого балкона, резко разворачиваясь. Нет, он не собирался помогать ей. — Я привыкла справляться со всем самостоятельно и всегда была способна найти логичное решение или самый прямой маршрут. Это часть моего характера. Если что-то должно быть сделано, я делаю это. Обязательно. Не то чтобы я никогда не нуждалась в помощи. Просто… просто чаще просят меня, чем я кого-то.
— Одна из вещей, которой я восхищаюсь в тебе, Аманда, — как упорно ты добиваешься своей цели. — Слоан не сводил с нее задумчивого взгляда. — Почему бы тебе прямо не сказать, что собираешься делать со мной?
— Я не знаю, что мне делать с тобой. — Когда ее голос повысился, она изо всех сил попыталась успокоиться и начала снова: — И мне это не нравится, потому что я всегда могу рассчитать, как поступить, если обдумываю проблему достаточно долго. Но сколько бы я ни размышляла на этот раз, не в состоянии найти ответ.
— Возможно, дело в том, что два плюс два не всегда четыре.
— А должно быть, — настаивала Аманда. — По крайней мере, у меня всегда было так. Все, что я понимаю, — ты заставляешь меня чувствовать… что-то такое, чего я никогда не испытывала прежде. И это страшит меня. — Когда она крутанулась назад, то Слоан увидел, что ее глаза расширились и потемнели от гнева, а может, от страха. — Я знаю, для тебя все легко, но не для меня.