С изюминкой (ЛП) - Харт Стейси
— Так, так, так. Неужели это Уэстон Уильямс.
И вот, пожалуйста.
Я повернулся и увидел Саймона Филлипса, стоявшего позади меня с самодовольным видом. Он прилично выглядел, был ниже меня ростом, но в целом не совсем высоким. Саймон выглядел богатым, что было вполне уместно, потому что так оно и было. Богатый, титулованный и настоящий мудак. Колумбийские сливки — лучшие, народ. Один из тех детей в пятом поколении, у которых никогда не было настоящей работы, и которым никогда не приходилось усердно трудиться ради чего-либо.
Меня беспокоил не тот факт, что у них были деньги — я имею в виду, что один из моих лучших друзей был наследником состояния миллиардера. Дело было в том, что они ожидали, что вселенная даст им все, чего бы они ни захотели. Печально? С теми деньгами, которые были в их распоряжении, вселенная в целом подчинилась.
Эта привилегия потенциально включала в себя получение последнего места в докторантуре.
— Привет, Саймон, — сказал я. — Как жизнь в качестве любимчика доктора Кокса?
— Смешно, Уильямс. Мы будем скучать по тебе в Колумбийском в следующем году. Скажи всем в Нью-Йоркском университете, что мы передавали привет.
— Скажи им сам.
Он ухмыльнулся.
— Я видел, что ты здесь с Крис. Не знаю, что она делает с тобой, когда у неё может быть кто-то вроде меня. У тебя нет никакого положения. Мой отец…
— Никого это не волнует, Саймон. — Я обошёл его, и он схватил меня за руку. Я остановился и посмотрел вниз на его руку, затем снова в его глаза. Он отпустил меня.
— Вы, стипендиальные говнюки, все одинаковые. Я даже не знаю, почему они не покончат с этой программой.
— Кто бы мог подумать, что Колумбийскому действительно будет наплевать на качество, а не на голубую кровь? — я отрицательно покачал головой. — Никто не любит мудаков, преследующих свою выгоду за исключением кумовства. Две недели, и мы будем знать наверняка. Я обязательно пришлю тебе прощальный подарок. — И я ушёл.
— Да пошёл ты, Уэст.
Я показал ему средний палец, даже не оглянувшись.
Мое настроение было достаточно отвратительным к тому моменту, когда я обнаружил, что придумывал оправдания для побега. Как только я снова оказался на крыше, то просканировал толпу людей в поисках Крис, но не смог найти её. Я почти сдался, когда зашел за угол посмотреть, не стоит ли она за входом на лестничную клетку.
— Клянусь, он близок к тому, чтобы связать себя обязательствами, — услышал я слова Крис.
Я остановился, как вкопанный.
— Ты думаешь? — казалось, к этому моменту Аманда уже знала об этом лучше. Её голос был полон скептицизма.
— Я знаю. На днях мы снова трахались в офисе Блэквелла, и он сделал то, что… — её голос оборвался, и я наклонился вперед и постарался расслышать, что она говорит.
Аманда хихикнула.
— О, боже мой, Крис.
— Я же говорила тебе, что охмурю его своей вагиной. — Они тихо хихикали. — Я серьёзно. Это наше первое настоящее свидание, и я думаю, есть шанс, что у нас всё получится.
— Боже, вся кафедра бы так завидовала, даже старый капризный Кокс. Я не знаю, как Саймон не видит, что Кокс неравнодушен к Блэквеллу. Вот почему они настоящие соперники.
Крис засмеялась.
— Все уже завидуют. Каждый раз, когда мы говорим о Уэсте, все эти сучки собираются вокруг и впитывают каждую деталь, но потом они уходят, распространяя это дерьмо всем и каждому. Знаешь, сегодня я встретилась с его друзьями, и даже одна из них, Лили, очень ревновала. Я не знаю, как она не поняла, что мы вместе.
Моя кровь вскипела, и я шагнул за угол как раз в тот момент, когда она сказала:
— Этой суке лучше отвалить, потому что я не собираюсь делиться.
Крис стояла ко мне спиной, но глаза Аманды широко распахнулись, как только она увидела меня. Крис повернулась, подлая улыбка исчезла с её лица, когда она увидела мой взгляд.
— Не могла бы ты дать нам минутку, Аманда? — тихо спросил я, не сводя глаз с Крис.
— Я, э-э… конечно. — Она промчалась мимо нас, смущённая.
Я пристально посмотрел на Крис.
— Даже не подозревал, что был так близок, чтобы связать себя обязательствами.
Она улыбнулась, пытаясь отмахнуться.
— Это просто девичьи разговоры, понимаешь? Я не это имела в виду. Знаю, что ты не хочешь торопится…
— Я не хочу «связывать себя обязательствами» вообще, Крис.
Она взмахнула рукой, браслеты звякнули друг от друга.
— Ты же это не всерьёз.
— Я собирался покончить с этим, как только мы уйдём с этой… вечеринки. Как тебе такое обязательство?
Её улыбка исчезла, и она сделала шаг ко мне, протянув руку.
— Уэст, я…
— И, если я ещё раз услышу, как ты поливаешь грязью Лили, у нас будут большие проблемы. — Я протянул ей бокал вина. — Желаю хорошо провести время, Крис.
И с этими словами я ушёл, бросив своё дерьмовое пиво в мусорное ведро, даже не оглянувшись.
Глава 12
ПРОСТО СКАЖИ «НЕТ»
Лили
На следующий день после перерыва я поднималась по ступенькам метро, направляясь в закусочную за буррито, где должна была встретиться с Уэстом за обедом. Я весь день хотела его увидеть, потому что беспокоилась о его реакции на мой маленький спектакль прошлым вечером. Поэтому я извинилась через смс и попросила у него прощения, а затем пригласила его на обед. Я задолжала ему приличный обед и личные извинения за своё поведение. Когда я открыла дверь и увидела, что Уэст уже меня ждал за столиком, он улыбался, и моё беспокойство исчезло.
Он встал и подошёл ко мне, такой высокий, одетый в джинсы и рубашку на пуговицах, волосы собраны в беспорядочный пучок. Мы встретились на полпути, и он притянул меня в свои объятья.
— Как ты себя чувствуешь сегодня?
Я вздохнула, уткнувшись ему в грудь.
— М-да, бывало и лучше. Но буррито должно помочь. — Он отпустил меня, и мы подошли к стойке. — Итак, скажи мне прямо, насколько ты злишься из-за того, что я была огромной задницей прошлой ночью?
Он улыбнулся мне сверху вниз, приподняв бровь.
— Совсем чуть-чуть. Что ты собираешься есть?
Я посмотрела на меню, висевшее над девушкой за кассой.
— Я должна лучше заботиться о своём теле, прежде чем причиню себе вред. Так что я выберу полезное вегетарианское буррито с соусом на гарнир. И кусочек жареной картошки.
Он рассмеялся.
— Очень полезно.
— Мое похмелье требует углеводов, Уэстон, — сказала я, пожав плечами. — В воскресенье, после того как мы вернёмся из «Noir», я буду на полноценной соковой диете. А до тех пор я пробую всё.
— Что для вас, сэр? — девушка облизнула губы, оглядев его.
Он, казалось, ничего не заметил.
— Двойной стейк, Калифорнийский буррито с дополнительным авокадо, пожалуйста.
— Уверен, что тоже не хочешь картошки фри, Уэст? — Боже.
Его губы изогнулись в ленивой улыбке.
— Нет. В моём заказе уже есть картошка фри.
Я усмехнулась.
— Это уже чересчур.
Уэст вытащил бумажник, но я попыталась его остановить.
— Не делай этого. Это за мой счёт.
— Ни за что, Лили. — Он убрал мою руку и вытащил наличные.
Я потянула его за руку.
— Я должна тебе.
— Ты мне ничего не должна. Вот, пожалуйста, мисс. — Он вложил деньги ей в руку. — Оставьте сдачу себе.
— Спасибо, — просияла она, мечтательно посмотрев на него, и протянула маленькие пластиковые номерки.
Я покачала головой, когда мы взяли наши напитки и сели.
Затем положила свой номерок на стол и повертела его в руках, не желая встречаться с ним взглядом. — Так как прошла вчерашняя ночь с Крис? — одно её имя вызывало у меня несварение желудка.
Возможно, это было похмелье. Хотя я почти уверена, что это было не так.
По его лицу пробежала тень.
— Было весьма познавательно.
— Да? — спросила я, пондеявшись, что это прозвучало не слишком оптимистично.