KnigaRead.com/

Вне пределов (ЛП) - Энн Джуэл Э.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энн Джуэл Э., "Вне пределов (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Гриффин должен завершить работу над мотоциклом для своего друга. Я сказала ему, что мне нужно закончить работу над проектом, так что мы должны встретиться завтра. Но я не могу думать о своём проекте и жду не дождусь завтрашнего дня, чтобы увидеть его.

Моя машина направляется к его дому, и причина этому только одна — желание увидеть его.

Как только выхожу из машины, я вдыхаю земллянистый запах района Гриффина.

Чернозём и свежескошенная трава. Лужайки здесь не покрыты идеальным газоном, обработанным химикатами, а усеяны одуванчиками и клевером. Одежда сушится на верёвках, а из вентиляционных отверстий доносится аромат духов.

Он напоминает мне о районе, где вырос Нейт.

— Привет.

Я улыбаюсь, и с удивлением смотрю на неожиданную компанию в гараже Гриффина.

Его родители, Софи и Хлоя, приветствуют меня с обычным для Кэллоуэев энтузиазмом, который я так люблю.

Грифф отрывается от своего занятия — ремонта мотоцикла друга — и поднимает глаза. Его чёрная бандана потемнела от пота, а на лице и руках видны жирные пятна. Он смотрит на меня с головы до ног — взгляд его одновременно милый, собственнический и полный желания. Даже тридцатиградусная жара не идёт ни в какое сравнение с каким пылом он на меня смотрит.

— Суэйз. — Озорная улыбка, которую, надеюсь, его семья не видит, появляется на его губах. — Не ожидал увидеть тебя здесь сегодня вечером.

Я убираю волосы с шеи и на несколько секунд собираю их в хвост. Так жарко.

Никакого ветерка. Только липкий зной.

— Я помешала вечеринке?

Шерри смеётся.

— Никакой вечеринки. Мы совершили ошибку, решив, что сегодня подходящий вечер для велосипедной прогулки. Она была короткой. — Она обмахивается веером. — Хлоя хотела заехать к Гриффину по дороге домой.

Типичный Гриффин. Его семья заходит в гости, но он продолжает работать. Я восхищаюсь и ненавижу его сосредоточенность, но мне нравится отвлекать его, когда он позволяет.

Софи стоит перед вентилятором.

— Очень жарко.

Она поднимает руки вверх.

Я беру воду из маленького холодильника под одним из верстаков и откручиваю крышку.

— А где Хейли?

— У неё свидание. — Скотт закатывает глаза. — Я не одобряю.

— Прекрати. — Шерри качает головой. — Саймон — хороший молодой человек.

— Ему девятнадцать.

Глаза Хлои расширяются, как будто это преступление.

— Он состоит в студенческом братстве, — ворчит Скотт.

Гриффин переворачивает двадцатилитровое ведро, стоящее рядом с ним, и хлопает по его дну.

— Садись.

Он поднимает на меня взгляд и подмигивает.

Я занимаю свое обычное место.

— Итак, в чём дело?

Он снова сосредотачивается на мотоцикле, но я знаю, что всё его внимание поглощено мной. Мой парень из продуктового магазина — настоящий мастер многозадачности.

Я пожимаю плечами, и смотрю на его семью, пока они вытирают пот со лба, прикладываются к бутылкам с водой и осматривают идеально прибранный гараж Гриффина, словно не видели его миллион раз до этого.

— Просто… Я не знаю.

Его руки застывают, когда он снова смотрит на меня. Я умираю от желания что-нибудь сказать, и он это знает. Грифф читает меня так, словно сам написал книгу о Суэйзи Сэмюэлс.

— Спасибо, что заглянули, — говорит он, пристально глядя на своих родителей.

Я съёживаюсь. Он явно пытается отделаться от них ради меня.

— Ты нас выгоняешь? — Говорит Шерри, но блеск в её глазах сводит на нет её попытку казаться обиженной.

— Если вы не собираетесь пачкать руки, помогая мне, тогда да, я вас выгоняю.

— Вам не обязательно уходить.

Я люблю его семью. Меньше всего на свете я хочу, чтобы они думали, что я не хочу быть с ними.

— У Софи случится тепловой удар. Нам на самом деле нужно уходить. — Шерри сначала целует Гриффа в макушку, прикрытую банданой, а затем и меня, как будто я тоже её ребёнок. — Люблю вас обоих.

— Я тоже тебя люблю.

Я улыбаюсь.

Они садятся на свои велосипеды и машут напоследок рукой, уезжая.

— Рассказывай.

Его руки возобновляют свою работу.

— Почему ты думаешь, что мне есть что рассказать?

— Затем закрой дверь гаража и разденься.

Ч-чёрт!

Я встречаюсь с самым сексуальным мужчиной на свете. Это факт.

Какая-то часть меня хочет захлопнуть дверь, отключить разум, раздеться и позволить Гриффу делать то, что у него получается лучше всего, — заставить меня почувствовать, что мы единственные люди на свете. Мы занимаемся любовью как единое целое — его удовольствие принадлежит мне, а моё — ему.

Но… сегодня я не хочу исправлять ситуацию его прикосновениями. Мне нужно, чтобы он собрал меня воедино, потому что присутствие Нейта в моём мире разбило меня вдребезги.

— Со мной что-то не так.

— Кто тебе это сказал? Они идиоты. Ты само совершенство.

Боже! Если бы всё было так просто. Я прекрасна и идеальна, потому что так говорит мой парень из продуктового магазина. Я никогда ни для кого не была идеальна.

— Нет. Не в этом дело.

Он замолкает, озабоченно приподнимая бровь.

— Ты заболела?

— Не думаю. Это… нечто такое, что на самом деле трудно объяснить.

— Попробуй.

— Мне кажется, я умею читать мысли.

Он смеётся, как и положено, потому что это безумие.

— В самом деле? О чём я сейчас думаю?

— Проще простого. Ты думаешь, я спятила.

Очередной смешок.

— Нет. Ну, может быть. Продолжай. Я слушаю.

— На самом деле это не совсем чтение мыслей. Скорее, я могу получить доступ к воспоминаниям, но не каждого. На самом деле, только одного человека, и это не все его воспоминания, только некоторые… из того времени, когда он был моложе.

Грифф кивает.

— А под «его» ты подразумеваешь меня?

— Нейта.

— Профессора?

Он бросает на меня быстрый взгляд искоса, после чего снова сосредоточивается на мотоцикле.

— Да. Помнишь, я пыталась рассказать тебе об этом в тот день, когда увидела его в кабинете доктора Грейсона. Я сказала, что знаю его, но он меня не узнал?

— А потом мы занялись сексом.

Я улыбаюсь.

— Да. Полагаю, что все наши разговоры заканчиваются сексом.

— Как и положено, — пробормотал он, распыляя что-то на одну из деталей мотоцикла. — Но я на самом деле не понимаю, как можно читать мысли.

— Ты и не обязан понимать. Я тоже не понимаю. Мне просто нужно с кем-то поговорить об этом, потому что я знаю, что это пугает Нейта, и я не хочу потерять работу. Но если я буду держать это в себе, мне покажется, что я схожу с ума. А сходить с ума я тоже не хочу.

— Что говорит доктор Грейсон?

Я упираюсь локтями в колени и сжимаю руки в кулаки.

— Я хотела поговорить с ним, но потом мне стало неловко, и я испугалась, что он решит, будто я сошла с ума, поэтому я не назначала приемы несколько недель.

— Он психотерапевт, Суэйз. Я думаю, сумасшествие — его специальность.

— Так ты думаешь, я сумасшедшая?

Я вскакиваю, и ведро с грохотом опрокидывается. Сохранение здравомыслия стало приоритетом в моей жизни, и я не могу избавиться от потребности отстаивать его.

— Нет, я не это имел в виду. — Он берёт полотенце и, поднимаясь с табурета, вытирает им лицо и руки. — Мне нужно, чтобы ты объяснила мне это более подробно, чтобы я мог разобраться, что это значит.

Я скрещиваю руки на груди и меряю шагами гараж.

— Как мне объяснить это тебе, если я сама не могу понять?

— Детка… — Он хватает меня за руку, и я отшатываюсь. — Что ты хочешь от меня услышать?

— Не знаю.

— Тогда зачем ты мне всё это рассказала?

— Потому что я должна была кому-то рассказать.

Я останавливаюсь и упираю руки в бока. Дело не в нём. Я не знаю, почему я срываюсь на нём. Но я не могу остановиться. И я ненавижу себя за это.

Гриффин делает глубокий вдох и поджимает губы, копирую мою позу.

— Ладно. Ты сказала мне. И что теперь?

— Ты думаешь, я спятила?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*