KnigaRead.com/

Ширли Конран - Мужья и любовники

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Ширли Конран, "Мужья и любовники" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Максина отставила в сторону чашку с шоколадом.

— Но я ни за что не поверю, что он действительно хочет на ней жениться. Не пройдет и года, как она развалит ему все дело. Пожалуйста, помоги мне, Джуди.

— Не исключено, что нуждается в помощи как раз Чарльз, — задумчиво произнесла мисс Джордан. — Ему надо помочь выбраться из ситуации, в которой он отвратительно себя чувствует. И ни за что на свете не оказался бы, если бы не эта ловкая девица. Мне приходилось сталкиваться с хищными женщинами. — Она сделала маленький глоток. — И зачем только ты взяла ее на работу?

— Мы получили просьбу от правительства Китая помочь в организации производства шампанского. А у этой скотины оказался диплом Восточного факультета.


Максина сидела за туалетным столиком, и в зеркале отражалось лицо очень красивой и очень несчастной женщины. «Я же дизайнер, — думала она. — Почему я оформила нашу спальню в серых тонах? Я позволила хорошему вкусу одержать верх над чувственностью? Что бы сказала моя тетя Гортензия?»

Рядом с Максиной всегда лежал ее деловой блокнот, и сейчас, взяв его в руки, она набросала новый план отделки спальни.

— Никаких соболей сегодня, Гонорина, — сказала она, обращаясь к пожилой женщине, стоявшей возле платяного шкафа. — Они слишком темные и тяжелые. Я уже тысячу лет не надевала свою рыжую лису. А на вечер приготовьте, пожалуйста, мой розовый костюм от Сен-Лорана.

Шазалли ожидали гостей.

Чарльз первым спустился к завтраку в желтую, отделанную в китайском стиле чайную комнату.

Застенчивый, скромный Чарльз был очарователен в своей явной беспомощности. Теперь с очевидно виноватым видом он сидел у камина в своей излюбленной позе — верхом на стуле, повернувшись спиной к пылающим поленьям.

Следующим прибыл Ги Сен-Симон в небесно-голубого цвета костюме.

— У кровати в стиле Людовика необходимо заменить матрас, — позевывая, сказал он, обращаясь к хозяйке.

«Ги полнеет», — подумала Максина.

Высокий мужчина, пробормотав адресованное ко всем «здрасьте», сел рядом с хозяйкой.

— Время не властно над тобой, Максина.

— Как и над тобой, Пьер, — ответила она, подумав, что это и в самом деле почти правда. Альпийское солнце сделало лицо ее первого любовника более смуглым, чем раньше, и на фоне загара белыми ниточками проступали морщинки вокруг глаз, но слегка вьющиеся светлые волосы были такими же густыми, как раньше, а тело казалось сильным и стройным.

Джуди спустилась к завтраку позже всех. Проснувшись, она сразу набрала номер своего старинного приятеля — ныне главы корреспондентского пункта «Тайм» в Париже.

— Я не могу сказать тебе, для чего это нужно, — доверительно начала она, — но мне необходимо пристроить на работу девушку с дипломом Восточного факультета. Желательно, чтобы эта должность была связана с поездками или даже длительным пребыванием за границей.

Днем, пока остальные охотились, Джуди несколько раз обыграла Ги в карты, и в конце концов он с раздражением швырнул колоду на стол.

— Ты ничуть не изменилась за последние двадцать лет. Вы, американцы, охвачены жаждой выигрыша и хотите любой ценой быть первыми. Но здесь, во Франции, гораздо важнее быть первоклассным.

Несмотря на его позу утомленного и пресыщенного жизнью декадента, Джуди прекрасно знала, что секрет успеха Ги был в его потрясающей работоспособности.

Джуди схватила пресс для бумаг и сделала вид, что собирается запустить им в партнера. Тот шутливо поднял руки:

— Сдаюсь, сдаюсь! А ты все равно не посмеешь бросить в меня эту аметистовую штуковину.

Это же подарок Кейт к бракосочетанию Максины. — Неожиданно его смех стих. — Какая это была красивая свадьба! И как горько теперь видеть Максину такой страдающей. Я всегда знал, что Чарльз будет ей изменять, потому что она так плохо одевается. Темные, мрачные тона и никакой косметики. Ей необходимо дать Чарльзу то, чего ему так не хватает, а не позволять гулять на сторону.


— Ты просто не представляешь себе, как я тебе благодарна, — говорила Максина часом позже, снимая бархатное платье кораллового цвета, в котором она была за обедом, и надевая светлый атласный пеньюар.

— Проблемы других людей всегда легче решить, чем свои собственные. — Джуди улыбнулась отражению Максины в зеркале. — Особенно их сердечные проблемы. А они есть у всех.

— И у тебя, с твоим новым молодым возлюбленным? Ему, кажется, двадцать девять? Как выглядит любовь с человеком, который настолько моложе? — спросила она, прищурив глаза.

— Максина, не говори цитатами из «мыльной оперы». В наших с Марком взаимоотношениях возраст не играет никакой роли. Мы устраиваем друг друга, потому что оба мы независимые люди и уважаем чужую свободу. Он получил женщину, которая восхищается его талантом, уважает его обязательства и не вцепляется в него, как клещ.

А я получила восхитительного любовника, который к тому же не требует, чтобы ему каждый день подавали горячий обед.

— А ты не боишься будущего, Джуди? Не боишься того, что станешь похожа на старую швабру?

— Женщины всегда особое внимание уделяли внешности. Но все мы знаем красавиц, которые неимоверно скучны и неинтересны. Очарование совершенно не зависит от того, в каком состоянии твоя шея.

Максина бросилась к зеркалу.


— Позаботься о Лили ради меня, Марк, — были последние слова Джуди, обращенные к любовнику перед отлетом из Нью-Йорка. Он был смущен. Когда Джуди присутствовала рядом с ним в его жизни и его постели, Марк чувствовал себя защищенным от любых соблазнов. Но без Джуди он не мог совладать со все возрастающей тягой к Лили. Ненавидя себя за отсутствие воли, Марк вдруг обнаружил, что всю вину за свою собственную слабость он пытается переложить на источник переживаний. Он с раздражением указал Лили на то, что она устраивает бардак в квартире, разбрасывая повсюду свою косметику и журналы.

— Но что мне делать? — удивилась та. — Я торчу здесь как приклеенная и не могу никуда выйти из-за фотографов.

— Не драматизируйте, пожалуйста. Нет никаких причин, чтобы сидеть взаперти. Если вы будете избегать фешенебельных районов города и гулять там, где никто не рассчитывает встретить кинозвезду, все будет в порядке.

Лили озадаченно смотрела на него.

В субботу он повел ее ужинать в небольшой восточный ресторанчик. Потом они смотрели Рембрандта в Метрополитен-музее. Некоторое время они побродили по слякотным дорожкам Центрального парка. Становилось все холоднее, и они остановились на углу, напротив итальянского ресторанчика.

— А вы знаете, как здесь можно подучить бесплатную бутылку итальянского вина? — спросил Марк. — Нет? Я так и думал. — Он сообщил метрдотелю, что сегодня день рождения Лили, тот бросился на кухню, принес оттуда бутылку искрящегося итальянского шампанского и, расцеловав Лили в обе щеки, торжественно вручил ей подарок.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*