KnigaRead.com/

Айрис Джоансен - Жестокий и нежный

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Айрис Джоансен, "Жестокий и нежный" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Я не помню этого.

– Тогда я должен тебе напомнить. – Рикардо подошел и встал рядом. – Ты повторяла: «Рикардо, querido, я люблю тебя». И твое тело выгнулось мне навстречу, и наши руки тянулись друг к другу. Как я хотел взять тебя там и тогда!

Лара почувствовала, что мышцы ее живота напряглись, а между ног появилась горячая влага.

– Почему же ты этого не сделал?

Рикардо дотронулся кончиками пальцев до ее щеки, и это легкое прикосновение воспламенило ее.

– Потому что ты моя богиня, а не шлюха. Ты должна лежать на шелковых простынях в комнате, благоухающей сиренью и лавандой. Я хотел взять тебя к себе на ранчо, но ты боялась отца. Поэтому я пришел к тебе. – Его рука гладила ее шею. – Как и всегда я буду приходить к тебе.

Лара смотрела на него как заколдованная. Святое небо, она почти чувствовала запах сирени и лаванды, подумала она. И это был ее возлюбленный, который рискнул всем на свете, чтобы провести с ней эту незабываемую ночь. Она прошептала:

– Почему?

– Потому что мы созданы друг для друга. – Его рука скользнула за вырез ее платья. Пальцы дрожали, как и раньше, когда он ласкал ее по приказу Хурадо. – Ты принадлежишь мне. – Он провел ногтем большого пальца по ее соску, и она задохнулась от остроты ощущений. – И я принадлежу тебе.

Он убрал руку и, наклонившись, нежно поцеловал ее в губы.

– Давай снимем твое платье, Лара. Любви не нужны преграды.

– Да.

Она встала на колени, и он медленно снял с нее платье. Стемнело, и тени в камере еще больше сгустились. Рикардо бережно положил Лару на спину и накрыл ее тело своим, целуя ее губы и лаская внутреннюю поверхность бедер.

Его язык проник к ней в рот, в то время как рука поднималась выше, продолжая свое исследование.

Лара тихо стонала, и глубоко в горле рождались те самые нежные клокочущие звуки, которые слышал Рикардо, обнимая ее, в высокой траве на берегу озера, когда он впервые прикоснулся к ней.

Он приподнял голову и улыбнулся ей.

– Да, это моя страстная девушка. – Его пальцы проникли глубже, и она, вскрикнув, выгнулась ему навстречу. Его дыхание стало отрывистым. – Бери меня, Лара.

Она хотела его. Девушка горела как в огне. Она прикусила нижнюю губу, чтобы сдержать крики, поднимающиеся из ее горла, когда он гладил ее, ласкал и проникал все глубже. Она чувствовала себя так, будто в ней прорвалась какая-то плотина, и все ее существо неудержимо устремилось к нему.

– Рикардо, это… – Лара замолчала, задохнувшись от его ласки. – Да… Да…

– Сейчас? – прошептал он. – Я могу сделать тебе больно, querida. Твой отец прав. Я слишком дик для тебя.

– Нет. – Она обхватила его плечи, боясь, что он оставит ее. – Я хочу тебя, Рикардо.

– Правда? – Он медленно опускал голову, пока его губы снова не коснулись ее губ. – Тогда бери меня, Лара.

Рикардо мощным толчком вошел в нее, и ее крик растаял на его мягких горячих губах. Он остановился, давая ей привыкнуть к себе.

Ощущение было невыразимым. Полнота, жар, жажда продолжения.

Рикардо поднял голову и внимательно посмотрел ей в глаза. Мощное дыхание поднимало и опускало его грудь, черты лица смягчились.

– Если тебе больно, скажи мне, querida, и я перестану. Я могу кончить один.

Лара испуганно помотала головой. Говорить она не могла.

Рикардо сделал глубокий вдох, который она почувствовала в своем теле, и начал двигаться с той дикой энергией, о которой предупреждал ее.

Лара приняла в себя этот ураган. Ее голова качалась, как на волнах. Руки Рикардо скользнули под ее ягодицы и поднимали ее навстречу каждому толчку.

Она знала, что вскрикивает и стонет, но не могла остановиться. Всем своим существом Лара отдавалась этому страстному дикому танцу двух тел, стремящихся слиться в одно. Она была захвачена им до самых глубин и хотела только одного – отдать больше.

– Сейчас, querida, – повелительно сказал Рикардо. – Пусть это случится.

Лара закрыла глаза, и безумная скачка усилилась. Высокая душистая трава, шелковые простыни, сирень и лаванда, ее возлюбленный, который пришел к ней под покровом ночи.

Ее возлюбленный…

Она выгнулась в последний раз, и напряжение ослабло, высокая волна, на которой она взлетела к небу, разбилась на миллионы пенящихся брызг.

– Рикардо!

Из его горла вырвался гортанный стон, тело конвульсивно содрогалось. Наконец он остановился, но его сердце стучало как метроном, а воздух вырывался из легких порывистыми толчками.

Рикардо продолжал дрожать, и ее руки инстинктивно обвили его, чтобы успокоить и защитить, а он зарылся лицом в ее плечо.

Ее возлюбленный…

– Все хорошо, – шептала она. – Теперь все хорошо.

– Неужели? – В его приглушенном голосе слышалось отчаяние. – Тогда почему же я не смог уберечь тебя от этого ада? Я сам хотел оставаться здесь и… – Рикардо пошевелился в ней, выдавая вновь охватившее его желание. – Господи, как я хотел бы остаться в тебе. Я хотел этого с той самой минуты, как тебя увидел.

– Когда я скакала на своей белой лошади, – сказала Лара мечтательно. Нет, это не так, это фантастическая картинка, которую придумал для нее Рикардо. Она нервно рассмеялась. – Ты знаешь, что я почти поверила в это?

– Я тоже. – Он погладил ее по голове. – Тебе было хорошо, querida?

– Да. Больше чем хорошо. Прекрасно.

– Тогда можно я покажу тебе еще кое-что? – Он поцеловал ее плечо. – Я не насытился тобой. Я сделаю так, как ты захочешь, обещаю тебе.

Она и так уже снова хотела его, с удивлением поняла Лара. Может быть, она и в самом деле такая дикая, как он думает о ней. Нет, это была девушка из его фантазии. Девушка из ранчо под красной черепичной крышей около голубого озера, окруженного высокой травой, которую колышет легкий ветерок.

Но растекающийся по ее телу жар не был фантазией. Ее руки обвили плечи Рикардо, а ноги обхватили его бедра.

– Иди ко мне, – прошептала она. – Покажи мне.

* * *

Хурадо и его солдаты пришли за ней в полночь. Ей дали время только на то, чтобы накинуть на себя платье, и солдаты увели ее из камеры.

Рикардо вскочил на ноги.

– Будь ты проклят, Хурадо, ты сказал, что ты…

– Успокойся, Ласаро, – перебил его ухмыляющийся капитан. – Ей ничего не сделают… Пока. Я получил удовольствие от вашего спектакля и весьма рад за тебя. Однако потребуется еще пара дней, чтобы подвести тебя к черте, откуда нет возврата назад. А пока я хочу убедиться, что вы не играли комедию для моего удовольствия. Ее просто осмотрят.

– Ради Бога, нет никакой необходимости, чтобы она проходила еще и через это. Она не…

Дверь за Хурадо захлопнулась, и Рикардо остался в камере один.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*