Любовь и пряный латте - Уилсон Мисти
Я смотрю перед собой, на все эти парочки и семьи, которые сидят за столиками, пьют пряный чай-латте и отлично проводят время.
– Платье и правда тебе очень идет. – Я слышу тихий голос Купера слева от себя.
Я закрываю глаза и сжимаю губы. Я знаю, что он говорит это из лучших побуждений, что он хочет меня ободрить, что, наверное, он понимает, что я начала сравнивать себя с его роскошной подружкой, потому что раньше она носила это платье, но неужели нам обязательно говорить об этом?
– Спасибо. – Я поворачиваюсь к Куперу. – Так значит, вы с Хлоей?..
– Что мы с Хлоей? – спрашивает он, хотя нам обоим очевидно, к чему был вопрос.
– Она, кажется, милая. Вы хорошо смотритесь вместе.
– Правда? – Он закусывает щеку изнутри и молчит, в то время как ведущие мероприятия громко напоминают гостям про лотерею. Все бросаются к нашему столу, и следующие двадцать минут мы с Купером заняты продажами; вместе нам работается легко и непринужденно.
После того как толпа схлынула, Купер говорит:
– Мы с Хлоей не вместе.
– Правда? Ты уверен? – спрашиваю я.
– Полагаю, что я в курсе.
– А Хлоя в курсе?
Купер хмурится – то ли недоумевает, то ли злится, непонятно.
– Да, она в курсе. Почему ты спрашиваешь?
Я пожимаю плечами.
– Подумала тут, может, мне стоит присоединиться к вашим сплетницам.
Но шутка не удалась. Купер продолжает на меня смотреть и ждет прямого ответа.
– Вы вместе идете на бал, и ты явно ей нравишься. Мне просто стало любопытно, – говорю я. – Я здесь всего на пару месяцев, но все-таки хочется быть в курсе событий. Вот и все.
– Понятно, – говорит он. Но смотрит на меня так, словно я только что ему в любви призналась. Как будто позвала на свидание. От страха и смущения у меня непроизвольно включается механизм «бей или беги».
– А что насчет Джейка? – быстро спрашиваю я, как будто мне не все равно, есть у Джейка девушка или нет. К тому же, встречайся он с кем-то, я бы, скорее всего, уже об этом знала.
Купер отводит взгляд.
– У Джейка никого нет. – Он постукивает по столу пальцем, потом говорит: – И у Слизня тоже, если тебе интересно.
Мы оба знаем, что мне неинтересно.
– Ладно, а что у Слоаны с Ашером? – Вот это я на самом деле хочу узнать.
Купер слабо улыбается и снова поворачивается ко мне.
– Они говорят, что просто друзья, но…
– Не поверишь, я в курсе.
Он смеется, и все напряжение между нами испаряется, будто его и не было.
Через несколько минут приходит тетя Наоми и говорит, что нам больше не обязательно сидеть за столом. Купер идет к Хлое, а я направляюсь к столику, за которым уже сидят Слоана, Ашер и Прити.
Но как бы я ни одергивала себя, я все равно постоянно поглядываю на Купера.
И пусть даже они не вместе, я все равно ревную Купера к Хлое. Какие бы ни были у них отношения.
Глава 10
– Эллис, мне очень жаль, – говорит во вторник Слоана, примчавшись на парковку и не успев даже отдышаться. – Я забыла, что сегодня начинаются занятия в театральном кружке. – Она протягивает мне ключи. – Может взять машину… блин, не можешь. Слушай, надо как-нибудь раздобыть тебе права.
– В Нью-Йорке мне права не нужны. Не волнуйся. Я подожду тебя, заодно поделаю домашние задания.
– Ты серьезно? Мне неловко, что ты из-за меня застрянешь тут, – говорит она.
– Дома я тоже могла допоздна засидеться в школе. Все в порядке. – Я действительно не против, хотя и мечтала о том, как скину ботинки и завалюсь с книгами на кровать.
– Ладно, тогда встретимся через полтора часа, – говорит Слоана. И тут же уносится прочь, а я иду обратно в школу.
В рекреации еще несколько праздношатающихся заняты разговорами. Завидев за одним столом Купера, Джейка, Слизня и еще нескольких общих знакомых, я иду к ним.
– Эй, новенькая. Почему ты все еще здесь? – спрашивает Джейк.
Я кладу рюкзак на стол.
– А ты все еще называешь меня новенькой, потому что не можешь запомнить имя?
– Ну нет, конечно, Элла, – говорит он. Я тыкаю его в руку, и Джейк смеется. – Да ладно тебе, я же шучу. Все, с этого дня только Эллис. Но серьезно, почему ты все еще в школе?
Я вздыхаю.
– У Слоаны театральный кружок, мне больше некуда пойти. – И тут меня осеняет. – Если только кто-нибудь из вас не захочет меня подвезти.
Джейк хмурится.
– У меня тренировка по футболу через пять минут начинается. Но в этот раз я могу и пропустить.
– Разве в таком случае тебя не оставят на скамейке запасных на следующем матче? – спрашивает Купер.
Джейк бросает на него взгляд, в котором читается явный призыв заткнуться, и поворачивается ко мне.
– Все в порядке. Я отвезу тебя домой.
– Не стоит, я подожду Слоану. Ничего страшного, – говорю я. Мне приятно, что он готов пропустить тренировку, чтобы только подкинуть меня до дома, но это того не стоит.
– Тогда Куп может тебя подкинуть, – отвечает Джейк, пожав плечами. И смотрит на Купера. – Ты же как раз идти собирался?
– Нет, – быстро говорю я. – Я лучше Слоану подожду.
С Купером все по-прежнему странно. Между нами как будто осталась какая-то недоговоренность, и при каждой встрече мы ходим вокруг да около – хотя я даже не знаю, о чем конкретно нам стоило бы поговорить. Я до сих пор не понимаю, как с ним общаться, а очередные эмоциональные перепады мне сейчас вовсе ни к чему.
– Не нет, а да, Митчелл, пошли, – говорит Купер и вешает мой рюкзак себе на плечо поверх собственного. – Я тебя подброшу.
– Ты вовсе не обязан.
– Я знаю. – Он идет к дверям. Помедлив, я вздыхаю и иду следом; хорошо, что моя лодыжка уже зажила, и я без проблем догоняю его.
– Пока, Эллис! – кричит Джейк мне в спину. Помахав ему, я выхожу на улицу.
На парковке я запрыгиваю в его потрепанную машину цвета бургунди, а Купер запихивает наши рюкзаки в узкий промежуток между сиденьями. Потом включает двигатель, и несколько минут мы едем в полном молчании.
Пока я наконец не выдерживаю.
– Можно я задам тебе вопрос?
Он бросает на меня быстрый взгляд.
– Ну давай.
– Почему в школе ты делаешь вид, будто мы не знакомы?
– Не понимаю, о чем ты, – говорит он.
– Купер.
– Что?
– Хватит уже. Мы здесь одни, так что никаких отговорок. Объясни мне, почему ты опять закрылся от меня, после того как мы хорошо пообщались на посиделках с чаем. Объясни, что я сделала не так. За что ты на меня обиделся, – говорю я, потому что молчать больше не в состоянии. – Да, я понимаю, что мне самой стоило бы знать. Мне стыдно, что я не помню. Но я ничего не смогу сделать, если ты не объяснишь мне, что не так.
На секунду Купер вцепляется в руль так, что белеют костяшки, но вскоре он выдыхает.
– Ладно. – Он вздыхает. – Когда в прошлый раз ты уезжала, я думал, что мы друзья. И я был очень зол, когда ты на меня забила.
– Забила? О чем ты? – спрашиваю я. – Насколько я помню, у нас просто появились другие дела.
– Нет, Эллис. У тебя появились другие дела. Это ты перестала отвечать на звонки и начала писать односложные сообщения. А потом я один раз сказал тебе, что все в порядке, потому что на той неделе тоже был занят и не хотел, чтобы тебе стало стыдно за то, что не ответила мне. И после этого ты так ни разу не написала и не позвонила мне. Как будто мои слова стали отличным предлогом, чтобы вообще со мной не общаться. Я… – Он тяжело вздыхает и качает головой. – Мне было больно и обидно, понимаешь? Ты как будто только ждала повода, чтобы забыть меня. Твой приезд огорошил меня и всколыхнул все прежние чувства.
Теперь я понимаю, как плохо обошлась с ним.
– Купер…
Он пожимает плечами, как будто ему уже все равно, но мы оба знаем, что это не так.