KnigaRead.com/

Фрэнсин Паскаль - Неотразимая

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фрэнсин Паскаль, "Неотразимая" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Ты бы даже могла раздавать за меня автографы, когда у меня устанет рука. И никто не узнает, что это не я. – Она озорно улыбнулась. – Ты только подумай, сколько будет смеху, когда мы начнем всех дурачить.

– Это, конечно, потрясающе. Жаль только, что меня там не будет, а то бы я посмеялась.

– А почему не будет? – Джессика выглядела явно оскорбленной.

– Ну, видишь ли, я решила заняться чем-то более пустяковым. Например, поступить в колледж.

– Неужели ты хоть раз в жизни не можешь не думать о серьезном? Что такое колледж по сравнению с такой фантастической возможностью?

– Джес, ты ведешь себя так, как будто все уже решено! А на самом деле еще ничего не известно, не забывай об этом.

Джессика сердито посмотрела на нее:

– Да как же мне забыть, если моя старшая сестра не устает об этом твердить? Ты в меня совсем не веришь?

– Я вовсе не хочу тебя недооценивать, Джес. Я видела, как ты играешь. По-моему, это просто потрясающе. И на сцене, и в жизни, – добавила она, улыбаясь.

– Ужасно смешно. Но я уверена – все и так ясно. Я это чувствую.

– Мне очень хотелось бы, чтобы все так и было. Но мне нужны конкретные факты, только тогда я поверю. Наверное, это репортерская привычка.

– Ладно, – сердито сказала Джессика, – но если ты когда-нибудь решишь стать второй Барбарой Уолтерс, не надейся, что я дам тебе интервью. Я могу оказаться слишком занятой.


Мистер Яворски, пухлые щеки которого порозовели от волнения, заглянул за кулисы.

– Ничего подобного я еще не видел! Все билеты проданы, теперь уже продают желающим постоять!

– Наверное, пронесся слух, – сказала Джессика. – Все знают, что здесь будет отец Диди со своим другом-режиссером.

Джессика потрогала свои волосы, которые были уложены просто идеально, несмотря на все высказанные ею сестре опасения.

– Ну, как я выгляжу? Ужасно хотелось бы произвести впечатление на мистера Гордона.

– Не беспокойся, – сказала Лила, – ты выглядишь замечательно.

– Замечательно? – Джессика не могла скрыть разочарования. – Замечательно, только и всего?

– Ну, хорошо, – рассмеялась Лила. – Ты выглядишь невероятно, потрясающе, сказочно, восхитительно.

– Это уже лучше.

Лила игриво покружилась перед ней.

– Теперь твоя очередь говорить, как я восхитительно выгляжу.

– Ну, Лила, – поддразнила ее Джессика, – почему бы тебе не спросить у Роджера? Я уверена, что он был бы просто счастлив сказать тебе, как здорово ты выглядишь.

Они обе взглянули в сторону Роджера Баррета, но он был так занят установкой декорации, что ничего не заметил.

– Ты, наверное, снишься ему по ночам. – Джессика закрыла глаза и изобразила страстный шепот. – О, Роджер, дорогой, поцелуй меня…

Лила засмеялась:

– Перестань, Джес! Я не собираюсь разговаривать с этим ничтожеством, даже в его снах, и ты это прекрасно знаешь.

Только сейчас Джессика заметила Билла, который стоял в обнимку с Диди. Теперь пришла очередь Лилы поддразнить Джессику.

– Похоже, соревнование проиграно. Ты не заметила, что в последнее время эти двое прямо неразлучны.

Джессика взглянула в их сторону и пожала плечами.

– Ну и что?

– Я думала, ты захочешь навсегда оставить Билла у себя в рабстве.

– Если он хочет быть с Диди, на здоровье. Она ему больше подходит, во всяком случае. Они оба могут сидеть в воде на своих досках до посинения.

Лила уставилась на подругу, как будто та заговорила на незнакомом языке.

– Это как-то не похоже на ту Джессику Уэйкфилд, которую я знаю. Ты уверена, что не хочешь опять его сразить или что-то в этом роде?

– У меня есть дела поважнее.

– О, понимаю, – Лила понизила голос до заговорщицкого шепота. – Поважнее – это значит контракт на съемки в фильме?

Джессика только загадочно улыбнулась. Совсем скоро все откроется, и тогда уж она сможет торжествовать по-настоящему. Ей не терпелось посмотреть, какое выражение лица будет у Элизабет, когда станет известной эта приятная новость. Что касается Билла, то Джессика поняла, как мало ее сейчас волнует его отношение к Диди. Что такое Билл? Скоро у нее будут свидания с известными кинозвездами, которые разъезжают в роскошных «ягуарах». А такие парни, как Билл, будут счастливы получить ее автограф.

– Ты слышала, что Диди заняла третье место на соревнованиях по серфингу сегодня утром? – спросила Лила.

– Да, Кара мне говорила, – ответила Джессика безразличным тоном.

Она сосредоточенно рассматривала лак на своих ногтях.

– Билл там тоже был. Он так за нее волновался, что потом поцеловал ее на глазах у всех. Кто бы мог ожидать такого от Билла?

– Да, видимо, чудеса все-таки бывают.

Их разговор прервал мистер Яворски, объявив, что скоро начало. Все за кулисами пришло в движение. Актеры лихорадочно засновали взад и вперед, бормоча свои реплики и стараясь не врезаться в тех, кто спешно расставлял реквизит и закреплял декорации. И только Джессика ни капельки не волновалась. Хотя что-то и екало у нее в груди, она была убеждена, что отец Диди определил истинный талант сразу, как только ее увидел. Ей даже не нужно очень стараться, у нее это от природы.

– Ну, ни пуха, Билл, – с неожиданным подъемом произнесла она, когда они занимали свои места на сцене.

Ей даже стало немного жаль его. Должно быть, бедному Биллу нелегко играть рядом с таким талантом.

– Тебе тоже, – пробормотал он, пряча от нее взгляд.

Он избегал ее всю последнюю неделю, если не считать их встреч на репетициях. При других обстоятельствах Джессика ужасно бы разозлилась, но сейчас она готова была простить. Даже красавец Том Маккей померк рядом с теми кинозвездами, в чей круг скоро войдет и она.

«Пусть уж Билл остается с Диди, – подумала она. – Они как раз друг другу подходят».

И вот занавес начал подниматься, и зал взорвался аплодисментами. Свет ударил ей прямо в лицо. Сердце у нее забилось, ладони вспотели. Но как только она открыла рот, чтобы произнести первую реплику, волнение сразу улеглось.

Джессика, прирожденная актриса, была в своей стихии.


Элизабет обняла сестру:

– Ой, Джес, ты просто чудо! Я почти весь спектакль проплакала. Хорошо, что мама захватила лишний носовой платок.

– Могу засвидетельствовать, – вмешался в разговор мистер Уэйкфилд, подходя к Джессике, чтобы обнять ее. – Я сидел между ними и боялся, что они затопят всю аудиторию.

Миссис Уэйкфилд проницательно посмотрела на мужа:

– Ты, видимо, хочешь всех нас убедить, что ты так хлюпал носом последние десять минут только потому, что у тебя насморк?

Он смущенно улыбнулся:

– Я никогда не спорю в том случае, если все против меня. И сейчас именно такой случай. Признаюсь. Ты была просто очаровательна, родная.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*