KnigaRead.com/

Джинна Уилкинс - Странная парочка

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джинна Уилкинс, "Странная парочка" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она вздрогнула.

– Извините, я просто привыкла называть вас «мистер Вейкфилд».

Он вздохнул, провел рукой по волосам и заставил себя опустить плечи.

– Я знаю. Черт возьми, Анжелика, вы заставляете меня просить прощения на одном дыхании и орать на вас на следующем. Как вам это удается?

Ох, перестал бы он называть ее так, смутно пронеслось у нее в голове. А то она просто растечется у его ног. Почему у него это имя звучит более соблазнительно, чем самые цветистые обращения других мужчин?

– Обычно знакомые называют меня «Анджи», – сказала она, надеясь, что он поймет намек.

– Мое имя, – напомнил он, будто не услышав. Он встал и теперь возвышался менее чем в двух футах перед ней. Темные брови сошлись четким V над пристальными серыми глазами. – Произнесите его.

Смущенная такой настойчивостью по самому тривиальному поводу, с пылающими щеками, Анджи откашлялась.

– Хорошо, Рис. Но если вы не возражаете, я предпочла бы называть вас «мистер Вейкфилд» при посторонних. Это звучит более профессионально.

Он коротко кивнул с довольным выражением на надменном лице.

– Конечно. Я и сам так считаю. – Добившись своего, он снова сел. – Что-нибудь еще, Анжелика?

Она прекрасно поняла. Рис не относит себя к обычным знакомым. Он будет называть ее так, как хочет.

– Нет, сэ… гм, нет, это все. – Она не знала, как он теперь отнесется к обращению «сэр».

Он издал нечто вроде сдавленного смешка, помотал головой, простонал: «Убирайся!» – и взялся за телефонную трубку.

От этого смешка в ней проснулся старый живчик. Анджи четко козырнула.

– Да, сэр. Разрешите идти, сэр.

Повернувшись кругом, она строевым шагом вышла из кабинета. Звук, раздавшийся за спиной, несомненно, был тихим смехом.

Промаршировав до своего кабинета, она неуклюже упала в кресло, машинально обмахиваясь папкой, которую забыла отнести в отдел кадров.

Если он может довести ее до такого состояния одним только тихим смехом, что было бы, если бы он действительно поцеловал ее? Этот вопрос никак не выходил у нее из головы.

* * *

Когда подошло время обеда, Анджи решила, что можно выкроить несколько минут, чтобы выпить стаканчик прохладительного с сотрудницами. Видит Бог, ей немало досталось сегодня.

Гей и Дала сидели на своем обычном месте в окружении подружек. Анджи со своим стаканом села на свободный стул. На этот раз остальные удивились меньше, чем в пятницу, и даже улыбнулись, осторожно приветствуя ее.

– Как поживает мистер Вейкфилд сегодня? – полюбопытствовала Дала. – Расправился со своим гриппом? Никто не видел, чтобы он надолго выходил из кабинета этим утром.

– Наверстывает упущенное, – пояснила Анджи и усмехнулась. – Всего один уик-энд, а такое впечатление, будто его не было целый месяц.

– Он еще рычит из-за болезни? – спросила блондинка, выразившая такой ужас перед Рисом в пятницу. Теперь Анджи знала, что ее зовут Присцилла.

После короткой борьбы между профессионализмом и чувством юмора Анджи хихикнула.

– Ну, скажем так, он по-прежнему намерен во всем добиваться своего, – уклончиво ответила она, вспомнив, как он заставлял называть себя по имени наедине.

– Стало быть, ничего нового, – пробормотала Гей в свою чашку.

– Именно, – еще шире улыбнулась Анджи.

– Вам правда нравится работать рядом с ним? – продолжала расспрашивать Присцилла, не в силах сдержать боязливое любопытство.

Анджи задумалась на мгновение. Нравится ли ей работать с Рисом? Она не была уверена, что может ответить на этот вопрос вполне объективно. Теперь это уже была не просто работа, а он – не просто работодатель. Но…

– Да, нравится, – сказала она, зная, что говорит чистую правду. Ей искренне нравилось работать с Рисом, а если быть до конца честной, то пришлось бы признать, что и Рис ей тоже нравится. Но она решила, что не стоит простирать честность до таких пределов. Сплетни распространяются очень быстро.

Одна из женщин на прошлой неделе была в отпуске. Она принесла снимки детей, позирующих перед разнообразными туристскими достопримечательностями, встретившимися в их автомобильной поездке. Анджи была включена в круг, по которому ходили фотографии, собирая положенную дань восторгов. Издавая приличествующие случаю ахи, она подумала, что окончательно принята сотрудницами. Хотя ее не оставляла мысль о том, что было бы сказано о ней, откройся правда об отце, осторожно развивающееся приятельство радовало. Ей не хватало друзей, несмотря на то что прежние друзья принесли ей такое разочарование.

* * *

Как и следовало ожидать, Рис в этот день работал допоздна и дал понять, что рассчитывает на помощь Анджи. Поглощенные делами, они работали плечом к плечу, как водилось у них с самого начала. С каждым разом Анджи все легче было называть Риса по имени, а он продолжал обращаться к ней «Анжелика», но неловких интимностей больше не было. Если бы не несколько слишком надолго задерживающихся взглядов, Анджи сказала бы, что все стало как раньше. Работодатель и служащая. Ничего больше.

Закончив наконец, голодная, усталая, эмоционально истощенная, Анджи добралась до машины только для того, чтобы убедиться, что двигатель решительно отказывается заводиться. Ругаясь шепотом, она еще несколько раз повернула ключ, лихорадочно давя на газ. Скрежещущий звук превратился в серию щелчков, которая в конце концов сменилась тишиной.

Анджи уронила руки на руль.

– Черт!

Надо же, чтобы это случилось именно сегодня! Так поздно, когда все, кроме Риса и пары охранников, уже уехали. О том, чтобы просить помощи у Риса, не могло быть и речи. Она решила обратиться к охранникам.

Но оказалось, что можно было ничего и не решать, – выбравшись из машины, она лицом к лицу столкнулась с Рисом.

– Что случилось? – спросил он.

– Машина не заводится, – неохотно ответила она, прижимая к груди сумочку. – Она уже несколько недель барахлит, но на этот раз, боюсь, сломалась окончательно.

– Вы знали, что машина не в порядке, и ничего не предприняли? – возмутился Рис, уперев руки в бока под распахнутым пиджаком. – А если бы она сломалась в опасном районе в такой час? Или на шоссе? Что тогда?

Прикусив язык, чтобы не ответить в том же тоне, Анджи только кивнула.

– Боюсь, я сваляла дурака.

Он мотнул головой по направлению к своей машине, припаркованной на обычном месте неподалеку от ее парковки.

– Я отвезу вас домой. С вашей машиной мы завтра разберемся.

«Мы»? Она решила пока не уточнять. Что же до его не слишком вежливого предложения подбросить – решила принять. В конце концов, это наименьшая возможная благодарность за то, что она нянчилась с ним во время гриппа.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*