KnigaRead.com/

Сьюзен Донован - Он любит Люси

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сьюзен Донован, "Он любит Люси" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Я выдвинул кампанию «Палм-клуба» на премию «Эдди» этого года.

– Что?!

– Я послал предварительную заявку.

Премия «Эдди» – это то же самое, что «Оскар», только в области рекламной индустрии. Каждый год ассоциация профессионалов раздавала награды за достижения в области рекламы, маркетинга и общественной информации Люси ни разу в жизни не выдвигали ни на какую премию Она даже никогда не присутствовала на церемонии награждения.

Это была невероятная новость, но выражение лица Стивена предостерегло Люси от изъявления восторга.

– И в чем загвоздка?

– Ну, процесс оформления заявки довольно кропотливый. Тебе придется приходить на работу чуть раньше. Нужно все сделать за два месяца.

– Я не могу приходить раньше, Стивен. До работы я занимаюсь с Тео.

– Ах да. Хорошо, тогда, может быть, ты будешь пропускать некоторые дни? Наверное, это не имеет особого значения. Я сам ухитряюсь оставаться в форме, занимаясь всего лишь три дня в неделю.

Стивен довольно похлопал себя по животу, а Люси потеряла дар речи. Стивен явно хочет заставить ее сбавить активность. Но зачем ему это нужно? Ведь от успеха этого предприятия зависит репутация его компании.

– Ты не пытаешься сбросить сотню фунтов, Стивен. – Что-то за этим крылось. – Кроме того, – напомнила она, – «Эдди» дают за рекламные кампании, результаты которых поддаются количественной оценке. Проводимая нами кампания закончится только через девять месяцев. Подав заявку сейчас, я буду выглядеть так, будто не знаю, что делаю. – Стивен заерзал в кресле и снова засмеялся.

– И все-таки давай попробуем. Ты можешь просто говорить о том, сколько сбросила на данный момент. Сколько там у нас сейчас – пятнадцать фунтов?

Люси изумленно покачала головой:

– Меня будут взвешивать на шоу сегодня, но я уверена, что будет больше тридцати пяти фунтов.

– Черт! – Он вскочил с места и яростно навис над ней. – Неужели тебе удалось сбросить тридцать пять фунтов? Ты в этом уверена? Дай-ка на тебя посмотреть! Встань! Повернись кругом!

Стивен всегда был странным, и Люси не судила его слишком строго за еще более непонятное поведение после смерти Сары. Они вдвоем основали это агентство двадцать лет назад, и потерять Сару было для Стивена тяжелым ударом. Но теперешняя сцена заставила Люси усомниться, что у него все в порядке с головой.

– Я тебе не кукла, Стивен. – Люси встала и надела на плечо ремень ноутбука.

Подходя к двери, она услышала, как он буркнул что-то себе под нос, и готова была поклясться, что это было похоже на: «Ты должна потерпеть неудачу, сучка».

Она резко обернулась, но он смотрел на нее с невинным видом и улыбкой на лице.

– Что ты сказал?

– Я сказал: «Ты действительно нашла свою нишу». – Стивен махнул рукой, показывая, что больше ее не задерживает. – Я доволен твоими успехами.

– Угу, – кивнула Люси, делая шаг вперед. И тихо прибавила: – Я тебе еще покажу.


Люси знала, что Дэн гостит у родителей, однако понятия не имела о том, что и Мери-Фрэн тоже там, поэтому, застав ее за чисткой картофеля у кухонной раковины, была изумлена.

– Фрэнни!

– Привет, детка! – Мери-Фрэн сделала шаг к двери и остановилась. Уронила картофелечистку на пол и ахнула.

– Ох, прости. Мери-Фрэн, это моя подруга, Джиа. Я привезла ее с собой, чтобы она хоть раз в жизни смогла отпраздновать День святого Патрика.

Глаза Фрэнни становились все более круглыми. Она стояла неподвижно, как статуя, и молчала. Люси никогда еще не видела сестру такой растерянной.

Джиа, похоже, нисколько не беспокоил ее пристальный взгляд, она быстро прошла вперед и протянула руку:

– Рада познакомиться. Я – Джиа Альтамонте.

– Кроме шуток? – Фрэнни хлопнула себя по лбу. – Простите. Я просто… то есть… я не ожидала, что Люси войдет через черный ход вместе с…

– Младенец Иисус и Матерь Божья! – Дэн едва не проглотил собственный язык, и Люси опасалась, что ему потребуется операция, чтобы вправить челюсть. Холден вызывался из рук Дэна, требуя, чтобы его спустили на пол.

Люси кивнула в сторону Джиа:

– Дэн, это моя подруга по тренировкам, Джиа Альтамонте. А это мой очаровательный младший братец, Дэниел Каннингем.

Дэн нагнулся, опуская Холдена на пол, и в таком положении мелкими шажками двинулся вперед, протягивая руку. Его щеки покраснели больше, чем в тот день, когда отец застал его в тот момент, когда он бритвой отца брил головы кукол Люси.

Дэнни стоял перед Джиа в согнутом положении, словно оказывал почести королеве.

– Вы можете выпрямиться, Дэн, – сказала Джиа, благосклонно глядя на него сверху вниз.

– Извините. – Дэн тряхнул головой, словно для того чтобы прояснилось в глазах. – Я продолжаю видеть эти два слова: «купальные костюмы». Я умер? Это рай?

Джиа рассмеялась, погладила его по голове и со своим раздражающим носовым прононсом произнесла:

– Значит, мы будем пить сегодня зеленое пиво, Дэнни-бой? – Люси понравилось то, как легко Джиа вписалась в ритм Каннингемов. Она позабавила всех описанием недавних фотосъемок в Лос-Анджелесе, одновременно подбрасывая на коленях Холдена. Сообщила, что у нее восемь братьев и сестер и одиннадцать племянниц и племянников, так что она умеет обращаться с детишками.

– А вы хотите иметь собственных детей? – спросил Дэн за десертом. Хотя Дэн выпил совсем немного пива на протяжении всей трапезы, у него был вид преисполненного почтения пьяного парня. Но он хотя бы перестал пялить на гостью глаза, и уже за это Люси была ему благодарна. Надо признать, что Дэн очень мило произносил имя «Джиииа».

– Конечно. Когда-нибудь я обязательно заведу собственных детишек.

Довольная улыбка появилась на лице Дэна.

– Хотите от меня?

– О Господи, – пробормотала Мери-Фрэн.

– Дэниел! – Мать Люси с виноватым видом долила чаю в чашку Джиа. – Еще сахару, дорогая?

– Спасибо. – Джиа повернула голову, чтобы спастись от Холдена, который вознамерился вырвать из ее уха кольцо-серьгу, потом улыбнулась Дэну. – Не знаю, что произойдет, если рыжий ирландский парень и кубинская девушка заведут детей. Возможно, они могут получиться очень милыми, если повезет.

Дэн широко улыбнулся Люси и изумленно покачал головой:

– Ты выглядишь превосходно, Люс. Я тебе это уже говорил?

– Нет, еще не говорил.

– Правда. Просто сказочно. А когда я тебе говорил в последний раз, что ты самая лучшая сестра, какая только может достаться парню?

Люси бросила взгляд на Мери-Фрэн, потом снова посмотрела на брата.

– Похоже, что никогда.

– Да ну? Это мой промах.

Люси невольно рассмеялась. Если она не ошибается, ее брат понравился Джиа. Дэн сидел на своем стуле и был таким, какой он есть, – заурядного вида бездушный врач-педиатр, в «ливайсах» и невзрачном хлопчатобумажном свитере. Люси не могла не признать, что Дэн забавный и умный, и когда-нибудь он станет неплохим уловом для какой-нибудь девушки. Она просто не думала, что это произойдет скоро или что он привлечет к себе внимание такой блестящей женщины, как Джиа Альтамонте.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*