Джули Хаймор - Кружок любителей чтения
— Давайте сегодня вечером поужинаем вместе, — сказала она Чарли и Джеку.
Они выглядели озадаченными. Руки в карманах, сгорбленные плечи.
— С чего бы это? — спросила Чарли.
— С того, что мы — цивилизованные люди. Так, а теперь достань, пожалуйста, дижонскую горчицу. К лососине в тесте она пойдет.
— Но я ненавижу рыбу.
— Тебе не повезло.
Джек так и стоял, ссутулившись, а Чарли протопала к буфету и обратно.
— Горчицу не нашла, — заявила она и швырнула на стол бутылку кетчупа.
— Поищи получше.
— В общем, эта женщина сказала, что она придет завтра вместе с мужем. Но я почти уверена, что она купит этот стол.
— Здорово, — сказал Джек, делая над собой усилие.
На протяжении всего ужина он старался быть вежливым и ответил на расспросы Кейт о своих братьях, сестрах и домашних животных. В половине девятого он сложил вилку и нож возле своей абсолютно пустой тарелки и сказал:
— Было очень вкусно.
— Спасибо. Доедай, Чарли.
— Я больше не хочу.
— Ты почти ничего не съела. Доешь хотя бы брокколи. Если ты будешь выбрасывать еду, мне придется урезать твои карманные деньги.
— Ой, да…
— И минус пятьдесят центов каждый раз, когда выругаешься.
— А можно говорить «засунь себе…»?
— Нет. А теперь ешь. А когда закончишь, я бы хотела, чтобы ты и Джек сложили тарелки в посудомойку.
Джек кивнул и сказал: «Да, конечно», а Чарли с грохотом отодвинула стул, взяла свою тарелку и отнесла ее в раковину.
— Пойдем, Джек, у меня наверху есть чипсы.
— Э-э… ну…
Кейт закрыла глаза, кивнула и махнула ему рукой, чтобы он тоже уходил. Выбросив почти нетронутую порцию Чарли в мусорное ведро и загрузив посудомоечную машину, Кейт перечитала главу «Покажи им, кто главный!».
5
Мы все расселись в маленькой гостиной Зоуи. Боб и Бронуин успели занять два имеющихся в наличии стула, а остальные расположились на полу на трех больших подушках. Я направился к той подушке, где уже сидела Кейт, но Донна оказалась там раньше меня, и мне пришлось делить подушку с Гидеоном. У каждого был свой экземпляр романа «Белые зубы», и Зоуи, получившая в свое распоряжение целую подушку, спросила:
— Ну, кто начнет?
Внезапно все заинтересовались своими книгами. Мы перелистывали страницы, покусывали ногти и поджимали губы, словно собирались сказать нечто глубокомысленное. Но не говорили ни слова.
— Эд? — спросила Зоуи, и все посмотрели в мою сторону.
Я наклонился вперед, поставив локти на колени:
— Я, к сожалению, не успел прочитать. Джорджия заболела, и…
Зоуи повернулась к Кейт, и Кейт зарделась. Она такая милая.
— Э-э… Извините.
Бронуин и Боб были очень заняты: они снимали пушинки с одежды и почесывали колени.
Зоуи сказала:
— Гидеон?
— Ну… — сказал он и открыл свою книгу.
— Донна?
— Не-а. Но я видела такой же фильм по телевизору, может, это подойдет?
— Сомневаюсь.
На некоторое время воцарилось молчание, и потом Донна спросила:
— Может, ты, Зоуи?
— Я? Нет! Времени не было ни минуты.
Бронуин сказала, что у нее есть предложение, и мы все подняли брови.
— Вероятно, мы переоценили наши возможности, решив собираться каждую неделю, — сказала она. — Может быть, нам стоит проводить собрания раз в две недели. Так у нас будет больше времени на прочтение.
Донна подняла руку, хотя мы не раз говорили ей, что это необязательно.
— Да, Донна?
— Я бы очень хотела встречаться каждую неделю, — сказала она с нотками отчаяния в голосе и посмотрела на меня в поисках поддержки.
— Я тоже, — сказал я. Вторники с Бернис или с Кейт? Двух мнений быть не может.
Кейт покачала головой:
— Меня бы больше устроили собрания через неделю, — сказала она, и меня это несколько задело.
— Пожалуй, и мне на книжку нужно не меньше двух недель, — сказал Боб.
Зоуи кусала ноготь и выглядела встревоженной:
— Нет-нет. Раз в неделю гораздо лучше. Может, проголосуем?
— Отличная мысль, — сказала Бронуин. — Поднимите руки, кто голосует за еженедельные собрания.
Теперь меня разрывали сомнения. Вдруг Кейт решит, что я слишком «запал» на нее, если я проголосую за раз в неделю? Но стоило мне взглянуть на Донну, и я тут же поднял руку. И еще «за» проголосовала Зоуи.
— Итого три голоса, — сказала Бронуин. — Кто за то, чтобы встречаться раз в две недели?
Кейт, Боб и Бронуин подняли руки вверх.
— А вы, Гидеон? — спросила Бронуин. — Гидеон?
Я почувствовал, как рядом со мной зашевелился его зад, и он оторвался от книги.
— Ну… — сказал он, подняв книгу вверх. — Многообещающее начало. Весьма многообещающее. Однако авторская речь вызывает кое-какие вопросы.
— Но вы голосуете за «раз в две недели»?
— А… — сказал он, оглядывая нас. — Раз в две недели?
Мне казалось, что он обдумывает вопрос, но Бронуин интерпретировала это как «да».
— Итак, раз в две недели, — сказала она. — Но если у кого-нибудь из вас возникнет желание обсудить какую-нибудь книгу между собраниями, пожалуйста, заходите. Поболтаем за чашкой чая с домашним пирогом. — Ее взгляд остановился на Гидеоне, и я услышал, как он сглотнул слюну.
— Есть желающие сыграть в «Табу»? — спросила Зоуи и потянулась за коробкой с карточками.
Я был рад, что не попал в одну команду с Донной и Бобом.
— «Визит ммм», — Гидеон повторял им в третий раз, отчаянно жестикулируя и пытаясь не произнести слово, указанное на его карточке. — Название пьесы.
Донна пожала плечами:
— Не знаю.
— Это слово — «инспектор», — сказал Гидеон, откладывая карточку и беря другую. — «Визит инспектора»[22].
— Что за «Визит инспектора»? — спросил Боб, и Донна снова пожала плечами.
Прошло уже три минуты из отведенных им пяти.
— Хорошо, — Гидеон поднял карточку вверх — Это вы точно угадаете. МММ реализм. Изабель Альенде. Габриэль Гарс…
— Следующее, — сказала Донна, складывая руку на руку и вздыхая. — Фигня какая-то.
Гидеон бросил карточку на стол и взял еще одну. Они пока не заработали ни одного очка.
— Это слово — «магический». Знаете: магический реализм[23]? Как же вы не догадались? Ну ладно, следующее слово. Джон Херт[24]. Голый…
— Чиновник! — крикнула Бронуин. — Ой! Я же в другой команде.
— Как твои дела? — спросила Кейт у Зоуи. Они ушли на кухню за закусками — гороховой пастой и сельдереем. Кейт порадовалась, что уже успела перекусить.