Джейми Макгвайр - Мое прекрасное искупление (ЛП)
— Выглядишь ужасно, — сказал Мэддокс.
— Ты выглядишь хуже, — солгала я.
Он выглядел, как модель Аберкромби, включая его суровый, даже непроницаемый взгляд, и на самом деле я знала, что он и под своим костюмом и галстуком выглядел так же. Я снова спряталась за своим компьютером, прежде чем он смог поймать мой взгляд, задержавшийся на его проклятых, незабываемых губах.
— Голодна? — спросил он.
— Умираю от голода.
— Пошли, перехватим чего — нибудь. Я поведу.
Я покачала головой:
— У меня все еще полно дел.
— Ты должна поесть.
— Нет.
— Черт, а ты упрямая.
Для эффекта я снова оглядела свой монитор.
— Агент Дэвис говорит, что я угробила свой путь к успеху. У тебя есть хоть какое — то представление о том, как тяжело заставить агентов воспринимать меня всерьез, когда я являюсь сюда и получаю повышение в первый же день?
— Это был второй день, вообще — то. И это агент Дэвис угробила свой путь к успеху. Ну, к своему успеху. Вряд ли она получит повышение в будущем.
Я подняла бровь.
— Ты когда — нибудь повышал ее?
— Безусловно, нет.
— Ну, Дэвис, возможно, получит, но технически она права насчет меня. Это меня гложет. Я работаю в дополнительные часы, и поэтому могу заставить себя поверить, что я заслужила это место.
— Повзрослей, Лиис.
— Сначала ты, Томас.
Мне показалось, что я услышала, как он выдохнул крошечный смешок, но я не признала этого. Я просто позволила себе самодовольную улыбку, спрятанную за светящимся экраном между нами.
Сигналы машин и сирены были слышны с улицы внизу. Там, снаружи, мир продолжал жить, не подозревая о том, что мы работали допоздна и проживали жизнь в одиночестве, чтобы убедиться в том, что люди могли лечь спать, когда стало меньше одним вором в законе, одним сутенером и одним серийным убийцей на свободе. Охота и захват — вот ради чего я работала каждый день — или это было моей основной функцией. Теперь у меня было задание уберечь брата Томаса от тюрьмы.
По крайней мере, я так чувствовала.
Моя самодовольная улыбка исчезла.
— Скажи мне правду, — сказала я, не отрывая руки.
— Да, я голоден, — протянул Томас.
— Нет, не про это. Какова твоя цель? Убрать Бенни или уберечь Трэвиса от тюрьмы?
— Одно связано с другим.
— Выбери любое.
— Я почти достал его.
— Это не ответ.
Томас сделал глубокий вдох и выдохнул, его плечи опустились, словно ответ тяготил его.
— Я бы променял свою жизнь на то, чтобы спасти его. Я бы точно ушел от этого назначения. Я ушел раньше.
— С работы?
— Нет. И нет, я не хочу говорить об этом.
— Поняла, — сказала я. Я тоже не хотела говорить о ней.
— Ты не хочешь, чтобы я говорил об этом? Любой другой в этом офисе умирает от желания узнать.
Я уставилась на него.
— Ты только что сказал, что не хочешь. Хотя есть кое — что, что я хочу знать.
— Что? — спросил он осторожно.
— Кто на фото на твоем столе?
— Почему ты думаешь, что это кто — то? Может, там фото кошек.
Все эмоции покинули мое лицо.
— У тебя нет кошек.
— Но я люблю кошек.
Я отклонилась назад и разочарованно ударила по столу.
— Ты не любишь кошек.
— Ты не настолько хорошо меня знаешь.
Я снова скрылась за монитором.
— Я знаю, что или у тебя есть чудесный ролик для одежды, или нет кошек.
— Я мог бы все еще любить кошек.
Я перегнулась через монитор.
— Ты меня убиваешь.
Крошечный намек на улыбку коснулся его губ.
— Пойдем, поужинаем.
— Нет, пока ты не скажешь, кто в тех рамочках.
Томас нахмурился:
— Почему бы тебе просто не посмотреть самой, когда будешь там в следующий раз.
— Возможно, я так и сделаю.
— Хорошо.
Мы провели несколько секунд в тишине, и, наконец, я сказала:
— Я помогу тебе.
— Поужинать?
— Я помогу тебе с Трэвисом.
Он подвинулся в кресле.
— Я не знал, что ты не планировала.
— Может быть, тебе не следует рассматривать меня как само собой разумеющееся.
— Может быть, тебе не следует соглашаться, — отрезал он.
Я хлопнула крышкой ноутбука.
— Я не соглашалась. Я сказала, что поищу е — мэйл от Констанс.
Он сузил взгляд.
— Я собираюсь наблюдать за тобой.
Самодовольная улыбка озарила мое лицо.
— Договорились.
Мой мобильный завибрировал, и на экране появилось имя Вэл. Я взяла телефон и поднесла к уху.
— Привет, Вэл. Да, только заканчиваю. Хорошо. Увидимся в восемь, — Я нажала кнопку завершения и положила телефон на стол.
— Это больно, — сказал Томас, проверяя свой телефон.
— Смирись с этим, — сказала я, открывая нижний ящик, чтобы достать сумочку и ключи.
Он сдвинул брови.
— Маркс идет?
— Я не знаю, — вставая и вешая сумочку на плечо.
Уборщики водили пылесосами туда — сюда где — то в коридоре. Горела только половина светильников. Мы с Томасом были единственными сотрудниками, кроме уборщиков, оставшимися в крыле.
Выражение лица Томаса заставило меня чувствовать себя виноватой. Я склонила голову.
— Ты хочешь пойти?
— Если там будет Вэл, мне будет не так неловко, если придет Маркс, — сказал он, вставая.
— Согласна». Я задумалась над этим на секунду. «Пригласи его.
Глаза Томаса вспыхнули, и он достал свой мобильный, быстро набирая сообщение. Через секунду он загудел в ответ. Он взглянул на меня.
— Где?
— Место в центре, называется Канзас Сити Барбекю.
Томас усмехнулся:
— Она проводит для тебя официальную экскурсию?
Я улыбнулась.
— Это тот же бар, от Top Gun. Она сказала, что не делала ничего подобного, когда переехала сюда, и она никогда не была там. Теперь у нее есть оправдание.
Томас печатал на своем телефоне, и улыбка быстро расползалась на его лице.
— Это КС Барбекю.
Я села на табурет с краю, оглядывая зал. Стены были увешаны символикой Top Gun — постерами, фотографиями и подписанными портретами актеров. По — моему, он не выглядел как бар из фильма, за исключением музыкального автомата и антикварного пианино.
Вэл и Маркс увлеченно разговаривали о плюсах и минусах требований к пистолетам 9–го калибра против стандартного образца Смит и Вессон. Томас был на другой стороне L — образного бара, он стоял в центре небольшой группы «Калифорнийских девчонок», которыми гордился бы любой Бич — бой. Все девушки хихикали, пили и занимали очередь к мишени для дартса, хлопая и крича всякий раз, когда Томас попадал «в яблочко».