Барбара Картленд - Влюбленные беглецы
– Почему бы нам не отправиться в Англию? – шепотом спросила Марина.
– А как мы туда доберемся? – вопросом на вопрос ответил Карлос. – Полагаю, что они продумали и этот вариант. Ты ведь англичанка.
– Откуда они могут знать обо мне? – удивилась Марина.
– Они вовсе не дураки, – прошептал ее спутник.
Почему? Почему? Почему? Казалось, этот немой вопрос был написан у Марины на лице.
Пока Карлос изучал карту, Марина пыталась мысленно вернуться в прошлое, найти ответ, объяснение, где именно они совершили ошибку и как им скрыться от погони. Действительно ли были те двое во дворе дома номер пять по рю де Дюпон? Или же Жак просто все выдумал? Она вспомнила уютное купе в спальном вагоне, от которого Карлос отказался в пользу французского джентльмена средних лет и его очаровательной спутницы. Просто не верится, что этих людей уже нет в живых!
Почему? Почему? Почему?
В голове Марины роилось бесчисленное количество вопросов, и все же она не переставала ощущать присутствие Карлоса. Его сильные руки с аккуратно подстриженными ногтями складывали вместе обрывки карты. Темные волосы были гладко зачесаны назад, и Марина ощутила, как ее тянет прикоснуться к ним. «Господи, я люблю его, – подумала она, и внезапно все ее деньги, все ее миллионы утратили для нее всякую значимость. Все эти деньги не принесли ей даже мельчайшей частички того счастья, какое она испытывает в эти минуты.
Немного смущаясь, Марина протянула вперед руку и коснулась колена Карлоса.
– Ну и что же ты решил? – спросила она по-английски.
– Не знаю, честно говоря, пока что не знаю, – ответил Карлос. – Они наверняка догадаются, что мы постараемся уйти от них, ты согласна со мной? Они знают, что мы догадываемся о том, что они ищут нас по всему Парижу. Следовательно, нам необходимо срочно отсюда уехать. Они знают, что нам будет куда безопаснее в Англии, но туда нам еще предстоит добраться, а это не так легко. Они обязательно будут искать нас на вокзалах и в аэропортах. Какие еще у нас с тобой альтернативы?
– И сколько их вообще? – спросила Марина.
Карлос нахмурился и кивком указал на Анри.
– Вряд ли он говорит по-английски, – прошептала она, зная, что ее голос тонет в шуме автомобильного мотора.
– Никогда нельзя быть уверенным, – ответил Карлос. В таком случае бесполезно вообще о чем-либо говоритъ», – беспомощно подумала Марина. Похоже, что обстоятельства вынуждают ее признать неоспоримый факт: она не знает, что, собственно, происходит, и если так будет продолжаться и далее и им не удастся побыть с Карлосом наедине, она так ничего и не узнает.
«Они из полиции?» – этот вопрос она уже задавала раньше, но зачем полицейским убивать ни в чем не повинных я людей в спальном вагоне поезда. Тогда в какую же беду угодил Карлос? Марина продолжала размышлять об этом, пока у нее не разболелась голова.
Анри гнал машину с уверенностью опытного автомобилиста. Очевидно, он намеревался за два часа проехать как можно большее расстояние.
– Кстати, Анри, – некоторое время спустя задал вопрос Карлос, – о чем именно с вами договорился Жак?
– Он сказал мне, что вы заплатите мне по десять франков за каждый километр пути, – ответил водитель.
– Он так и сказал? – мрачно спросил Карлос.
– Как я понимаю, это плата за молчание. Никаких вопросов, верно? – произнес Анри, перемещая ногу с акселератора на тормоз.
– Все правильно. Просто я решил проверить, выполнил ли Жак все мои указания.
С этими словами Карлос подмигнул Марине, и та не смогла удержаться от улыбки: действительно, Жак – настоящий мошенник. Было ясно, что Анри вряд ли получит всю предполагаемую сумму.
– А еще я рассчитываю получить деньги за обратный путь, когда буду возвращаться один, – хмуро добавил Анри.
– Несомненно, – ответил Карлос. – Не беспокойтесь, дружище, мы вам очень благодарны.
Машина, похоже, набрала еще большую скорость. И хотя у Марины временами перехватывало от страха дыхание, не было никаких сомнений: Анри был водитель опытный.
Они проехали через Фонтенбло и вскоре уже мчались по дороге, ведущей в направлении Лазурного берега. Марине приходилось несколько раз проезжать по ней – либо на шикарном «роллс-ройсе», либо на огромном «мерседесе», который она брала напрокат во время своих предыдущих посещений Франции. Проезжая мимо маленьких деревушек, Марина легко узнавала их. Кое-где за невысокими стенами в садах стояли серые особняки. В отдельных дворах, сверкая в лучах весеннего солнца, били струи фонтанов.
– Ты не устала? – спросил Карлос, когда они отъехали на приличное расстояние от Парижа.
– Нет, – ответила Марина. – Во Франции никогда не чувствуешь усталости.
Сказала и поняла, что сболтнула лишнее. До этого она даже словом о том не обмолвилась, что ей уже приходилось бывать во Франции. Все, подумала она, сейчас Карлос начнет расспрашивать ее о том, где она останавливалась или с кем ездила в Париж. Чтобы скрыть замешательство, Марина открыла сумочку и достала пудреницу, но тут же вспомнила, какое раздражение эта вещица вызвала у Карлоса накануне вечером. Вот и сейчас он снова нахмурился.
– Он тебя очень любил? – спросил Карлос. Марина не стала притворяться, что не поняла вопроса.
– Нет. Тебе незачем ревновать, уверяю тебя.
– Ты все-таки солгала мне, сказав, что это подделка, я имею в виду пудреницу, – прокурорским тоном произнес Карлос.
– Ты тогда сильно меня напугал, – призналась Марина. – И мне не хотелось, чтобы ты сделал глупые выводы. Человек, подарившие мне эту вещь, совершенно ничего не значил для меня в том смысле, что ты думаешь.
– Так ты не любила его?
– Нисколько, – ответила она. – Я даже была не слишком довольна нашим с ним знакомством, это правда. – Есть один большой плюс, – быстро проговорила Марина. – Если нам вдруг понадобятся деньги, то мы сможем ее продать. Не исключено, что к концу нашего путешествия мы действительно будем сильно нуждаться.
– Такая вероятность существует всегда, – согласился с ней Карлос.
– В данный момент мы с тобой и впрямь швыряемся деньгами, словно подвыпившие матросы в портовом кабачке, – заметила Марина. – За эту же сумму ты мог бы нанять машину и поприличнее.
– Возможно, именно этого они от нас и ждут, – ответил Карлос.
Марина, щелкнув замочком, убрала пудреницу на место.
Ей уже надоело слышать про «них». Похоже, что все разговоры неизменно заканчиваются одним и тем же. Все это очень напоминало плохо снятый фильм, где лица появляются из темноты и ничего толком нельзя рассмотреть, а стало быть, и понять, кто на чьей стороне и что вообще происходит.