Клаудиа Кэрролл - Зачем нужен муж?
— Но они вместе уже несколько недель. Для Джейми это очень серьезно.
— Да у меня в холодильнике сыр лежит дольше, чем они знакомы.
— Рэйчел, — произношу я как можно мягче, — что с тобой такое?
Мы уже привыкли, что она язвит и придирается, но не в такой степени.
— Ничего. Я просто подумала, что она проще футболки. По-моему, даже у футболки больше интеллекта, чем у нее.
В следующее мгновение к нашему столику подваливают два симпатичных парня, по виду студенты.
— Так, пока вы не спросили: эти стулья заняты, — предупреждает Рэйчел, которая сегодня не скрывает своего дурного настроения. — Мы — друзья музыкантов.
— Эх, почему не я это сказала, — сокрушаюсь я. — Всю жизнь мечтала сказать: «Мы — друзья музыкантов».
— Мы не хотели вам мешать, — вежливо извиняется тот, кто повыше ростом. — Я просто хотел кое о чем спросить вашу подружку.
Он кивает в ту сторону, где Кэролайн давится еще одним глотком тошнотворного зелья.
— Извините, — говорит она, поднимая на них глаза и мило хихикая.
— Просто мой друг думает, что вы похожи на телеведущую Селину Скотт, — объясняет тот, кто немного пониже, — когда она только начинала вести утренние передачи на телевидении и еще не стала бесцветной от усталости, а я думаю, что вы в точности как Дэрил Ханна во «Всплеске». Только стрижка у вас покороче. И мы все думали, не спросить ли вас.
— Не обращай внимания, они просто так треплются, — говорит Рэйчел.
И тут «Запасной выход» разражается своей первой песней:
Ты мне как Нэнси, я тебе Рональд;
Ты мне Раиса, я тебе Горбачев;
Если я буду Скаргилл,
То ты будешь Тэтчер…
Но Кэролайн вовсе не собирается их игнорировать. К тому времени, как группа Джейми сворачивает выступление (семь минут спустя; репертуар «Запасного выхода» состоит всего из трех песен), она уже поглощена беседой с тем, кто пониже и кого она, покраснев, представила нам в перерыве между песнями как Майка, студента-медика с третьего курса.
По прекращении пытки музыкой Джейми присоединяется к нам, ожидая поздравлений.
— Молодцы! — хором кричим мы. — Ты был великолепен!
Моментально появляется и Селин, чуть не расталкивая нас локтями, чтобы подойти к Джейми.
— Дорогой! «Изумительно» — не то слово, — произносит она солидным хриплым голосом — еще бы, выкуривает три пачки сигарет в день.
— Значит, тебе понравилось, детка? — спрашивает Джейми, прижимая ее к себе.
— Я слушала твою музыку, — убийственно серьезно заявляет она, — и ревновала. Это лучший комплимент, какой я могу тебе сказать.
Рэйчел значительно смотрит на меня с выражением «ну что я тебе говорила, она тупая, как корова», и я на секунду чувствую, что она, возможно, права. Но я сразу отделываюсь от этого ощущения, представив, как несладко приходилось бедной Йоко Оно с Полом, Джорджем и Ринго.
— По-моему, ты понравилась Питу, — попозже говорит мне Джейми, расслабившийся и довольный, с коктейлем «Малибу», кусочками ананаса в руке и с Селин на коленях.
— Кто такой Пит?
— Наш ведущий гитарист. В смысле, наш единственный гитарист. Он захотел узнать, каковы твои музыкальные пристрастия. Я сказал, что ты любишь «Крафтверк» и «Токинг хедс». Представляешь, что будет, если он узнает ужасную правду?
— Какую еще ужасную правду?
— Что ты втайне слушаешь всякую попсу типа «Систер Следж» и «Бананарама». А еще я видел, что у тебя дома валяются пластинки Билли Джоэла. Не пытайся втереть мне, что их слушает твоя мама, я тебя вычислил.
Селин хохочет, по-моему, с издевкой, и я готовлюсь защищаться, но тут к нам присоединяется Пит собственной персоной.
— Представь меня немедленно, — шиплю я в сторону Джейми. — У меня всего час, а потом вся прическа сядет.
— Хорошо, — отвечает Джейми, окинув взглядом результат применения трех с половиной баночек мусса и лака для волос, ушедших на мой сегодняшний начес. — Привет озоновому слою.
Мы все пожимаем Питу руку и поздравляем, а он устраивается на высоком стуле рядом со мной, Майком и Кэролайн. Он выглядит круто — длинный, как жердь, тощий, как скелет, с впалыми щеками, похож на Ника Кейва, с ног до головы одет в черное, а на веках у него грубые черные тени, вылитый гитарист из «Нью ордер».
— Тебе понравилось наше выступление? — спрашивает он меня.
— О да! Вы были великолепны! — Я лгу.
Уже сто лет никого не интересовало, какую я музыку слушаю. Что поделать, я польщена.
— Вы напомнили мне «Ю-ту», когда они еще только начинали.
— Не говори мне об этих ублюдках. Знаешь, Адам Клейтон спер у меня одну песню.
— Что? Какую?
— Да у них всего две стоящие песни. «Улицы без названий».
— Так это ты ее написал?
— Ну, не совсем так. Я написал песню под названием «Я так пьян, что не помню ни своей улицы, ни номера дома». Мой брат тогда учился в том же классе, что и Клейтон, — да говорю же, он ее спер. На счет «раз» — мы с Джейми играем ее в папашином гараже, на счет «два» — я еще не успел сделать запись на двойную деку, а «Ю-ту» уже на вершине хитпарада с этой песней. Мелодия почти та же самая и все такое. Ублюдки.
— Это ужасно.
— Таков шоу-бизнес. Как тебе нравится «Яд для Яппи»?
Я непонимающе смотрю на него.
— Ну, последняя песня, которую мы пели? Где я солировал?
— Ох, извини, это было… м-м-м… очень, очень круто.
— Это я ее написал.
— Правда? Ого! — Я пытаюсь изобразить приличествующий восторг.
— Да, когда моя бывшая подружка ушла от меня к парню в красных подтяжках и с калькулятором в ежедневнике.
Мы болтаем еще немного, главным образом о нем самом, и наконец он говорит:
— Хочешь сходить на «Токинг хедс»?
— Они приехали в Дублин? И у тебя есть билеты?
— Нет, я имею в виду фильм с их участием, «Стоп мейкинг сенс». Он идет в «Амбассадоре».
И тут нас прерывает Кэролайн. Теперь я замечаю, что они с Майком держатся за руки.
— Вы собираетесь в кино? — спрашивает она. — А Майк только что мне предложил сходить сегодня вечером на «Лучшего стрелка». Сегодня спецпоказ ко Дню святого Валентина. Почему бы не сходить вчетвером?
— Почему бы не вшестером? — откликается Джейми, приобнимая Селин за талию.
Только теперь я замечаю, что Рэйчел ушла.
ГЛАВА 9
СВАТОВСТВО
— Пожалуйста, не думай, я не в той ситуации, чтобы быть разборчивой. Если они умеют ходить на двух ногах и пользоваться ножом и вилкой, они уже годятся. Когда речь идет о мужчинах, я уже застрахована от чрезмерных ожиданий.
Мы с Кэролайн сидим в ее элегантно обставленной гостиной, прихлебывая кофе с молоком из маленькой чашечки. Я рассказываю, что происходило на курсах Иры, жалуюсь на Грега Тэйлора и робко умоляю устроить мне свидание с кем-нибудь из друзей Майка.