Энн Мэтер - Надменный герцог
Розмари улыбнулась.
— Джулиет, — воскликнула она, тряхнув головой, — но ведь должен же быть какой-нибудь выход! Надо найти такое место, куда не распространяется его влияние, и уехать туда!
— В этой стране такого места нет, — мрачно ответила Джулиет.
— Уезжай за границу, — посоветовала Розмари.
— Но каким образом?
— Не знаю. — Розмари закурила и задумчиво посмотрела на огонек своей сигареты. — Всегда найдутся места гувернанток и нянь, где предусматривается выезд из страны.
— Но я не смогу устроиться на такое место, — сказала Джулиет, — у меня нет специальной подготовки.
Розмари была вынуждена с ней согласиться. Проблема так и не была решена до тех пор, пока Джулиет не прочитала это объявление в «Таймсе». Она позвонила Розмари, и они встретились во время ленча, чтобы обсудить все за и против.
— Ты должна понимать, что на это место найдется сотня претенденток, — сказала Розмари, немного охлаждая энтузиазм Джулиет.
— Не думаю. Это место очень далеко отсюда, — возразила Джулиет. — Не каждая девушка согласится работать так далеко от дома.
— Может быть, ты и права, — с сомнением в голосе произнесла Розмари. — А как же твой отец?
— Он ничего не узнает до тех пор, пока я не уеду, — решительно заявила Джулиет. — Если я все расскажу, он обязательно попытается остановить меня.
— А ты не думаешь, что он в любом случае постарается помешать тебе? — воскликнула Розмари. — Ему не составит большого труда тебя найти.
— Да, пожалуй, ты права. Мой паспорт, заказ билетов и все прочее! — Джулиет тяжело вздохнула.
— Конечно. — Розмари сочувственно посмотрела на подругу. — О, Джулиет, я просто не представляю, что тебе еще сказать.
Джулиет пожала плечами и потянулась за сигаретой.
— Ну что тут скажешь? — задумчиво произнесла она. Неожиданно одна мысль пришла ей в голову, и сигарета чуть не выпала из ее рук. — Слушай, Розмари! — радостно воскликнула девушка. — У меня есть идея! Отличное решение, если ты, конечно, согласишься.
Розмари откинулась на спинку стула.
— Что же ты придумала?
— Ну, — Джулиет облизнула пересохшие от волнения губы, — а что если я воспользуюсь твоим паспортом?
Розмари удивленно посмотрела на подругу.
— Моим паспортом? — переспросила она.
Джулиет торопливо закивала.
— Да. Да, Розмари. Это прекрасный выход! Ты же знаешь, что все считают нас похожими — у нас одинаковые волосы, одинаковый рост и даже форма лица! А фотографии на паспортах такие ужасные. Никто не станет тщательно все рассматривать.
— Пожалуй, — согласилась Розмари. — Что касается фотографии, то тут все сойдет наверняка. Я там совсем на себя не похожа.
— Вот видишь! — В глазах Джулиет вспыхнула надежда. — Мне только останется уложить свои волосы в прическу, как у тебя. У нас похожие фигуры, и цвет лица практически одинаковый.
— У тебя загар сильнее, — возразила Розмари, — но я ведь не отдыхала на юге Франции, как ты.
Джулиет вздохнула и грустно улыбнулась.
— Ты можешь мне не верить, Розмари, но в любом случае я бы предпочла оказаться на твоем месте!
Розмари уже раскаялась в том, что сказала.
— Знаю, знаю, — успокоила она Джулиет, стыдясь своих неосторожных слов. Розмари знала, что подруга не чувствует себя счастливой. По сравнению с жизнью самой Розмари, жизнь Джулиет казалась пустой и бесцельной. — Но это будет означать, что тебе придется оставаться под моим именем и на время работы, — задумчиво добавила она.
Лицо Джулиет вдруг помрачнело.
— Да, придется, — медленно произнесла она. — Я об этом не подумала.
— Ну, мне кажется, тут нет ничего сложного, — подумав, сказала Розмари. — В конце концов, там никто не знает ни тебя, ни меня. Ты спокойно можешь оставаться Розмари Саммерс. Имя и фамилия довольно распространенные.
Широко открыв глаза от удивления, Джулиет взглянула на подругу.
— Я не ослышалась, ты согласна? — воскликнула она. — О, Розмари, ты согласна? В самом деле?
— Ты же знаешь, что я не могу отказать тебе, — сдержанно ответила Розмари. — Я очень люблю тебя, Джулиет, и хотя мы ровесницы, я почему-то всегда чувствовала себя старшей. Мне неприятно думать, что тебя могут обречь на брак без любви. Вокруг тебя увивается слишком много молодых людей, но я уверена, что и Роджер Латимер, и Стивен Лонгдон, и этот ужасный Джереми Маквейн до смерти надоели тебе!
Джулиет в волнении сжала руки.
— Значит, ты думаешь, что я могу избавиться от этого?
Розмари пожала плечами.
— Сначала ты должна получить эту работу. Но честно говоря, я сомневаюсь, что с такой внешностью, как у тебя, ты сможешь это сделать.
Джулиет нахмурилась.
— Почему?
— Ну, во-первых, ты мало похожа на человека, которому действительно необходима работа, а во-вторых, им наверняка нужна женщина простая, заурядная и не слишком привлекательная. Они не очень обрадуются, если девушка, которая станет у них работать, через пару недель найдет себе мужа.
Джулиет задумалась.
— Ты, как всегда, права, — пробормотала она. — Мне придется сделать так, чтобы я выглядела простой и заурядной, как ты говоришь. Я думаю, если мне сделать прическу, как у тебя, я буду выглядеть старше!
— Ну, спасибо! — обиделась Розмари, но они обе тут же рассмеялись.
Вспоминая обо всем этом, Джулиет невольно улыбнулась. Розмари отлично продумала все детали, потому что, как и сама Джулиет, прекрасно сознавала, что именно к ней первой обратится Роберт Линдсей, когда обнаружит исчезновение дочери. Розмари придется держать ухо востро с таким проницательным человеком, как он.
Беседа с работодателями оказалась совсем не такой, какой представляла себе Джулиет. Когда она приехала в контору «Бенион, Форстер, Бенион и Бенион», то застала там только одну претендентку на это место. Девушка примерно одного с ней возраста тут же поведала, что предлагаемая работа — не такая уж синекура, как казалось на первый взгляд.
— Эта девушка, для которой они ищут компаньонку… вы знали, что она прикована к инвалидному креслу?
Джулиет расправила на коленях свою юбку, казавшуюся слишком длинной после тех коротеньких юбочек, что она обычно носила, но строгий темно-серый костюм, в котором она пришла сюда, придавал Джулиет в данном случае больше уверенности в себе.
— Ну, — осторожно ответила она, — в объявлении говорилось, что у нее некоторый физический недостаток.
— Некоторый недостаток! — фыркнула девушка. — Я бы не назвала инвалида, неспособного самостоятельно передвигаться, человеком с некоторым физическим недостатком! Боже, а я-то думала, что у нее только одна рука или что-то в этом роде!