Синди Жерар - На медленном огне
Тяжело оперевшись о березу, она восстановила нормальное дыхание и прищурилась, всматриваясь в темноту. При свете дня Джо хорошо ориентировалась на Кувшинном острове. Ребенком она провела здесь немало веселых часов, бегая по острову. Это было ее особое, секретное место, и она знала его почти так же хорошо, как территорию вокруг пансионата на северном берегу. Но в непроглядной тьме среди бушующего дождя остров превратился в незнакомую землю.
Наконец, она решила, куда идти, и прошла в избранном направлении казалось, целый час. На самом деле прошло, может быть, не так уж много времени. Кувшин — сравнительно небольшой островок, но она могла и заблудиться. В темноте все скалы были похожи одна на другую, все деревья — тоже. Обескураженная, она уже была готова вернуться, когда впереди среди темноты забелел силуэт домика.
— Благодарю тебя, — сказала она, обращаясь к небесам, и вздохнула с облегчением.
Испытанный бурями и ветрами, несколько покосившийся домик со скрипящими ступенями из сосновой доски и кровельной крыши, покрытой мхом, приветствовал ее, как старый друг.
Мечтая о сухом укрытии, Джо ускорила шаг. Нетерпение и усталость сделали ее неосторожной. Она споткнулась о камень и упала. Острая боль пронзила ее правую руку, и Джо невольно вскрикнула.
Свернувшись в комочек, она прижала раненую руку к груди и подавила приступ тошноты. Ей не надо было смотреть, она знала — рука сломана.
Горячие слезы текли из глаз.
— Дура, дура, дура! — орала она, поддаваясь гневу, но не боли.
Эта злость заставила ее встать на ноги. Сбросив с лица мокрые листья, прутики, спутавшиеся волосы, она опять пошла. Она вся дрожала от холода, но стала осторожней, и без происшествий дошла по скользкой тропинке к домику. Тело ее закоченело, рука уже онемела и не ощущала боли, когда Джо, наконец, подошла к крыльцу.
Она взошла на верхнюю ступеньку и тяжело оперлась о перила. Девушка уже была не в состоянии на что-либо смотреть, а просто двинула плечом дверь и ввалилась внутрь.
Он полицейский. Он пережил войну. Он убивал людей… пусть и неохотно, пусть лишь выполняя свой долг. Но несмотря на это, ни разу в жизни он не поднял в гневе руку на женщину. Однако этой ночью, преодолевая бурю, Адам торжественно поклялся, что если только он не утонет и, наконец, найдет эту рыжую дрянь, то доставит себе удовольствие и разорвет ее на усыпанные веснушками кусочки.
Затем он вновь соберет ее воедино и возблагодарит Бога, что она жива и невредима.
Если она жива…
Она должна быть жива, говорил он сам себе, не допуская даже мысли об ином варианте. Она должна была выжить.
Ему была ненавистна мысль о собственной беспомощности. Он ненавидел эту протекающую лодку и ее мотор. Ледяные плети дождя и непроглядная тьма лишь усиливали отчаяние. Озера он не знал и это усиливало его страх, что он не сумеет ее найти. Вокруг были десятки островов и бесконечная береговая линия — она могла найти себе укрытие в любом месте. Но он держал курс на Кувшинный остров.
Он возложил все свои надежды на этот остров, вспоминая, как однажды вечером она грустно рассказывала ему о хижине на Кувшинном острове. Она успела тогда проговориться, что в детстве всегда находила там убежище, если что-нибудь ей угрожало.
Сегодня угроза была безусловная. И поэтому она сбежала. Прошли два названных ею часа, началась буря. Она не вернулась. Адам был не в состоянии оставаться в доме и ничего не делать. Он взял одну из ее протекающих посудин, побросал в непромокаемый вещевой мешок все, что оказалось под рукой: еду, теплую одежду, какие-то припасы, спальный мешок. Затем он сорвал со стены карту озера и, не обращая внимания на волны, ринулся к Кувшину.
Прекрасная возможность понять, как он ненавидит воду. То ли дождь, то ли волны озера били его по плащу, хлестали его по лицу, а маленькая моторная лодка безумно медленно переваливалась с волны на волну, пробиваясь к острову.
Не раз, когда новая волна захлестывала его, он думал, что, пожалуй, этим утром на берегу кто-нибудь обнаружит его бездыханное тело.
Адама охватил страх за Джоанну. Куда этот страх вел его, он точно не знал. Целый час не было ничего, кроме все поглощающей вокруг черноты. Уже давно Адам потерял всякое ощущение направления.
Он ругался и оглядывал окрестность и вдруг в какой-то короткий миг перед ним будто бы распахнулось окошко. На мгновение Адам увидел заросший деревьями берег. Заведя на максимальные обороты мотор, он сделал бешеный рывок к острову, впервые с той поры, как наступила ночь, завидев просвет.
Лодка шла еще несколько бесконечно длинных минут. Он уже начал думать, что потерял ориентир, когда неожиданно деревянное дно со стуком ударилось о сушу. Лодка с размаху въехала на берег, затем скользнула назад и замерла. От неожиданности он перелетел через носовую часть и упал на землю.
Дарски лежал на спине, пытаясь дышать ровно, чувствуя, как камни врезаются ему в спину, как дождь безжалостно бьет в лицо и ледяными струями бежит по шее. Он встал на четвереньки и нос к носу столкнулся с предметом, который сразу же заставил его забыть и гулкие удары сердца, и горящую боль в ноге — перед ним, спрятанный в подлеске, лежал ярко-красный каяк.
Он нашел ее.
Чувство облегчения чуть не поглотило его — так велико оно было. Он закрыл глаза и неистово возжелал, чтобы в нем опять закипела злость.
Он заставит ее заплатить за то, что ему пришлось пережить. Бурные воды, дождь и холод, опасность для собственной жизни — все из-за того, что ей взбрела в голову подобная чушь: — в одиночку прогуляться по озеру.
Она заплатит за то, что заставила его беспокоиться о ней. За то, что превратила его в наиболее уязвимое из всех слабых существ — в мужчину, который боится за жизнь женщины.
Он встал на онемевшие ноги, порылся в разбитых остатках лодки, вытащил мешок. Лицо его помрачнело, и он пошел вперед, перекинув мешок через плечо.
Вскоре Адам заметил домик. Не поднимая голову под беспрестанно хлещущим дождем, он поднялся, хромая, по шатким ступеням. Злость переполняла его, когда он распахнул дверь и вошел внутрь.
Внутри было темно, как в пещере, тишина настораживала, и он физически ощутил страх.
— Джоанна, — позвал он. Ветер бился о полы дождевика и ударял дверь о стену. Снова тишина… и потом тихий недоверчивый шепот:
— Адам?!
Он услышал шелест мокрой одежды в темноте и вздох облегчения, вырвавшийся из ее груди, когда она поняла, что Адам на самом деле здесь.
— Адам! — она возникла рядом из темноты и бросилась к нему на грудь. От неожиданного удара он чуть не потерял равновесие, пошатнулся и оперся спиной о стену — ее рука обхватила его шею, и девушка зарылась лицом в мокрый плащ.