Диана Чемберлен - Папаша напрокат
Никогда раньше Дилан Гир не бывал у психотерапевта. Сразу после авиакатастрофы от него этого потребовали, но ему хватило одной беседы, чтобы уйти из кабинета врача и из авиакомпании в один и тот же день. Ему казалось смешным и нелепым предполагать, что разговорами ему можно помочь. Трепом Кэти не вернешь.
Распахнулась дверь, ведущая в коридор, и на пороге появилась Лаура Брендон. Дилан заметил, как облегченно разгладилось ее лицо, когда она его увидела, словно она не ждала его здесь встретить.
— Привет, — поздоровался Дилан и встал. Лаура раскраснелась и казалась хорошенькой. Он понял, что могло привлечь его к ней на той вечеринке. В длинных темных волосах сверкали золотистые нити, а карие глаза были большими, затененными длинными ресницами. Эмма была больше похожа на него, чем на мать.
— Спасибо, что согласились прийти, — поблагодарила его Лаура.
— Не за что. — Дилан хотел снова сесть, но тут в приемную вошла еще одна женщина.
— Здравствуйте, Лаура, — сказала она и протянула руку Дилану. — Меня зовут Хизер Дэвисон. А вы, вероятно, Дилан?
— Да. Здравствуйте. — Он пожал ей руку, удивленный. Хизер была похожа на подростка. Волосы убраны в конский хвост, розовая футболка и комбинезон цвета красного вина.
Все трое вошли в кабинет Хизер. Психотерапевт устроилась в большом кожаном кресле, а Дилану и Лауре пришлось довольствоваться креслами, напротив стоящими под прямым углом друг к другу. Дилану было странно сидеть рядом с Лаурой, как будто они были супружеской парой.
— Что ж, Дилан, — обратилась к нему Хизер, — должна признаться, вы заслужили мое уважение тем, что пришли сюда. Для этого нужно мужество.
Он неловко заерзал в своем кресле.
— Сейчас я не чувствую себя особенно мужественным, — признался он.
— И что же вы ощущаете? — спросила Хизер.
— Мне… страшно, — сказал Дилан, и обе женщины улыбнулись его искренности.
— Я рада видеть вас, — продолжала Хизер, — но я хочу убедиться, что вы понимаете всю сложность ситуации, прежде чем вы примете решение, которое отразится на всей вашей дальнейшей жизни. И на жизни Эммы тоже.
Дилан сглотнул. Кто бы мог подумать, что он будет так нервничать?
Хизер подалась вперед.
— Вы можете войти в жизнь Эммы только при двух условиях. Во-первых, Лаура должна согласиться на это, и согласиться охотно. И во-вторых, вы должны быть совершенно уверены в том, что готовы связать свою судьбу с Эммой. Одного отца она уже потеряла, и это заставило девочку спрятаться в раковину. Травма от потери второго отца может стать для нее роковой.
Теперь она говорила как настоящий психотерапевт, и Дилан, забыв о легкомысленном комбинезоне и детской футболке, кивнул.
— Я это понимаю, — ответил он. — Но я никак не могу понять, что на самом деле происходит с Эммой. Лаура сказала мне, что девочка перестала разговаривать после смерти отца.
— Да, — подтвердила Хизер. — Эмма не только перестала разговаривать, но и регрессировала вообще. Она стала очень прилипчивой, так, Лаура? — Та медленно опустила голову в знак согласия. — Эмме становится не по себе в присутствии мужчин. Она их боится. И именно поэтому я хочу понять, что вы за человек и сможете ли вы помочь ей. Эмма считает всех мужчин злыми, враждебными существами. Вам придется следить за собой и не выходить из себя, если она рядом.
Дилан снова кивнул. Что случилось с девчонкой?
— Эмма также страдает от ночных кошмаров, — продолжала Хизер, — во всяком случае, мы считаем, что это так. Трудно узнать наверняка, раз девочка ничего не говорит. Она писается по ночам, хотя последние два года с ней никогда такого не случалось.
— Но почему? — спросил Дилан. — Многие дети теряют отцов.
Хизер повернулась к Лауре:
— Дилан знает, как умер Рэй? Лаура покачала головой.
— У меня не было случая рассказать ему, — пояснила она.
Дилан напрягся. Он не ожидал услышать ничего хорошего.
Лаура посмотрела на него:
— Мой муж покончил жизнь самоубийством. Меня не было дома, когда это случилось. Предполагалось, что Рэй присмотрит за Эммой. Он застрелился в нашей спальне. Когда я вернулась домой, то нашла Эмму внизу. Она сидела на лестнице. У нее была истерика. Я не могла ее успокоить. Не знаю, видела ли она, как Рэй застрелился, или она поднялась в спальню потом и увидела труп. С тех пор она так и не пришла в себя.
Дилан заметил, что в темных глазах Лауры заблестели слезы. Не только Эмму напугало самоубийство Рэя.
— Господи, — выдохнул Дилан, — это было жестоко с его стороны, покончить с собой, когда она рядом.
— Рэй страдал от очень сильной депрессии, — Лаура постаралась оправдать поступок мужа, — а, насколько я знаю, люди в таком состоянии не могут мыслить здраво. Она словно пыталась защищать погибшего мужа, и Дилан сразу пожалел, что нельзя взять свои слова обратно.
— Рэй действительно страдал от депрессий большую часть своей жизни, — сказала Хизер, не сводя глаз с Дилана, — но Лаура испытывает острую потребность защищать его. Да, Рэй сделал немало хорошего в своей жизни, но, насколько мне удалось выяснить, он не был любящим и внимательным отцом для Эммы. — Она посмотрела на Лауру, прося прощения за то, что пришлось обнародовать этот факт.
— Рэй долго и безуспешно пытался опубликовать свою книгу, — добавила Лаура, продолжая оправдывать мужа. — И я его расстраивала тем, что больше думала о карьере, чем о семье.
— А чем вы занимаетесь? — спросил Дилан. Он вдруг сообразил, что практически ничего не знает об этой женщине.
— Я астроном, — просто ответила Лаура. — Я работаю в Смитсоновском музее авиации и космонавтики, преподаю в университете Хопкинса, веду исследования и поэтому много путешествую. Во всяком случае, так было до недавнего времени. Сейчас я взяла отпуск, чтобы все время быть с Эммой.
Дилан понял, что Лаура чувствует себя виноватой, и ему неудержимо захотелось пожать ей руку, чтобы подбодрить. Но он не поддался этому желанию.
— Раньше я работал пилотом, — сказал он, — и понимаю, насколько тяжелы разъезды для отношений.
— Если вы станете частью жизни Эммы, — вмешалась в их разговор Хизер, — то вы не будете заменой Рэю. Вы — совершенно новая фигура, ее настоящий отец.
— Не могла ли Эмма каким-то образом перенять свои проблемы от приемного отца? — спросил Дилан. — То есть если он был психически больным, то…
— Нет, — Хизер решительно оперлась локтями о колени. — И это вы должны понимать, Дилан. Эмма на самом деле здоровый, нормальный ребенок, который пережил тяжелую психическую травму. У нее то, что мы называем посттравматическим стрессовым синдромом.
Слова «здоровый, нормальный ребенок» успокоили Дилана, хотя это ничего не меняло, если подумать о предстоящем.