KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Мой любимый похититель (ЛП) - Морлэнд Мелани

Мой любимый похититель (ЛП) - Морлэнд Мелани

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Морлэнд Мелани, "Мой любимый похититель (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он был сексуальным. Безумно сексуальным.

Но запретным.

Он был старше, жил в другой стране и, очевидно, был сумасшедшим.

Кто оплачивает долги незнакомки, а потом просит испечь торт взамен?

Интересно, знает ли Каролина, насколько сумасшедшим был ее крестный отец? Я бросила взгляд на свою сумочку и выругалась, когда поняла, что телефон вместе с запасным ключом лежит в кармане пальто, которое я оставила в ресторане.

С Данте.

Я опустила голову на руки.

У меня не очень хорошо получалось убегать от него.

Словно в подтверждение своих мыслей я услышала, как в замочную скважину вставили ключ, и моя дверь открылась. Вошел Данте, неся мое пальто. Я уставилась на него, почему-то не очень шокированная его появлением. Он закрыл дверь, повесил мое пальто на крючок, затем снял обувь и пальто и вошел в квартиру.

— Я не приглашала тебя войти.

— Ты оставила мне ключи, значит, ждала меня.

— Я оставила их в панике.

Он поджал губы.

— Удивительно, что делает с нами наше подсознание. Ты хотела, чтобы я пришел к тебе. — Он махнул рукой. — Не то чтобы это имело значение. Я бы и так пришел.

— Конечно.

Мужчина сел на пуфик и огляделся.

— Ужасное место.

— Эй, — огрызнулась я. — Прояви немного уважения. Это мой дом.

Он сверкнул зубами.

— О, ты придала этому месту очарование, Пчелка, но ты заслуживаешь гораздо большего, чем квартира в подвале. Это вообще законно? Сможешь ли ты выбраться через окно, если случится пожар?

— Понятия не имею.

Он хмыкнул.

— Почему ты здесь?

— Мы еще не закончили обсуждение, — ответил он, как будто все это было нормально. Затем нахмурился. — Ты дрожишь.

Мужчина встал и пошел на крошечную кухню, открывая шкафы. Достал банку растворимого какао и включил чайник. Выглядя жутко спокойным, терпеливо ожидая, пока вода закипит. Затем принес чашку и протянул ее мне.

— Пей. Сахар поможет.

— Ты будешь? — спросила я глупо, как будто он был гостем.

— Это не я в шоке. Мне следовало быть более осмотрительным со словами. — Он плотнее подоткнул одеяло вокруг меня. — Пей, — повторил он.

Я сделала, как он велел, и горячий напиток согрел меня.

— Это не тот напиток, который я бы ассоциировал с тобой, — заметил он.

Я пожала плечами, не желая объяснять.

— Я пью его каждый вечер.

Он провел пальцем по губам.

— Интересно.

Успокоившись, я делаю глубокий вдох и говорю:

— Ты оплатил мой долг, а теперь хочешь, чтобы я испекла для тебя несколько тортов, — медленно произнесла я. — Чтобы отплатить тебе.

— Да.

Я начала смеяться.

— С золотой начинкой?

— Нет. Обычные. Я заплачу за каждый торт по пятьсот долларов. Ты будешь в выигрыше.

Я уставилась на него.

— Ты с ума сошел? Находишься под наблюдением врача? Никто не платит столько за торт!

— Твои клиенты платят. Твои изысканные свадебные торты стоят гораздо дороже.

— Значит, ты хочешь, чтобы я сделала тебе... — Я быстро подсчитала в уме: — Шестьдесят свадебных тортов? Планируешь жениться и разводиться, да?

— Нет, обычные торты.

Я покачала головой.

— Ты точно псих. Каролина и ее семья знают, что ты не в себе?

Он проигнорировал меня.

— Есть определенные условия.

— Какие?

— Я предоставлю все необходимое для приготовления тортов. Однако они должны быть приготовлены на моей кухне.

— На твоей кухне?

— Да. Я хочу по торту каждый день.

Я нахмурилась.

— В течение шестидесяти дней?

— Да.

— Почему я просто не могу приготовить все шестьдесят и заморозить их для тебя?

— Я хочу, чтобы они были свежими.

— Так где находится твоя кухня? Достаточно близко, чтобы я могла доехать на автобусе?

— Нет. Ты поедешь со мной.

— Куда?

— В Италию.

Он сказал это так буднично, как будто в этом не было ничего особенного.

Я шокировано моргнула.

— Позволь мне прояснить ситуацию. Ты ждешь, что я брошу свою жизнь, поеду с незнакомцем в Италию на шестьдесят дней и буду каждый день печь торты?

— Твоя жизнь сейчас не так уж и хороша. И да, со мной ты будешь в полной безопасности.

Этот человек был невменяем. В этом не было никаких сомнений.

— Почему?

— Мне понравились твои торты. Очень. И ты мне нравишься. Я хочу провести с тобой некоторое время.

— И ты решил, что шестьдесят дней — это подходящий срок?

— Да.

— Я не продаюсь.

— Я знаю это. Но твои торты продаются. И я их покупаю. Твое присутствие — дополнительный бонус.

— Нет. Я как-нибудь отработаю свой долг. Скажи мне свои условия, и я что-нибудь придумаю.

Мужчина расправил плечи, его взгляд стал серьезным. Это напомнило мне нашу первую встречу. Напряженный и сосредоточенный.

— Я только что сделал это. Это единственные условия, которые я приму.

— Нет.

— Думаю, что у тебя нет выбора.

— Тогда свяжись с банком и отзови свой платеж.

— Это невозможно.

— Попроси своего брата взять это на себя. Я согласую с ним условия.

— Не получится.

Внезапно, он нависает надо мной, положив руки на подлокотники моего кресла, словно заманив меня в ловушку.

— Я хочу тебя. На моей вилле. Чтобы ты каждый день пекла мне торты. Я хочу смотреть, как ты творишь свое искусство. Хочу чувствовать его аромат. Пробовать его на вкус. Я хочу слышать, как ты поешь, пока печешь. А потом хочу, чтобы ты легла в мою постель, чтобы я мог попробовать тебя на вкус. Поглотить тебя. Насытиться. Ты нужна мне, чтобы удовлетворить все мои желания.

Мое дыхание учащается, и мне приходится подавить стон. Качаю головой.

— Я не буду спать с тобой за деньги.

— Нет, не будешь. Ты будешь спать со мной, потому что хочешь меня так же сильно, как я хочу тебя. И я не прикоснусь к тебе, пока ты не попросишь. А ты попросишь, моя маленькая Пчелка. Ты дашь мне все, что я хочу, включая свое тело. Добровольно. Я гарантирую это.

— Нет, — удалось мне выдавить из себя сквозь плотно сжатые губы.

— Это случится.

— Уходи. Сейчас же.

Данте выпрямляется, одергивая рукава и приглаживая волосы. Затем двинулся так быстро, что я не успела среагировать. Его рот оказался на моем, язык проник внутрь, скользя и извиваясь, мгновенно сводя меня с ума. Я не контролировала свое тело. Я расцвела, как роза, под его прикосновениями, взывая к нему, желая, чтобы он был ближе. Чтобы его рот был прижат крепче, а язык глубже.

А потом, так же быстро он исчез.

Глядя на него снизу вверх, я коснулась своих припухших губ.

— Это непременно случится, маленькая Пчелка. Тяжелым путем или легким, но случится.

Он достал из кармана визитку.

— Мой номер. У тебя есть двадцать четыре часа, чтобы принять решение.

Остановился у двери.

— Запри ее за мной. Никогда не знаешь, что за чудаки бродят по району.

Затем мужчина ушел, и я услышала, как его смех эхом разносится по коридору.

Глава 7

БРИАННА

Первые двадцать четыре часа после отъезда Данте я провела в безумном беспокойстве. Затем, когда отведенное время подошло к концу, я поняла, что слишком остро реагирую.

Что он собирался делать? Он не мог заставить меня поехать с ним в Италию. У меня не было паспорта, так что я даже не могла выехать из страны.

Он играл со мной. Я была уверена в этом. И все же беспокойство не давало мне покоя, и я решила уехать из города на несколько дней. Когда я исчезну из вида, а он не будет знать, где меня искать, ему надоест ждать, и он вернется туда, откуда приехал, и оставит меня в покое. Потом я поговорю с отцом Каролины и договорюсь о платежах Данте издалека.

Единственное, что произошло, это то, что в шесть часов мне доставили пиццу. Горячая и ароматная, она была усыпана начинками и сыром, и невероятно пахла. Приложенная записка была простой:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*