KnigaRead.com/

Сара Роуз - Любить по-королевски

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сара Роуз, "Любить по-королевски" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Мэм, я хочу вам сказать, что вас ждут перемены в жизни.

Удивленно взглянув на него, Кэтрин пожала плечами и ничего не ответила, а он спокойно продолжал:

— У вас есть двое детей. Стабильная работа. Но сейчас в вашей жизни наступил тяжелый период. Вас предает очень близкий человек…

Кэтрин вздрогнула. Изумленно посмотрела на него. А он между тем не останавливался.

— Вы очень любите его и готовы все ему простить…

— Все. Хватит! Вы кто? — испуганно спросила она.

— Человек, — спокойно ответил мулат.

— Откуда вы все про меня знаете? Вы следите за мной?

— Успокойтесь, мэм. Никто за вами не следит. Я определил это по мочке вашего уха, — невозмутимо ответил он.

— Простите? — Кэтрин изумленно вылупилась на него.

— Я прочел эту информацию по мочке вашего уха, — повторил мулат. — А если вы мне дадите свою ладонь, я вам скажу больше.

Как заколдованная, Кэтрин протянула ему правую руку. Она и сама не поняла зачем. Просто протянула и все. А юноша, только лишь коснувшись взглядом линий ее руки, заговорил.

— Да, вас действительно ждут большие перемены.

— Хорошие или плохие? — Кэтрин не заметила, как поддалась чарам этого темнокожего.

— Я бы сказал, что для вас — хорошие.

— А для мужа?

— Передо мной ваша ладонь, мэм.

— Простите, — смутилась Кэтрин.

Он улыбнулся и продолжил:

— В скором времени вы измените свой образ жизни… Вы будете жить в огромном доме. Я вижу большой дом с красивыми колоннами, большими залами и бассейном…

— И, наверное, с целым штатом прислуги, — неожиданно развеселилась Кэт.

— Именно так.

Она с любопытством стала разглядывать свою ладонь. Линии как линии. Какие-то маловразумительные сплетения… Ничего особенного она не увидела. Кэтрин подняла глаза на собеседника и усмехнулась по-доброму. Ей не хотелось грубить этому молодому человеку. Чем-то он ей нравился, поэтому она осторожно произнесла:

— Молодой человек, простите, но мне кажется, вы что-то придумываете.

— Вы можете думать что угодно. Но от судьбы не уйдешь.

Тут он встал, улыбнулся Кэтрин белозубой улыбкой и, не задерживаясь, но и не торопясь, пошел к выходу. И только тут Кэтрин заметила, что они подъезжают к Черри-хиллу. Когда электричка остановилась, мулат растворился в толпе. На какое-то мгновение Кэтрин даже показалось, что никакого мулата вовсе и не было. Просто она нечаянно заснула в электропоезде, и ей все это приснилось. И она отправилась домой, размышляя. Этот человек все-таки заставил ее задуматься. Нет, она ему, конечно же, не поверила. Ни единому слову. Хотя ей хотелось поверить…

Скинув босоножки в прихожей, она босиком прошла в гостиную и уселась на диван, почувствовав усталость во всем теле. Снова вспомнила мулата из электрички. Странный какой-то… И зачем он все это наговорил? Может быть, он немного сумасшедший? Хотя внешне и не скажешь… Вел себя прилично… Она не заметила, как рядом с ней присела дочь.

— Мама, ты о чем это мечтаешь? — спросила она.

— Не поверишь! Сегодня, когда я ехала в электричке домой, мне один мулат сказал, что я буду иметь дом с колоннами и прислугой.

Ноэль скептически поглядела на мать.

— И ты поверила в эту чушь?

— Конечно нет. Хотя… мне было приятно слушать его болтовню, — виновато глядя на дочь, произнесла Кэтрин.

— Пойдем-ка лучше ужинать!

После ужина Кэтрин перемыла посуду и убрала ее в кухонный шкаф. Потом поднялась в спальню. Села перед зеркалом, причесала волосы. Потом вытащила из ящичка туалетного столика баночку с кремом для рук. Отвернула посеребренную крышечку, подхватила пальцами немного приятно пахнущей белоснежной субстанции. Тщательно распределила ее по всей поверхности ладоней и затем хорошенечко втерла все в руки. Когда крем впитался, еще немного посидела, разглядывая себя в зеркале. Действительно, Лусия была права, она сильно похудела. Но это ее вовсе не портило, наоборот, самой Кэтрин показалось, что она стала выглядеть немного моложе. Правда, вокруг глаз выступили новые лучики морщинок… Надо поделать маску из сока петрушки, подумала она. Потом еще раз взглянула на себя в зеркало и спустилась в гостиную. Там она снова уселась на диван. С неких пор диван для нее стал символом ожидания. Она ежедневно садилась на него и ждала, ждала, ждала…

Сегодня она ждала звонка от подруги.


Стив Уитфилд после встречи с другом вернулся домой около одиннадцати. В это время Лусия находилась в бассейне. Она каждый вечер там плавала, пытаясь сбросить лишний вес. Но ей это не удавалось. Лусия не могла избавиться от привычки наедаться на ночь. Она целыми днями могла носиться по своим делам, не съев при этом ни одного кусочка, зато вечером наедалась так… Нет, периодически она садилась на какую-нибудь модную диету. Даже однажды сбросила несколько десятков фунтов. Отчего была горда собой несказанно. Накупила себе множество красивой одежды и тут же поехала с подругами в итальянский ресторан, чтобы отметить свой успех в борьбе с лишним весом. Отметила…

Большинство ее обновок так и остались висеть в гардеробе без надобности. Потом она пыталась заниматься бегом по утрам, но слишком уставала. Затем приобрела абонемент в спортивный клуб. Но после второго занятия к ней пришло понимание, что это тоже не для нее. В общем, поиск борьбы с лишними фунтами продолжался.

— Дорогая, ты когда думаешь всплывать на поверхность? — спросил Стив, проходя мимо освещенного бассейна, наполненного голубой водой.

— Стив? Ты уже вернулся?

— Да, как видишь. Лусия, я потрясен! — Стив никак не мог прийти в себя от встречи с другом.

Его жена осторожно поднялась по ступенькам бассейна. С ее волос и тела игривыми струйками стекала вода. На ней был закрытый купальник синего цвета. От воды он казался почти черным и блестел, отчего Лусия казалась похожей на упитанного морского котика. Она подошла к одному из лежаков, оставляя на теплом полу мокрые следы, взяла большое полотенце и вытерлась. Накинула на плечи пушистый халат и вдела ноги в шлепки на высоких каблуках. Она всегда ходила на каблуках. Дома, на работе, на улице…

— Рассказывай, у Билла есть любовница? — тут же потребовала она.

Они направились в дом по аккуратной дорожке, по обочинам которой росли пышные кусты роз.

— Есть, — выдохнул Стив. — И я ее видел…

Лусия была заинтригована. Они уже вошли в дом, где их встретила горничная.

— Тереза, можешь идти отдыхать, — распорядилась Лусия. И когда та вышла, села в кресло.

Стив расположился на мягком диванчике, стоявшем напротив. Он доверительно посмотрел на жену.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*