KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Екатерина Александрова - Шанс на счастье (СИ)

Екатерина Александрова - Шанс на счастье (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Екатерина Александрова, "Шанс на счастье (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Джесс! — выбежавший вслед за мной Дилан схватил меня за локоть, разворачивая к себе. — Я не знаю, что мне делать, вот я приехал…

— Дженнифер, все в порядке? — к нам подошел Лиам Бенсон — одноклассник, который, как утверждала Молли, был по уши в меня влюблен. Он с товарищем заметил, как какой-то незнакомец последовал за мной из кафе, а теперь кричит на меня посреди улицы.

— О, Лиам, Том, — я кивком головы поприветствовала одноклассников. — Познакомьтесь, это мой брат…Фрэд. Он приехал из университета всего на пару дней.

Ребята проглотили мою ложь и протянули руки для рукопожатия, представляясь Дилану.

— Ладно, мы, пожалуй, пойдем, — я торопила прощание, чтобы снова оказаться наедине с Картером.

Я потащила Дилана к его машине, вокруг которой уже собралась толпа зевак.

— Как…как…почему ты сразу не отказался? — мой голос звенел от напряжения, когда я села на пассажирское сиденье и захлопнула дверь. Благо, затемненные стекла скрывали нас от любопытных глаз, потому что машина была единственным местом, где можно было поговорить без свидетелей.

— Я… — Дилан запустил пятерню в волосы, как всегда делал, когда нервничал. — Мне это интересно, — признался он, и я потеряла всякую надежду, что он не согласится на эту работу.

— Дилан, — простонала я, закрывая лицо ладонями и наклоняясь к коленям.

— Джессика, прости.

Я подняла голову, глядя на него.

— Ты ведь все решил, да? — упавшим голосом проговорила я.

Картер вцепился пальцами в руль, отводя взгляд.

— Джесс… Это было моей мечтой с детства. Помню, мы с Джаредом воображали, что наш отец — полицейский… Что его нет рядом, потому что он спасает мир.

В его голосе слышалась такая горечь, что я сдалась.

— Ты должен согласиться.

— Что? — он снова посмотрел на меня, и я кивнула.

— Я ценю, что ты сказал мне…Но это твой выбор.

— Джессика… — начал он, но я его перебила.

— Только не смей…Не смей лезть на рожон, слышишь? — я не ждала его ответа и, отвернувшись, занялась пристегиванием ремня безопасности. — Поехали, а то опоздаем к ужину.

Дилан завел мотор и меньше чем через пять минут затормозил у нашего дома. Магазин уже закрылся, поэтому я воспользовалась черным ходом, пропуская парня на кухню.

— Привет! — раскрасневшаяся от жара духовки Меган сняла рукавицы, чтобы поприветствовать гостя.

— Здравствуйте, миссис Финч, — вежливо улыбнулся Дилан. Именно он выдумал нам имена и достал поддельные документы. А теперь этот человек решил послужить родине, охраняя мирных жителей от нарушителей закона, хотя сам им и являлся. Я хмыкнула при этой мысли, и присутствующие вопросительно посмотрели на меня.

— Пойду, достану тарелки, — я прошла мимо них к шкафу.

— Дилан! — приветственно воскликнул Джордж, появляясь на кухне. Мужчины пожали друг другу руки, и вся семья села за стол. В честь двадцатилетия Дилана Меган, к невероятному смущению именинника, приготовила индейку под чесночным соусом и торт.

Когда вся еда была съедена, а разговоры на отвлеченные темы исчерпаны, всех стало клонить ко сну. Я повернулась к Дилану.

— Фрэд приехал на пару дней, — пошутила я. — А ты здесь не задержишься?

Все посмотрели на Картера, и тот замялся.

— Вообще-то я… — он склонил голову, рассматривая лежащую на коленях салфетку. — Мне некуда спешить…

Он полувопросительно взглянул на меня, а я обратилась к Меган:

— Можно ему остаться? Пожалуйста. Хотя бы на два дня, — я тут же потупилась. — Если, он, конечно, захочет…

— Милая, я бы с удовольствием, но ему негде спать.

В нашем доме было всего две комнаты на втором этаже и кухня на первом, но решение пришло ко мне сразу же.

— Он может лечь в моей спальне на полу.

Меган нахмурилась, но было видно, что она колеблется. Женщина бросила взгляд на мужа, но тот пожал плечами, отдавая ей право самой принять решение.

— Мам, пожалуйста, — я тронула ее за плечо, но она, сощурившись, смотрела на Дилана.

— Ладно, — нехотя согласилась она, но, нахмурившись, строго добавила. — Но спать ты будешь на полу и…

— …и буду держать руки при себе, — закончил за нее Дилан, и она одобрительно кивнула.

Я с облегчением вздохнула, когда Джордж ушел смотреть в своей комнате телевизор, а Меган ушла искать одеяло и подушки. В кухне нас осталось двое, и мы принялись убирать со стола, тихо переговариваясь.

— Джессика, тебе завтра в школу, — напомнила Меган, входя в кухню, когда вся посуда была вымыта и убрана в шкаф. — Я постелила матрац, Дилан. Надеюсь, тебе будет удобно.

— Без сомнений, миссис Финч, — улыбнулся Картер, вешая мокрое полотенце, которым вытирал посуду, на сушилку.

— Тогда, спокойной ночи, — Меган поцеловала меня в щеку и ушла.

Мы с Диланом поднялись по лестнице в мою спальню. Парень бросил свою сумку со сменной одеждой рядом с импровизированной кроватью и обернулся.

— Не против, если я приму душ? — спросил он, и я улыбнулась.

— Только после меня, дорогой, — пропела я, выходя из комнаты и захлопывая дверь.

Глава№ 2

— Я сегодня работаю в магазине, — я залпом выпила стакан сока, который мне протянула Молли. Мы только что вернулись из школы и зашли в «Фантазию».

— Слушай, у тебя совесть есть? — возмутилась подруга, подбочениваясь.

— Вроде, да, — неуверенно проговорила я, непонимающе посмотрев на нее.

— Тогда почему ты мне до сих пор не рассказала, что это за парень вчера с тобой сидел? — сердито выпалила Молли, сверкая глазами.

Не сдержавшись, я хихикнула, заработав от нее разъяренный взгляд.

— Успокойся, он мой брат, — сообщила я ложь, но не испытала ни малейшего угрызения совести. — Приехал на пару дней.

— А он…

— Слушай, Молли, извини, но мне надо бежать, — перебила ее я, демонстративно взглянув на часы, на самом деле желая закончить бессмысленный разговор. Мне не хотелось врать подруге еще и об этом.

— Ладно, — тон Молли свидетельствовал о том, что мы еще не закончили, и допрос мне обеспечен. — Встретимся вечером?

— Боюсь, я сегодня буду занята, — поморщилась я и встала, одевая куртку. — До завтра, Молли.

— Пока, Дженни.

Я вышла на улицу и тут же столкнулась с Диланом.

— Легок на помине, — проворчала я, обходя его.

— Что, сплетничали обо мне? — усмехнулся он, шагая рядом со мной.

— Нет, — кисло улыбнулась я. — Просто я подумала о том, что какой-то идиот испортит мне сегодня весь день.

— Твой любимый идиот, — парировал Дилан, уходя вперед, а я, сжав челюсти, чтобы сдержать невольную улыбку, молча последовала за ним. В этом вопросе спорить было без толку.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*