Рита Херрон - Азбука любви
– Я тоже хочу тебя.
Тело ее выгнулось, она крепко прижалась к нему, и у Гейба вырвался хриплый вздох. Он чуть отодвинулся, чтобы взглянуть ей в лицо.
– Кейси?
Но она улыбалась, запустив пальцы в его волосы и отводя со лба непослушную прядь. Кейси не боялась. Гейб смог не только принять ее такую, как она есть, но и пробудил в ней страсть, о существовании которой девушка не подозревала. И теперь она хотела ее разделить с ним, а может быть, они смогут разделить и любовь, кто знает? Она встала на цыпочки, поцеловала ямочку на его подбородке и прошептала:
– Возьми меня, Гейб. Я так хочу этого!
Глава 8
Сердце Гейба колотилось, но он стоял неподвижно. Множество мыслей вихрем кружилось в его голове, а в душе царило полное смятение.
Гнев и чувство вины переполняли его. Гнев на тех людей, которые столь жестоко обошлись с ребенком. Вместо того чтобы любить, беречь и заботиться, они вышвырнули ее, будто мусор. Он чувствовал мучительную боль и тоску, словно сам в какой-то момент ощутил собственную ненужность. Возникшая в душе ярость требовала найти и наказать негодяя, выместить обиду, отомстить за девочку… Знал ли родной отец о ее существовании? Где он был, когда мать передавала ее из дома в дом, как вещь?
Гейб обнимал свою Кейси. Такую нежную и ранимую, словно она все еще была маленькой… И чувствовал, что еще немного – и из его глаз потекут слезы.
В то же время Гейба терзало чувство вины за свое молчание о расследовании, но он не хотел добавлять к пережитому ею новый груз, который бы стал причиной ее новых мучений. Она ведь такая маленькая и хрупкая.
Он стоял, пытаясь прийти в себя, терзаемый сочувствием, но Кейси по-своему расценила его молчание и неподвижность.
– Прости… – пробормотала она. – Забудь о том, что я сказала.
– Кейси…
– Все в порядке. – Она попыталась отстраниться.
– Нет, послушай меня. – Гейб не разжал рук. – Не знаю, о чем уж ты там думаешь, но я по-прежнему хочу тебя…
Она опять принялась крутить пуговицу на его рубашке. Он осторожно поцеловал уголки ее рта и провел языком по дрожащим губам.
– Но ты расстроена и… так беззащитна. Я не хочу пользоваться твоим состоянием.
Кейси недоверчиво смотрела на него.
– Я не хочу, чтобы ты жалела потом…
– Я не пожалею. Я хочу быть с тобой.
Ее признание наполнило Гейба неожиданной гордостью. Сколько раз он мечтал услышать от нее эти слова? И вот она произнесла их, а теперь расстегивает его рубашку, и вот уже ее горячие руки коснулись кожи. Кейси взяла его лицо в ладони и поцеловала, лаская уголки губ, как он любил делать с ней. Потом обняла его, прижавшись к обнаженному торсу и водя губами по груди, слушала, как колотится сердце. Ее пальчики щекотали и ласкали его соски и скользили вниз, к животу, где дорожка темно-рыжих волос исчезала за ремнем брюк.
Тело Гейба отреагировало мгновенно. Прижав ее покрепче, чтобы она ощутила его возбуждение, он спросил:
– Ты уверена?
– Да. Я хочу любить тебя. Больше всего на свете.
Гейб позабыл все нераскрытые секреты, неоконченное расследование, Брика и его зеленые презервативы – все перестало существовать – только желание любить и ласкать Кейси.
Он снял ее бейсболку и бросил на пол. Распустил волосы, расчесывая пальцами непослушные пряди, чтобы они рассыпались по плечам. Потом одним движением сорвал с нее футболку. Кейси инстинктивно подняла руки, прикрывая грудь.
– Нет-нет. – Он переплел свои пальцы с ее и осторожно заставил опустить руки. – Я хочу видеть тебя. Ты так прекрасна. Ты самая прекрасная женщина на свете.
Он коснулся ее груди, потом наклонился и губами стал ласкать сосок. Застонав, она потянулась к нему. Ее горячие ладони гладили его тело, опускаясь все ниже. Она сняла с него рубашку и, пока Гейб расстегивал ей шорты, дразнила и мучила его, водя отвердевшими сосками по обнаженному мускулистому торсу. Потом она помогла ему освободиться от джинсов.
Тут Гейб вспомнил про Генри, подхватил Кейси на руки и пошел в спальню. Она целовала его шею, язычок скользил по разгоряченной коже, заставляя Гейба торопиться. Уже у самой кровати под ноги попался один из мячиков Генри, и Гейб оступился. Он умудрился опустить Кейси на кровать, но локтем она угодила ему в глаз. Охнув, Гейб сел на постель и моментально подскочил обратно, почувствовав, как что-то вонзилось в ягодицу. Оказывается, он приземлился на солдатика с копьем, которого Генри забыл на маминой кровати.
– Эй, с тобой все в порядке? – Кейси потянула вниз его плавки. – Тут ссадина.
– Все нормально… Но если хочешь, чтобы побыстрее зажило, можешь поцеловать.
– О, Гейб, а тут тоже ямочки! – Она поцеловала сначала одну, а потом, для симметрии, и другую половинку.
Гейб повернулся и смотрел на нее сверху вниз: растрепавшиеся волосы, припухшие от поцелуев губы, соски, которые воинственно торчали вперед. И жадно-любопытное выражение лица, с которым она рассматривала свидетельство его возбуждения, уже не помещавшееся в красных плавках, купленных в магазине ее подружки.
– Кейси. – Он потянулся к ней, покрывая поцелуями лицо, лаская языком полураскрытые губы. И вдруг послышался громкий дребезжащий звук… Гейб замер. – Неужели Генри?
– Нет, это Пес. – Кейси откинула со лба непослушный локон. – Он храпит.
– Больше похоже на землетрясение, – пробормотал Гейб. Он опустился перед ней на колени и накрыл ее груди своими ладонями, лаская шелковистую кожу и потемневшие соски.
Тут раздалось несколько громких вздохов, а потом хриплый стон.
Гейб вскинул голову:
– А это что?
– Пес чешет спину о софу.
«А звук такой, словно у него тоже любовь», – подумал Гейб.
– Да, я знаю, на что это похоже, – виновато пробормотала Кейси.
– О нет, не знаешь, – ответил Гейб и, твердо решив позабыть про Пса, начал целовать ее грудь, не жалея времени, чтобы поиграть языком и губами сначала с одним соском, а затем и с другим.
Постанывая, Кейси цеплялась за его плечи. Он провел ладонью по животу, нежными прикосновениями дразня ее сквозь кружево трусиков. Глаза Кейси потемнели. Она чувствовала, как бешено бьется ее сердце, как от каждого его прикосновения наслаждение наполняет ее сладкой истомой. Теперь он ласкал губами ее живот и бедра и вскоре ощутил, что кружево стало влажным – ее желание нарастало. Гейб стянул с нее трусики. Кейси потянулась к его плавкам и наклонилась, целуя плоский мускулистый живот. Сережки в виде томагавков, которые он купил ей на матче, больно впились в чувствительную кожу. Гейб вскрикнул.
– Ой, прости! – Кейси вертела головой, но острия топориков зацепились за плавки, и она никак не могла освободиться. Ее движения едва не привели Гейба к слишком быстрому концу, и он подался назад. – Подожди, мне больно!