KnigaRead.com/

Нора Робертс - Отражения

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Нора Робертс, "Отражения" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

 Казалось немного странным, что Линдси больше не могла зайти в комнату, в которой он побывал, и не вспомнить о нем. Даже ее собственная студия напоминала о Сете.

 Когда первый шок прошел, Линдси поняла что значит быть влюбленной. Ее голова не кружилась, как поется в некоторых песнях, но она определенно стала менее внимательна. Аппетит не пропал, а вот со сном были проблемы. Она не витала в облаках, но вместо этого осознала, что ждет наступления бури. Она решила, что на нее влияет не то, что она влюбилась, а мужчина, которого она для этого выбрала.

 «Выбрала, — мысленно повторила Линдси, не обращая внимания на пробки при подъезде к аэропорту, с которыми боролся Энди. — Если бы я действительно могла выбрать в кого влюбиться, это был бы обожающий меня человек, он считал бы, что я совершенство и посвятил бы свою жизнь тому, чтобы создать для меня Утопию».

 «О, нет, это совсем не так, —   поправила она себя. В стекле отразилась ее еле заметная улыбка. — Мне бы стало смертельно скучно уже через неделю. Сет слишком хорошо мне подходит. Он обладает не только абсолютным самоконтролем и хладнокровием, но и чувствительностью. Проблема в том, что он сделал карьеру, избегая каких-либо обязательств… исключая Рут». Она вздохнула и дотронулась пальцами до своего отражения в боковом стекле. «А это еще одна проблема. Очень трудно иметь противоположные взгляды на то, что так важно для нас обоих. Как мы можем стать ближе, когда стоим по разные стороны шестидесятифутового забора?»

 Голос Энди внезапно вернул Линдси к реальности. Слегка сбитая с толку, она обнаружила, что они стоят на парковке и остальные уже выходят из машины. Линдси быстро вылезла и попыталась вникнуть в разговор.

 —  …поскольку билеты уже у нас, а в Лос-Анджелесе нас будет ждать такси, —   говорила Кэрол, вытаскивая чемодан и сумку из багажника.

 — Вам нужно проверить весь этот багаж, — напомнил ей Энди, повесив на плечо сумку и без труда подняв еще три чемодана. — Линдси, будь добра, закрой багажник, —   попросил он, так как Линдси достался помимо ее собственной сумочки только несессер.

 —  Конечно.

 Кэрол подмигнула Мэй, пока Линдси захлопывала багажник и вытаскивала из замка ключи. От резкого порыва ветра полы ее пальто задрались вверх. Она подняла голову к небу.

 —  К ночи пойдет снег.

 —  А вы в это время уже будете примерять новые купальники, — жаловалась Линдси, плетясь следом за двумя женщинами, пока сильный холодный ветер жалил ей щеки.

 В здании аэропорта была привычная путаница, связанная с билетами и посадочными талонами. После проверки багажа Энди начал подробный инструктаж о том, что должна и что не должна делать его мать.

 —  Держи квитанцию у себя в кошельке.

 —  Да, Энди.

 Линдси увидела блеск в глазах Кэрол, но Энди продолжал хмуриться.

 —  И не забудь позвонить, когда прилетишь в Лос-Анджелес.

 —  Конечно, Энди.

 —  Тебе нужно перевести часы на три часа назад.

 —  Переведу, Энди.

 —  И не разговаривай с незнакомцами.

 Кэрол засомневалась.

 —  Кого ты имеешь ввиду, говоря о незнакомцах? — спросила она.

 —  Мама. — Его хмурый взгляд сменился улыбкой, прежде чем он сгреб свою мать в объятия.

 Линдси повернулась к своей матери. Ей хотелось, чтобы прощание прошло быстро и без напряжения. Но как только они с Мэй посмотрели друг на друга, вся ее бравая прощальная речь тут же забылась. Она снова стала ребенком с беспорядочным набором слов в голове. Вместо того чтобы продираться сквозь все эти слова, она просто обняла мать за шею.

 — Я люблю тебя, — прошептала она, закрыв наполненные слезами глаза. — Будь счастлива. Пожалуйста, прошу, будь счастлива.

 —  Линдси. — Ее имя казалось лишь тихим вздохом. Затем Мэй отстранилась. Рост у них был одинаковый, и их глаза находись на одном уровне. Странно, но Линдси не могла вспомнить другого случая, чтобы мать смотрела на нее так сосредоточенно. Именно на дочь, а не на балерину.

 —  Я люблю тебя, Линдси. Возможно, я делала ошибки, — сказала Мэй со вздохом. — Но я всегда хотела для тебя лучшего — что сама считала лучшим. Я хочу, чтобы ты знала. Я горжусь тобой.

 От этих слов глаза Линдси расширились, а ее горло перехватило настолько, что она не смогла ответить. Мэй поцеловала ее в обе щеки, затем забрала у нее несессер и повернулась, чтобы попрощаться с Энди.

 —  Я буду скучать по тебе, —   сказала Кэрол, сжимая Линдси в объятиях. — Заполучи этого мужчину, —   прошептала она ей в ухо. — Жизнь слишком коротка. — Прежде чем Линдси смогла что-то сказать, Кэрол, так же как мать, поцеловала ее, затем они с Мэй прошли через арку.

 Когда женщины исчезли из виду, Линдси повернулась к Энди. Ее глаза были наполнены слезами, но она не позволяла им катиться по щекам.

 —  Должна ли я чувствовать себя осиротевшей?

 Он улыбнулся в ответ и обнял ее одной рукой.

 —  Не знаю, но я именно так себя и чувствую. Хочешь кофе?

 Линдси всхлипнула, затем покачала головой.

 —  Мороженое, —   весело сказала она. — Огромное вкусное мороженое со всякой всячиной, потому что мы должны отпраздновать их отъезд. — Она взяла его за руку, и они вместе направились к выходу. — Я угощаю.


 Прогноз погоды Кэрол попал в точку. За час до заката повалил снег. Об этом объявили ученицы, прибывшие на занятия. Какое-то время Линдси стояла в открытых дверях вместе с девочками и наблюдала за этим простым явлением природы.

 Она думала о том, что в первом снеге всегда есть что-то волшебное. Это как обещание, как подарок. К середине зимы снег заставит лишь ворчать и жаловаться, но сейчас, новый и мягкий, он приносил с собой мечты.

 Линдси продолжила занятия, но ее мысли никак не хотели успокаиваться. Она все думала о матери, долетевшей до Лос-Анджелеса. Там до сих пор день, и на небе ярко светит солнце. Она думала о детях Клиффсайда, которые переносят свои сани с чердаков и кладовок в гаражи, готовясь к завтрашним гуляниям. Она думала о долгой, неспешной прогулке по заснеженному пляжу. И еще она думала о Сете.

 Во время перерыва, пока девочки переодевали балетные туфли на пуанты, Линдси снова открыла дверь. Резкий порыв ветра бросил снег ей в лицо. Намело уже как минимум шесть дюймов, но снегопад становился все сильнее. Слишком рискованно, подумала она и захлопнула дверь.

 —  Занятий с пуантами сегодня не будет, девочки. — Потирая замерзшие руки, Линдси вернулась в студию. — Кому нужно позвонить домой?

 Удачно, что большинство старших учениц либо водили сами, либо приезжали на машинах со своими одногрупницами. Вскоре был организован транспорт для остальных девочек и после привычной путаницы студия опустела. Линдси глубоко вздохнула и повернулась к Монике и Рут.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*