Sage Hamilton - Воровская честь
"Что?"
"Блин, да что тут непонятного... я сплю с женщиной, которая меняет своих любовников, как перчатки!"
Темная бровь Ли медленно приподнялась. Не обращая внимания на свою наготу, она гордо выпрямилась и уперла руки в бока.
"Это довольно грубо, тебе так не кажется?" - Ли уже слышала нечто подобное раньше, но, оказалось, слова Эрин жалят больнее.
"Да... но я цитирую статью, которую читала".
"Засунь куда подальше эту статью, о которой ты говоришь, Канзас!" - раздраженно прорычала Ли. - "Почему бы тебе не спросить меня об этом? При этом ты могла бы получить информацию из первых рук".
Сердитый тон Ли, немного озадачил Эрин.
"Это больная тема для тебя?"
"А ты как думаешь?" - вопросом на вопрос ответила Ли. Развернувшись, она направилась к полотенцу, чтобы завернуться в него. - "Обычно меня не волнует то, что говорят окружающие о моей сексуальной жизни, но..."
"Но что?"
"Забудь об этом... Я тут вспомнила, что мне нужно сделать один важный звонок. А ты продолжай принимать ванну и наслаждайся купанием сколько хочешь", - произнесла Ли, глубоко вздохнув, и попыталась изменить тему. - "Я закажу перекусить? Может быть, что-нибудь из китайской кухни, так, чтобы мы смогли пообедать? Как тебе такое предложение?" - добавила она с улыбкой, чтобы Эрин могла все правильно понять.
"Похоже, ты не хочешь говорить об этом", - с пониманием произнесла молодая женщина. - "Знаешь, Ли, если я обидела тебя своими опасениями, я сожалею. Но я не могу игнорировать тот факт, что все твои истории заканчиваются разрывом".
"Думаю, не можешь", - пожав плечами, согласилась Ли и направилась к двери. - "Так что-нибудь китайское?" - не оборачиваясь, спросила она.
Эрин просидела в ванной довольно продолжительное время, молча наблюдая за пузырьками, плавающими на поверхности теплой воды.
"Что здесь только что произошло?" - спросила она пустую комнату и провела руками по влажным волосам.
Услышав топот по плиткам, она подняла глаза и увидела Берни, спешащего к ней со всех ног. Однако сенбернар остановился и сел у края ванной.
"Она разозлилась на меня?" - спросила его Эрин перед тем, как вылезти из ванной и взять полотенце. Пес не ответил, а просто сидел, высунув язык, и вилял хвостом, поэтому блондинка сама ответила на свой собственный вопрос. - "Еще бы! Я же фактически назвала ее шлюхой". - Вытерев себя, она завернулась в другое полотенце. - "Ты думаешь, я должна пойти и поговорит с ней об этом?" - Берни лишь мельком посмотрел на нее и повернул голову в сторону спальни. Эрин погладила пса. - "Спасибо за совет, приятель", - сказала она и покинула ванную комнату.
Молодая женщина обнаружила Ли, лежащей на огромной кровати, все еще завернутую в полотенце и невнимательно просматривающую каналы на широком телевизионном экране.
Должно быть, она почувствовала присутствие Эрин.
"Я заказала пару яичных рулетов, говядину и брокколи, рис с креветками и курицу генерала Тсо. Надеюсь, ты не против".
"Мне нравится".
"Отлично..." - ответила Ли, вновь сосредотачивая свое внимание на телевизионном экране. Она выбрала канал TLC, по которому крутили какой-то документальный фильм. - "Заказ доставят примерно через 30 минут или около того".
Эрин подошла ближе и присела на край кровати.
"Знаешь, мы должны прекратить делать это".
"Делать что?"
"Испытывать на прочность нашу любовь... То мы ‘милуемся как голубки’, а уже в следующий момент мы готовы перегрызть глотку друг другу". - Ли только приподняла бровь. - "Знаю, обычно я - та, кто все это начинает..."
"Аминь", - перебила ее Ли и повернулась на бок.
Эрин закатила глаза и еле слышно вздохнула.
"Просто потерпи меня, Ли. Я все еще пытаюсь понять смысл всего этого... Я не могу даже предсказать, какими будут мои чувства в тот или иной момент, если бы не ... "
"Если бы не что?"
"Если бы не мои чувства к тебе..." - тихо произнесла она. - "Конечно, это до чертиков пугает меня, но я знаю, что я чувствую", - смущенно добавила Эрин и, наклонившись, нежно поцеловала Ли в губы. Темноволосая женщина охотно вернула поцелуй, слегка посасывая нижнюю губу блондинки.
"И мне нравятся твои чувства", - усмехнулась Ли и облизнула ее губы.
"Ли, на счет того, о чем мы говорили раньше..."
Темноволосая женщина положила руку на плечо Эрин.
"Не нужно ничего объяснять, Канзас. Я понимаю, почему мои прошлые отношения пугают тебя. Я имею в виду, я точно не образцовая девушка для обязательств, ограничивающих мою свободу..." - Ли пожала плечами. - "Весь мир думает, что я дразню мужчин от нечего делать... итак, почему бы тебе не думать то же самое, когда дело касается моих отношений с женщиной".
"Но все же, Ли..."
"Нет, Канзас. Давай не будем об этом. Хорошо?" - Ли протянула руку к полотенцу, в которое была завернута Эрин. - "Поскольку есть так много других вещей, которые я предпочитаю сделать, а не говорить об этом". - Нежно притянув молодую женщину к себе, Ли сорвала с нее полотенце.
"Правда?" - спросила Эрин. У нее перехватило дыхание, когда голубые глаза скользнули по ее обнаженному телу. - "...И что это может быть, мисс Синклер?"
"Угадайте с одной попытки, мисс Брэдшоу", - ответила Ли, пошевелив бровями.
Эрин потянулась к полотенцу Ли и, словно открывая подарок, медленно распахнула его. Толкнув, она перевернула голубоглазую женщину на спину и опустилась на нее сверху, упираясь руками с обеих сторон от головы Ли.
"Я угадала?" - прошептала Эрин всего в нескольких дюймах от ее губ.
"В самую точку..." - ответила Ли, усмехаясь.
Часть XII
Как всегда Эйдан чувствовал себя самым счастливым человеком на свете. Причиной тому было ожидание им великолепной женщины, которая разговаривала с метрдотелем. Он знал, что все присутствующие задавались вопросом: с 'кем' встречается длинноногая брюнетка. Их взгляды были прикованы к ней до тех пор, пока она не остановилась перед его столиком.
То, что эта женщина сделала со своими потертыми Levi’s - бесценно и определенно заслуживает рекламы. Хотя, с другой стороны, она хорошо выглядит в любой одежде. Или без нее, - подумал Эйдан с улыбкой.
"Эй, красивая...", - позвал он, поднимаясь и пытаясь поцеловать Ли.
"Черт возьми, Эйдан, я ставлю перед тобой простую задачу, а ты берешь и все на хрен портишь", - зло ответила та, увернувшись от его поцелуя и присев за стол.
Ладно... может я и не самый счастливый парень на свете... а просто сбитый с толку. Он посмотрел вокруг и увидел, что несколько человек смеются над ним.
"Ли, тебе всегда надо устраивать сцену?" - Эйдан сел, схватил салфетку и положил ее себе на колени.
Темная бровь поднялась вверх.