Генриетта Рейд - Маскарад поневоле
Будто бы догадавшись о ее мыслях, Сорша быстро сказала:
— О, я знаю, множество неоперившихся юнцов хотели бы пофлиртовать со мной, может быть, встретиться со мной, но я хочу выйти замуж, Линн, а Логан — именно тот мужчина, который мне нужен. Когда я вышла замуж за Кита де Арси, я была очень молода и неопытна. Я поняла, что связала себя с мальчиком, который совсем не хотел вырастать. Потом, когда Кит погиб в автокатастрофе, у меня уже появился Перси, о котором нужно было заботиться, и Джулия казалась мне отличным выходом из положения. Но Джулия — эгоистичная, упрямая старуха, и я больше всего на свете хочу избавиться от нее. Когда я выйду замуж в следующий раз, это должен быть настоящий мужчина, а не собачка у моих ног, кто-то, на кого я смогу смотреть снизу вверх и кто станет принимать решения, кто-то такой, как Логан Стейси.
— Ты ошибаешься, Сорша, — спокойно возразила Делла. — Мне совершенно не нужен Логан Стейси, на самом деле он мне скорее неприятен.
— Губы Сорши скривились в усмешке.
— Не говори мне эти старые как мир глупости! Ты думаешь, что можешь сделать что-то в Саггарте так, чтобы об этом не узнали и не донесли? Райан уже рассказал мне, что Логан привез тебя домой с танцев на своей лошади, хотя, честно говоря, он казался мне далеким от мужчин типа Ланселота.
Делла вся выпрямилась и покраснела, прежде чем поняла, что то, что Сорша вспомнила эту легенду, было простым совпадением.
Ее реакция, впрочем, не осталась незамеченной Соршей. Ее глаза сузились:
— Итак, я оказалась права! У тебя свои виды на Логана.
Делла почувствовала, что ее охватывает ярость от несправедливости атаки Сорши. Она приподнялась на постели и посмотрела Сорше в лицо, ее глаза горели.
— Он никогда не имел бы возможности подвезти меня домой, если бы ты не побеспокоилась заранее и не предала меня, а ведь я тебе доверяла! Ты думаешь, я бы рассказала тебе о своих планах, если бы могла подумать, что ты собираешься посвятить в них и его?
Сорша пожала плечами, открыла свою крошечную вечернюю сумочку и достала пачку сигарет. Она закурила и выпустила облачко дыма, прежде чем ответить.
— Послушай, Линн, мы с тобой никогда не давали друг другу спуска. Меня не обмануть твоей мягкой, женственной и сладкой, как шоколад, манерой поведения. Когда я рассказала обо всем Логану, я, разумеется, не ожидала, что он поспешит тебе на помощь. Я просто сообщила ему информацию, которая, как я надеялась, немного навредит тебе.
Делла не могла ничего возразить, потрясенная ее холодной наглостью.
— Кстати, — добавила Сорша мягко, — у меня такое чувство, что твой дружок хочет как можно скорее повести тебя к алтарю. Без сомнения, он надеется, что милая свадебная церемония со всеми соответствующими атрибутами смягчит сердце Джулии и в сентиментальном порыве она перепишет поместье на имя смущенной невесты.
— Мы немного повременим со свадьбой, — хмыкнув, сообщила Делла, — я хочу еще немного побыть свободной.
— Правда? А это твое внезапное стремление к свободе, случайно, никак не связано с появлением Логана?
— Я уже сказала тебе, что мне совершенно не нравится этот мужчина, он слишком наглый и самоуверенный.
— А вот мне в нем как раз это и нравится, — сказала Сорша. — Мне нужен кто-то, кто смог бы контролировать мою жизнь и принимать решения. Я устала блуждать без руля, и мне совсем не хочется закончить свою жизнь, поднося шали и клубки ниток старухам со скверным характером. Мне нужен мужчина и свой собственный дом, так что посторонись, Линн де Валенс. Я буду зубами и когтями драться за Логана!
Она снова подошла к туалетному столику, будто бы что-то тянуло ее туда, снова взяла тот же заостренный флакон и задумчиво понюхала его содержимое.
Не отдавая себе отчета, в чем причина ее паники, Делла, будто загипнотизированная, наблюдала за движениями Сорши. Она видела, что Сорша разглядывает ее в зеркало. Она наверняка как-то выдала себя, но даже если это так, какое отношение к этому мог иметь простой флакон духов?
Сорша медленно обернулась, все еще держа флакон. На ее лице было взволнованное и какое-то странное выражение, которое лишь усугубило тревогу Деллы.
— Не правда ли, странно, насколько может измениться человек? — мягко сказала Сорша.
— Что ты имеешь в виду? — пересохшими губами спросила Делла.
— Ты никогда не пользовалась духами с запахом цветущего табака, а теперь у тебя целый флакон этой гадости!
Делла пожала плечами и попыталась придать своему голосу легкость и непринужденность:
— Никому не запрещено менять свои вкусы.
Сорша кивнула:
— Да, я уже слышала, как ты говорила это раньше, например, о сером платье. Но это — совсем другое дело. — Что-то в ее голосе усилило панику Деллы. Видишь ли, Линн, у тебя аллергия на запах цветущего табака. — Она задумчиво прищурилась. — Ты знаешь, Линн, я чувствую, что происходит что-то странное. Я пока не могу сказать, что именно, но я обязательно это узнаю. Имей это в виду, и, когда я обо всем узнаю, тебе нужно будет как следует позаботиться о себе!
Она мягко прошлась по комнате, бросила последний веселый взгляд на белое лицо Деллы и медленно и беззвучно закрыла за собой дверь.
Глава 8
Пидж раздвинула занавески, и утренний свет наполнил комнату, девушка поставила поднос у кровати. Делла с сожалением заметила, что у служанки красные глаза. До этого она слышала доносившиеся из кухни громкие голоса. Еще с той ночи, когда они пошли на танцы, она подозревала, что все-таки миссис Хеннесси даст выход своему недовольству.
— Мне кажется, миссис Хеннесси сердита на тебя, — предположила она.
Пидж кивнула и горестно всхлипнула.
— Да, мисс Линн, но я все равно выйду замуж за Мета Моллоя, и мне больше не придется терпеть ее злобу.
— Ты выходишь замуж? — сухо осведомилась Делла. Почему-то от этой мысли она почувствовала себя очень подавленной. Когда Пидж уедет из Саггарта, она лишится последнего своего союзника.
— Свадьба будет совсем скоро, хотя, конечно, она не будет такой пышной, как ваша. — Пидж с восхищением посмотрела на крупный сапфир, окруженный бриллиантами, который сверкал на пальце Деллы.
Возможно и нет, подумала Делла, но этот приятный молодой человек с розовыми щеками, который с такой страстью танцевал с Пидж, подарит ей лучшую драгоценность — свою любовь. Она медленно крутила кольцо на пальце. Это была всего лишь безвкусная, бесполезная безделушка, за которой не стояло ничего, кроме денег, за нее заплаченных: Внезапно она почувствовала такое сильное отвращение, что сдернула колечко с пальца и отшвырнула от себя. Пидж явно была шокирована.