KnigaRead.com/

Вне пределов (ЛП) - Энн Джуэл Э.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энн Джуэл Э., "Вне пределов (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он опускает подбородок на грудь, качая головой и смеясь.

— Если я скажу «нет», ты назовешь меня лжецом. Если я скажу «да», ты разозлишься. — Подняв голову, он пожимает плечами. — Мне в любом случае крышка.

— Мне нужно закончить работу над проектом. Увидимся позже.

— Суэйз, не уходи.

Я продолжаю идти к своей машине.

— Блядь…

Прощальные слова Гриффина раздаются у меня за спиной.

ПО ДОРОГЕ домой я покупаю шоколад и вино. На этот раз у меня с собой кошелек, так что парню из продуктового магазина не нужно меня спасать. Отстой. Я уже скучаю по нему, даже если злюсь на него без всякой на то причины. Может, стоит захватить и тампоны на всякий случай?

— Что в пакете? — Кричит Эрика, когда я открываю дверь в свою квартиру.

— Вино и шоколад.

— Ты рассталась с сексуальным красавчиком?

Я издаю смешок.

— Надеюсь, что нет, но он может порвать со мной. — Я поднимаю голову. — Ты что, следишь за соседями или что-то в этом роде?

— Свидание. Свидание вслепую. Ну… не то, чтобы он был слеп в буквальном смысле. Ты понимаешь, о чём я.

— И ты ждешь его в коридоре?

— Слишком отчаянно?

Она потирает накрашенные губы.

— Ты обратилась не по адресу. Я выиграла в мужскую лотерею. Мне не пришлось ради этого прикладывать усилия. Всё получилось как-то само собой, словно я прошла путь от начала до конца за одну поездку в магазин.

— Да, да. Я знаю. Перестань хвастаться. А платье, оно ведь хорошее. Верно?

Она так быстро делает разворот на триста шестьдесят градусов, что ей приходится схватиться за перила, чтобы не грохнуться на своих высоких каблуках.

— Короткое, черное, с глубоким декольте. Уверена, это мечта каждого парня. А волосы…

Я присвистываю.

— Мне потребовалось больше часа, чтобы выпрямить их.

— На улице стопроцентная влажность. Ты ведь знаешь об этом?

— Не напоминай мне.

Она хмурится, проводя рукой по своим гладким чёрным волосам.

Внизу с грохотом захлопывается дверь в наше здание.

— Чёрт! Это он!

Эрика снова спотыкается и вбегает в свою квартиру.

Как только я открываю дверь, моё внимание привлекает фигура, поднимающаяся по лестнице.

— Мотоцикл твоего друга, — говорю я тихим голосом.

— Нахуй мотоцикл.

— У меня проект…

— И его тоже нахуй.

Мой парень из продуктового магазина, одетый в чистые рваные джинсы, белую футболку и чёрные ботинки, поднимается ко мне навстречу. Древесный аромат его кожи, доносится до меня раньше, чем он сам. Букет цветов, торчащий из коричневого бумажного пакета, частично скрывает его лицо.

Шаг.

Два.

Он поднимается ко мне с такой уверенностью, что мне хочется плакать.

Шесть.

Семь…

Гриффин так уверен в жизни, а я не уверена ни в чем, потому что Нейт Хант размыл мою реальность.

Мое здравомыслие.

Мою жизнь.

Он достает цветы и протягивает их мне с той улыбкой, которая излечивает рак, прекращает войны и растапливает сердца.

— Мы разберёмся с этим. Ты не сумасшедшая. И ты не одинока.

— Грифф… — Мой голос срывается, когда я обвиваю его шею свободной рукой, и наши бумажные пакеты ударяются друг о друга. — Я люблю тебя, парень из продуктового магазина. Это единственное, что я знаю наверняка.

Грифф обнимает меня за талию и прижимает к себе. Защищает меня. Любит меня.

— Что у тебя в пакете? — спрашивает он.

Я отпускаю его. Он заглядывает в мой пакет, а я — в его. Мы оба улыбаемся, когда видим одинаковый набор покупок — бутылка вина и шоколад.

— Время тампонов?

Он склоняет голову набок.

— Не должно быть. — Я веду его в свою квартиру. — Но после моего эмоционального срыва у тебя дома я засомневалась.

Мы не ссоримся. Это не в наших правилах. Никакой ревности. Мы не требуем времени друг у друга, как дети. У нас нет плана, как должны развиваться наши отношения или какими мы должны быть. Мы просто подходим друг другу.

Гриффин открывает бутылку вина и наливает в два бокала.

— Ты не пьешь вино.

Он протягивает мне бокал и садится на диван, усаживая меня к себе на колени.

— Пью. Просто не очень часто.

Я потягиваю вино. Его мозолистая ладонь скользит под мою футболку, останавливаясь на животе. На ощупь она напоминает мелкую наждачную бумагу. Мне нравятся его шероховатости, они успокаивают мои расшатанные нервы и погружают в ощущение безопасности и умиротворения.

— Прости за то, что произошло раньше.

Я прислоняюсь спиной к его груди.

Он кладет подбородок мне на плечо.

— Никаких извинений.

— И все же… я перегнула палку.

— Итак, эти воспоминания… расскажи мне о них.

Я ставлю бокал с вином на кофейный столик, прежде чем обнять Гриффина. Затем рассказываю ему всё. Он мой парень, мой человек. И я должна была понять это и поделиться этими воспоминаниями в тот день, когда увидела Нейта в кабинете доктора Грейсона.

Грифф спрашивает о моем дне — каждый день, — потому что моя жизнь — это и его жизнь.

Без кольца с бриллиантом.

Без юридически обязывающего соглашения.

Без клятв…

Гриффин. Мой. Человек.

Час спустя я умолкаю. Я выложила всё, чтобы он мог разделить это бремя со мной

После того, как тишина становится по-своему оглушительной, я соскальзываю с колен Гриффина и поджимаю под себя ноги.

— Странно. Сверхъестественно. Верно?

Его лоб хмурится, глаза слегка сузились.

— Ты знаешь, как он выглядит голым?

— Нет, ну… Я не уверена. — Закрываю глаза и тру их. — Боже! Это безумие. И дело не только в Нейте. Я встречала и других людей, которых, как мне кажется, я знаю — на самом деле знаю. Я встретила пару в банке около года назад. Я хотела описать им их дом, чтобы понять, соответствует ли реальность тому, что было у меня в голове, но нельзя же подходить к людям, которые, кажется, тебя не знают, и начинать говорить такие безумные вещи.

— Однако именно так ты поступила со своим боссом в офисе доктора Грейсона.

Выгнув спину и вытянув руки над головой, я зеваю.

— Да, но я искренне полагала, что он меня знает. И только когда из моего рта вылетело невообразимое дерьмо, я поняла, что не знаю, откуда знаю его.

Гриффин встает, потягиваясь из стороны в сторону.

— Мы разберемся с этим. Просто отдохни и не позволяй этому поглотить тебя.

— Как я могу это сделать, если вижу его каждый день?

— Может, тебе нужна новая работа?

Он берет меня за руку и тянет в спальню.

— Завтра у меня собеседование. Надеюсь, мне предложат эту работу. Но это временно, и я всё ещё буду присматривать за Морган после школы и по субботам.

— Я хочу сказать, что, возможно, тебе не стоит больше за ней присматривать.

Он снимает футболку и бросает её на спинку моего стула.

— Я не могу просто оставить их.

Он запрокидывает голову.

— Их?

— Её. Я нужна ей, а ему нужно, чтобы я за ней присматривала. — Я хватаю его футболку и пихаю ему в грудь. — Мы не можем. — Я качаю головой и хмурюсь. — Я буду допоздна доделывать проект, и знаю, что у тебя тоже есть дела.

Он внимательно изучает меня, опустив подбородок и сдвинув брови.

— Ты говоришь «нет»?

— Да.

— Вот это моя девочка.

Его руки скользят под мою футболку и расстегивают лифчик, прежде чем я успеваю произнести хоть слово.

Я отступаю назад, ударяясь о край стола.

— Я имела в виду «да», я говорю «нет».

Гриффин медленно кивает, продолжая внимательно смотреть на меня, словно я — загадка, которую ему предстоит разгадать.

— Хм, — произносит он с полуулыбкой, в которой сквозит недоверие.

— Не злись.

— Нет. — Он качает головой и натягивает футболку. — Я не злюсь. Просто гадал, когда же с нами это произойдет.

— Что произойдет?

Я следую за ним к двери, где он обувается.

— Когда один из нас не захочет секса. Я не жалуюсь. У нас были отличные времена.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*