Белла Джуэл - Жизнь после Тайлы
К тому же, я каждый раз хожу с ним на его мероприятия, и ему придется сходить хоть раз на мои.
— Тебе не обязательно задерживаться там, — добавляю я, надевая солнечные очки на голову.
— На час, не больше, — бубнит он, поворачиваясь ко мне.
На нем рубашка с длинным рукавом, брюки и галстук. Кто носит галстук на пляже? Серьезно? Даже спорить не хочу. Он не понимает слова «веселье», и честно говоря, я устала подталкивать его к тому, чего он никогда не захочет. Я беру с тумбы ключи от машины и бросаю их ему, прежде чем развернуться и выйти через парадную дверь.
— Эх, эти отношения, — шепчет он.
Я усмехаюсь.
Мы садимся в машину и всю дорогу до пляжного домика Келли молчим. Он напряжен, не сомневаюсь, что он ждет звонка, который вытащит его отсюда. Но к его ужасу, телефон молчит. Мы приезжаем, и я вижу, как песок мерцает в свете костра. Я улыбаюсь, выхожу из машины и сразу же смесь дыма и морского соленого воздуха окружает меня. Несмотря на то, что солнце еще не село, костер создает приятную атмосферу.
— Встретимся внизу, — говорю я, закидывая свою сумку на плечо и быстренько смотрюсь в зеркало.
На мне короткие джинсовые шорты и светло-желтый купальник. Волосы распущены и касаются плеч легкими кудряшками. От соли они еще больше завиваются. Я надеваю солнечные очки, закидываю шлепанцы в машину и иду к костру.
Впереди вижу Келли, он стоит рядом с Лиамом и еще с несколькими парнями. Келли замечает меня первым и расплывается в широкой улыбке. Он без рубашки и его подтянутое тело блестит под солнцем. Он уже искупался. Я улыбаюсь и обнимаю его за шею, когда он подходит ко мне.
— С днем рождения!
Он кружит меня в объятиях.
— Спасибо, Эв, — улыбнувшись, Келли опускает меня на землю. — Ты привела Джейкоба?
Я надуваю губы, и он улыбнулся еще шире.
— Я так понимаю, это «да»?
— Даже не начинай.
Он смеется.
— Оставь где-нибудь свои вещи, и иди поплавай, поешь и выпей.
— Я так и собиралась.
— Эви!
Я оборачиваюсь на голос Мейси и вижу, как она бежит по пляжу ко мне. Ее длинные светлые волосы развеваются на ветру. На ней крошечный розовый купальник в голубой горошек. Я поднимаю глаза и смотрю на Нейта с его, как я полагаю, женой. Он мокрый, без футболки, и очень трудно не пускать слюнки от его вида.
Нейт выглядит так, что ни одна женщина не может устоять, потому что он великолепен. Наши взгляды встречаются, и на солнце его зеленые глаза кажутся двумя кристаллами. Я быстро перевожу взгляд на его жену. Она высокая и худая, слишком худая. Ее темные, цвета воронова крыла волосы касаются плеч. Пара приближается, и я замечаю ее бледного цвета кожу и большие голубые глаза. Она кажется взрослой, но я могу сказать, что она довольно привлекательная женщина.
Что-то врезается в мои коленки, я отвожу взгляд и смотрю вниз на Мейси, прыгающую около меня.
— Привет, принцесса, — говорю я, пригладив ее локоны.
— Ты идешь плавать, Эви?
Улыбнувшись, я киваю ей в ответ.
— Только достану свои вещи и возьму что-нибудь попить.
— Здесь так весело! — вскрикивает она, прыгая вокруг меня.
Я наблюдаю за тем, как она веселиться, а затем поворачиваюсь к Нейту и его жене. Он все еще глядит на меня, не отводя взгляд. Мне тяжело смотреть прямо ему в глаза, боясь глазеть на то, что не принадлежит мне. Я хочу, чтобы он надел футболку.
— Эйвери, — произносит он мягким, нежным голосом, встав передо мной. — Не знал, что ты будешь здесь.
Я пожимаю плечами, пытаясь не попасть под раздачу его жены.
— Келли — мой лучший друг. Конечно, я должна быть здесь.
Он наклоняет голову, изучая меня.
— И кто это? — спрашивает его жена, приторно-сладким голоском.
— Это — Эйвери, сестра Лиама, — отвечает Нейт грубым голосом, — Эйвери, это моя жена, Лена.
Я протягиваю руку, и она пожимает ее. Она стискивает ее достаточно сильно, но я продолжаю улыбаться.
— Очень приятно, Лена.
— Он твой? — кивает Нейт.
Я поворачиваюсь и вижу Джейкоба, подходящего к нам. Мои щеки краснеют, и я хочу спрятаться и убежать от стыда. Он надел соломенную шляпу. Соломенную шляпу. В своем деловом прикиде. И он практически шел на носочках, чтобы не запачкать свои брюки. О. Мой. Бог.
— Эм, — я выдыхаю. — Да.
— Он твой муж? — спрашивает Лена, и ее голос смягчается. Думаю, что теперь меня не рассматривают как угрозу. Не то что бы я ее осуждала за это. Если бы мой муж выглядел как Нейт, я бы делала так же.
— Эм, собирается им стать, — бормочу я. — Я так думаю.
— Эйвери! — зовет Джейкоб. — Помогла бы.
Его руки полностью заняты, и я чувствую себя немного виноватой.
— Извините, — говорю я Нейту и Лене прежде, чем поспешить навстречу Джейкобу.
— Кто пригласил этого гребаного придурка? — рявкает Лиам.
Я опускаю голову, резко выдыхаю. Не новость, что Лиам ненавидит Джейкоба, но нет необходимости вести себя как полнейший мудак. Я пытаюсь держать себя в руках. Джейкоб взрослый мужчина, и мне надо прекратить опекать Лиама, будто я его мать.
— Привет Лиам, — здоровается Джейкоб. — Рад видеть тебя.
Убейте меня.
— Может, ты и рад, — фыркает Лиам. — Но не я.
Я закрываю лицо руками.
— Он обворожителен.
От его шепота по телу пробегают мурашки. Я оборачиваюсь и вижу Нейта, улыбающегося мне. Черт. Это не смешно.
— Даже не начинай, Натаниэль, — говорю я и машу пальцам перед его лицом. — Я могу побить тебя.
Он подмигивает и проходит мимо меня.
— Натаниэль Александр, ЛДН Эйвери.
Мне хочется сгореть от стыда.
— ЛДН? — уточняет Джейкоб, пожимая ему руку.
— Ну, лучший друг навеки или на всю жизнь. И то, и то подходит.
Джейкоб хмурится, и у меня появляется желание провалиться сквозь землю.
— Забавно, — ворчит он. — Она никогда не говорила про тебя.
— Оу, — отвечает Нейт, поворачиваясь ко мне с недоумением на лице, — Ты не рассказывала ему обо мне? Потому что я облизывал окна? Боже, Эйвери, это было всего лишь один раз!
Я закусываю нижнюю губу, пытаясь не рассмеяться. Я не могу видеть жену Нейта, но более чем уверена, что она не оценит эту шутку.
— Твое имя кажется мне знакомым, — говорит Джейкоб, игнорируя выпад Нейта.
— Я мотогонщик.
Глаза Джейкоба расширяются от удивления.
— Ты тогда была на мотогонке?
Вот черт.
— Да, так совпало, что и Нейт тогда ездил. Чистая случайность.
— Это был приятный сюрприз, — вставляет Нейт, смотря снова на меня.
— Хмм, — бормочет Джейкоб. — Что ж, я собираюсь посидеть там в тени, спасаясь от этого палящего солнца.
— Ты не хочешь поплавать? — спрашиваю я, ожидая его реакции.