Малышка его мечты (СИ) - Соловьева Елена
Михаил
Идея устроить эту проверку пришла внезапно, можно сказать: Михаила осенило. Уже не раз посетители жаловались, что их не пускают в его заведения, если посетители не одеты должным образом. При всем при том, что определенного дресс-кода не существует, разве что нудистов не принято пускать в приличные заведения. И если для ресторанов смокинг и вечерние платья были обязательны, то небольшие заведения напрасно прогоняли гостей. И вовсе не тех, что уже были навеселе или заявлялись в купальных костюмах. Совсем нет. Очень часто встречали гостей по одежке — по ней же и провожали.
— Ты серьезно решил подослать в рестораны бомжа? — Майклу не пришлась по душе идея друга. — Но это бессмысленно. Зачем тебе это?
— Хочу знать, что у меня работают настоящие люди.
Таков был ответ Михаила.
— А если от них дурно пахнет, а в карманах нет денег? Ты что же, предложишь своим «настоящим людям» платить за посетителей из своего кармана?
— Я говорю не о нищих, Майкл, а о тех, кто одет бедно, но чисто. У нас говорят: желание клиента ― закон. И если кому-то взбредет в голову посетить одно из моих заведений в простой одежде, разве это должно быть поводом для того, чтобы вытолкать посетителя взашей? А ведь именно так они и поступают. Ты помнишь Рано Майруса?
— Эм-м-м… — Майкл задумчиво потер переносицу. — Это владельца сети автозаправок?
— Ну да, того, который ходит в старых потертых джинсах и кормит голубей на лавочках в парках. Его часто принимают за так называемого бомжа. Я недавно встретил его. И он пожаловался, что не смог купить булку для птиц. Представляешь?
— Это было в твоем ресторане?
— Нет, но именно этот момент натолкнул меня на мысль с розыгрышем в этом году.
— У богатых свои причуды, — вспомнил Майкл еще одну из русских поговорок. — Но инцидент, действительно, неприятный. То есть ты хочешь проверить своих? Наймешь актера?
— О, нет! — Михаил загадочно улыбнулся. — Я сделаю это сам.
— Но тебя узнают!
— Да ни за что! Я всегда сам проверяю своих сотрудников, каждый год. Этот не станет исключением.
Именно так он и поступил: сделал грим, нацепил бороду и усы. Приобрел подержанный наряд в секонд-хэнде. А вот с голосом возникли затруднения. Уж его-то бас наверняка бы узнали.
И тогда он решил молчать. Действительно, а почему бы не прикинуться немым?
Проверку его сотрудники не прошли. Не все. Некоторые сразу выгоняли из ресторана, говоря, будто нет мест или заведение вовсе закрывается. Другие все же обслуживали, но при этом высказывали такое презрение, что кусок не лез в горло. Забывали подать меню или положить салфетки. Со столов убирали солонки, а то и вазочки с цветами. Словом, надежды на то, что в этом году отыщется победитель, испарялись быстрее, чем лужицы в жаркий день.
В последний момент Михаил вспомнил о «Матрешке». И, уже направляясь туда, подумал, что будет сильно разочарован, если Маша откажет ему в приеме. С другой стороны, проверить именно ее ему хотелось больше всего.
И она не подвела.
Маша была сама любезность. Она ни словом, ни жестом не высказала презрения. И даже добавила к его заказу блинчики. Майкл мог бы сказать, что ее фирменные оладьи гораздо вкуснее тех, что подают в заведении. Но промолчал. И лишь перед самым уходом нацарапал на салфетке нарочито размашистым почерком: «Спасибо за человечность. Приятно встретить того, кто встречает тебя не по одежке».
— Не благодарите, — сказала Маша с улыбкой и легким русским акцентом. — Я была на вашем месте. Видели бы вы платье, в котором я приехала в Майами. Такого убожества не найти на здешних улицах. И тогда меня тоже встретили по одежке…
Она грустно вздохнула и замолчала.
Михаилу показалось, что она готова расплакаться. Но Маша снова улыбнулась и спросила, может ли еще чем-нибудь помочь.
Так стыдно Михаилу не было никогда в жизни. Ведь это наверняка о нем шла речь. Он встретил Машу по одежке. Он счел ее ребенком
И он отказался на ней жениться.
В каком-то порыве он коснулся руки Маши, когда она забирала со стола его чашку. Его будто током ударило. Он тут же отпрянул, но Маша успокоила его:
— Спасибо. Вот так иногда совершенно чужой человек может поддержать тебя без слов. Наверное, у нас с вами много общего. Мы оба здесь немного чужие. Хотите еще кофе? За счет заведения.
Михаил не мог не понять, что платить намерена она сама. А на него, между тем, были устремлены недовольные и даже раздраженные взгляды других официантов и администратора. Кажется, парень был готов к тому, чтобы спасать Машу из лап невесть что возомнившего о себе бродяги.
Им, если вдуматься, Михаил и был. Маша права, он тоже чужой в этом городе. Столько лет потрачено на создание бизнеса, но все это впустую. Ведь многотысячные доходы не приносили больше удовлетворения. А вот сейчас, когда рядом с ним был такой близкий человек, он словно очнулся.
Поднял голову и встретился взглядами с Машей.
— Вы?! — она испуганно отпрянула. — Да как?..
Глупо и наивно было думать, будто она его не узнает. Как можно не угадать глаза, которые снятся тебе каждую ночь?
— Что здесь происходит?! — администратор все же поспешил на помощь. Грубо схватив Михаила за плечо, он впился в него взглядом: — Эй, ты, а ну, убирайся отсюда. У нас приличное заведение, таким как ты здесь не место.
— Я думаю иначе, — сказал Михаил, поднимаясь. — Таким, как ты, не место в моем ресторане. Думаю, мне вновь придется искать администратора.
Маша не слышала его последних слов. Краснея и бледнея поочередно, она умчалась на склад и закрылась там, словно надеясь спрятаться от нахлынувших чувств.
Глава 33
Мария
Нет, это немыслимо! Зачем Михаилу понадобился этот дурацкий розыгрыш? Что он решил выяснить подобным образом?
Какая я дура?
Что ж, ему это удалось вполне. Я и сама не знаю, почему решила поделиться сокровенным с совершенно незнакомым человеком. Наверное, потому, что действительно почувствовала некое родство душ. Захотела помочь этому несчастному, которого едва не прогнали из «Матрешки». Но я и представить не могла, что это Михаил.
— Маша! — его голос донесся до меня из-за двери.
Я не ответила и лишь тихонько шмыгнула носом. Он не должен видеть меня такой: зареванной и упавшей духом. Подумать только, столько времени я убеждала себя в том, что стала сильнее, старше. И вот снова. Стоило Михаилу появиться, как мое поведение становится глупым и по-детски наивным. Наверное, надо было позволить Шелдону прогнать этого подозрительного мужчину из заведения. Пусть бы искал себе развлечение в другом месте. Не за мой счет.
— Мария! — оклик повторился.
Я не хотела выходить на свет. Все, о чем мечтала в ту минуту, так это провалиться сквозь землю. И зачем Михаилу вообще понадобилось искать меня? Не наигрался вдоволь?
Он, как большой дикий кот, обманным путем загнал меня в мышеловку. И я готова была сдаться, признать в который раз свое поражение. Ну, неужели ему и этого мало? Он хотел убедиться в моем поражении? Насладиться моим фиаско?
— Машенька!..
Дверь распахнулась, и на пороге склада возникла широкоплечая фигура Михаила. Он заслонил собою почти весь проход, а за его спиной толпились Шелдон, его сестра, повара и другие официанты. Хилари подпрыгнула, чтобы рассмотреть меня. И я лишь на секунду увидела ее макушку.
Михаил заслонил собою всех.
— Вот ты где! — объявил он. — Моя победительница.
Он сошел с ума? Именно эта мысль возникла в голове первой.
Утерев глаза рукавом, я вжалась спиной в ящики с апельсинами. Вот бы, как Чебурашке, зарыться в них и отправиться далеко-далеко, в неведомую страну. Подальше от Михаила и его взгляда. Такого подозрительно доброго, сверкающего лихорадочным блеском.
Что он задумал?
— Какая еще победительница? — переспросила я. — Зачем тебе… Вам понадобился весь этот маскарад?