KnigaRead.com/

Грейс Стоун - Старый друг

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Грейс Стоун, "Старый друг" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Что вы делаете? — испугался он и едва не попятился. Впрочем, пятиться было некуда — позади него была стена.

— Теперь просто взгляните на Грейс. Она в бешенстве!

— Ну, я бы не стал так утверждать, — осторожно заметил Джек, бросив быстрый взгляд на Грейс, которая и впрямь стояла мрачнее тучи.

— Она еще не понимает, что с ней происходит. Но мне не нужно быть великим провидцем, чтобы понять, в чем дело… Она ревнует вас!

С этим утверждением Джек тоже был категорически не согласен. Грейс его ревнует! Господи, да он, наверное, полжизни бы отдал, чтобы это и в самом деле было так. Но все дело в том, что он, вопреки договоренности, оставил ее одну, и теперь любой желающий, при условии, что у этого желающего хоть немного развито воображение, едва взглянув на них с Эмили, решит, что он пришел с одной девушкой, а флиртует с другой. Немудрено, что у Грейс такой вид!

Потом он увидел, как белокурый лощеный красавчик не стал терять времени: он подобрался к Грейс очень близко и что-то принялся шептать ей на ушко… У Джека моментально напряглись все мышцы, а пальцы невольно сжались в кулаки.

— Извините, Эмили, наш разговор был весьма занимательным, я бы даже сказал поучительным, но он слишком затянулся. Мне нужно идти, — резко сказал он, не спуская взгляда с Грейс и поэтому не видя понимающей улыбки Эмили.

— Конечно, Джек, я вас провожу…

— Не нужно…

Неужели она думает, что без ее помощи он не доберется до Грейс?!

— И все же я настаиваю! — кокетливо протянула Эмили.

— Как хотите… — скрипнув зубами, сдался Джек. Была бы его воля, он бросился бы к Грейс со всей возможной скоростью, а достигнув «точки назначения», для начала оттолкнул бы этого белесого прощелыгу, а потом и навалял бы ему для профилактики.

— Не так быстро, Джек, — раздался голос Эмили.

Молодой человек досадливо «притормозил», дожидаясь, словно нарочно медлившую девушку. Сам себе он казался норовистой лошадью, бьющей от нетерпения копытом. Нагнав Джека, Эмили ухватила его под локоть, сдерживая нетерпение мужчины.

— Напоследок, Джек, я хочу дать вам один совет. Пожалуйста, примите его к сведению.

— Я вас слушаю, Эмили!

— Не демонстрируйте Грейс свое неравнодушие так явно. И не позволяйте ей управлять собой.

— Это целых два совета, Эмили… но я приму их к сведению… — быстро пообещал Джек, лишь для того, чтобы подруга Грейс от него отстала.

Глава 8

— Поосторожнее, милочка, своим убийственным взглядом ты спалишь их заживо! — раздался мягкий баритон почти у самого уха Грейс.

От неожиданности она вздрогнула и отшатнулась.

— Бак, ты напугал меня!

— Неужели, дорогая? — ухмыльнулся Бак и посмотрел на нее маслянистым взглядом, от которого Грейс едва не передернуло. — Где ты откопала этого динозавра, дорогая? Ты слишком молода для него!

— Между прочим, Джек твой ровесник! — выпалила Грейс, забыв о данном себе обещании не распространяться о Джеке. Она решила, что для всех он будет «мужчина-загадка»: появился «ниоткуда» и со временем канул «в никуда».

— Неужели? — удивился Бак, тряхнув великолепной белокурой гривой.

— Бак, что тебе нужно? — без обиняков спросила Грейс.

— Конечно, тебя, дорогая, — так же прямо ответил Бак.

— Мы с тобой это уже обсуждали! — отрезала Грейс. — Я больше не собираюсь встречаться с тобой!

— А разве мы встречались? — обиженный столь категоричным отказом, протянул Бак.

И то правда! То единственное свидание не в счет. Точнее, это было «полусвидание» или даже «четвертьсвидание»! Грейс выдержала в обществе Бака всего час, после чего, отвесив ему пощечину за излишнюю раскованность и сказав все, что она думает о нем и вероятности следующих свиданий, девушка вернулась домой.

— Бак, дорогой, будь так любезен, отвали… — приторно пропела Грейс и отвернулась от Бака, решительно намереваясь пойти и вернуть Джека в свою полную собственность.

Оказалось, что она немного запоздала с решительными действиями: Эми уже вела Джека под руку прямо к Грейс. Девушке показалось, что Джек возвращается с явной неохотой.

— Вот, Грейс, возвращаю тебе твоего рыцаря в целости и сохранности! — Эми, как бы не сдержав своего порыва, тихонько погладила руку «передаваемого из рук в руки» Джека. Лицо молодого человека было непроницаемым.

— Спасибо, Эми. Ты вовремя, Джек! — едва сдерживая раздражение, сообщила она обоим.

— Я уж вижу… — напряженным голосом ответил Джек и смерил стоящего рядом с Грейс Бака грозным взглядом.

С лица Бака моментально соскочила приторная ухмылочка; он даже как-то съежился и тут же затерялся где-то позади. Грейс удивленно взглянула на Джека, но ничего сверхъестественного, что могло бы вызвать такую реакцию Бака, на его лице не обнаружила.

— Хочешь немного прогуляться?

— Было бы неплохо.

Джек подставил свой локоть, и Грейс с готовностью уцепилась за него, хотя всегда ненавидела проявления «собственнических наклонностей». Но она пошла гораздо, гораздо дальше: едва они отошли, как Грейс принялась пилить Джека, как заправская жена!

— Ты что, забыл про наш уговор? — набросилась она на него.

— Нет, — коротко отозвался он.

— Тогда почему ты так долго стоял с Эмили?

— Мне следовало отшвырнуть ее и броситься к тебе?

— Было бы неплохо…

— Вообще-то и ты не слишком скучала… — Джек решил, что настала его очередь предъявлять претензии.

— О чем это ты?

— Тот белокурый красавчик так и терся вокруг тебя!

— Ну, это уже слишком! Ты соображаешь, что говоришь? — накинулась на него Грейс.

— Соображаю! — холодно отрезал он.

— Если хочешь знать, вся эта компания успела меня здорово утомить! — ответствовала Грейс, изрядно сбавив тон. — И вообще, не смей на меня повышать голос!

— Неужели? Так ты же сама меня наставляла! — совершенно хладнокровно парировал он.

— Что?

— «Пара-тройка собственнических сцен не повредит!»— процитировал Джек. — Вот я и разыгрываю ревность, чтобы не выходить из образа.

— Ох, так это была собственническая сцена? — наконец дошло до Грейс, и она широко улыбнулась. — Ну что ж… Похоже, ты и в самом деле очень способный ученик, Джек!

Он слегка наклонил голову, как бы благодаря ее за комплимент.

Они прогуливались по гостиной, примыкая то к одной, то к другой кучке гостей. У Грейс незаметно поднялось настроение и сохранялось оно до того момента, пока ей не понадобилось отлучиться в дамскую комнату.

— Мне нужно попудрить носик, — сообщила она Джеку. — Надеюсь, за то время, пока меня не будет, ты ничего не успеешь натворить…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*