Мариус Габриэль - Маска времени
– Она права, – подтвердил Джозеф. – В конце концов, швы уже сняли, и я могу идти.
На это Винченцо резко поднял руку вверх.
– Ваши друзья разбежались кто куда. И идти вам просто некуда. Я хотя бы найду для вас безопасное укрытие. Может быть, там, среди холмов, где живут знакомые мне пастухи. Как только мы найдем безопасное убежище, мы тут же поможем вам перебраться туда. Но до этого следует оставаться на месте и поправляться.
– Не согласен, – решительно возразил Джозеф. Винченцо схватил американца за плечо и начал трясти:
– Вам все равно следует подчиниться моему решению, дружище. И не предпринимайте ничего на свой страх и риск. А то вас схватят и замучают, а нас повесят.
На следующий день Тео нашел единственно верное решение.
– Он может отсидеться в Охотничьей башне.
Кандида быстро вскинула голову. В миле от фермы «Ореховое дерево» находилось большое охотничье угодье – собственность знатной семьи из Милана. Когда-то там находился господский дом, но еще в прошлом столетии он сгорел, а все, что осталось от имения, – старая башня, затерянная в дубовой роще. Место было безлюдное, тайное, и вряд ли немцы отважились бы сунуть туда свой нос. Рядом с башней бил ключ, и Джозеф мог брать из него воду, а с достаточным количеством продуктов американец мог просуществовать там довольно значительный срок.
– Но это самое покинутое место на всей земле, – с сомнением в голосе заметила Кандида.
Глаза Розы сверкнули в ответ.
– Наш американец не из тех, кто боится одиночества. Судя по всему, он человек необщительный. Хорошая идея, Тео. Если немцы и схватят его, то он сможет взять вину только на себя.
Винченцо принялся было возражать, но затем смирился и поддался уговорам.
– Кажется, идея не так уж плоха. Он может сам развести огонь, даже не боясь, что фашисты заметят дым от костра.
– Мы можем дать ему наш старый обрез, – предложил Тео. – И он сможет поохотиться на кролика, фазана или куропатку. А каждый, кто увидит нашего американца, сможет принять его за местного дурачка.
– Особенно с этой бородой, которая отросла у него сейчас, – добавила Кандида.
– И я думаю, что в башне американцу будет намного уютнее, чем в том гробу, где он находится сейчас, – окончательно согласился со своим сыном Винченцо.
Кандиде поручили сообщить Джозефу это решение.
– Конечно, вам там будет очень одиноко, – предупредила девушка. – Но у вас хоть окажется достаточно дневного света, чтобы читать свои любимые книги.
– Прекрасно!
Отросшая борода придала Джозефу сходство с византийскими иконами: таким обычно изображался на них Христос.
– Когда можно будет туда отправиться?
Кандиду слегка задело это горячее желание американца как можно быстрее покинуть их дом. Несмотря на замкнутый характер иностранца, Кандиде доставляло какое-то особое удовольствие ухаживать за ним. Это был своеобразный вызов, который она бросала всей своей прошлой жизни.
– Почему вам так не терпится оставить нас?
– Ради вас же, Кандида. Не ради меня. Я не хочу, чтобы вы умирали. Мир от этого только станет беднее.
– Никто и не собирается умирать, – отрезала девушка. – Вы так пессимистичны.
– Скорее, реалистичен.
– А мне прежде казалось, что американцы все оптимисты.
– Я родился в Латвии.
Кандида внимательно вгляделась в черты лица иностранца в неясных отблесках фонаря. Они имели какие-то славянские черты – широкие скулы, темные глаза.
– Я буду скучать без вас, – заметила девушка и увидела, как изменилось лицо Джозефа. – Но только не обольщайтесь понапрасну – мне жалко и зарезанного поросенка. Ухаживать за другими – наверное, мое предназначение. Вы, правда, хотите покинуть нас?
– Да. И чем быстрее, тем лучше. Как далеко находится эта башня?
– Около двух километров отсюда.
– Не так уж и далеко.
– Она расположена посреди леса. Вряд ли кто-нибудь узнает о вашем укрытии, если только местные жители, но и они, думаю, во время войны уже давно забыли о башне. Вы станете новым Робинзоном Крузо или каким-нибудь заколдованным принцем из сказки. Это должно понравиться вам.
– Что вы имеете в виду?
– Мне кажется, что вы сторонитесь людей. – Не дожидаясь вежливого возражения, девушка добавила: – Вам понадобится еда. Знаете хоть, как надо расставлять капканы?
Джозеф отрицательно покачал головой:
– Нет. Ведь я же городской житель.
– Неважно. Папа даст вам обрез. Там даже водятся дикие кабаны. Что ж, я пойду и скажу, что вы горите желанием покинуть нас.
– Вы по-прежнему встречаетесь с Дэвидом? – спросил он вдруг.
– Это вас не касается, – резко ответила девушка. – Чем быстрее вы уйдете из дома, тем лучше. Может быть, тогда вы перестанете беспокоиться обо мне.
Первый зимний буран начался неожиданно для всех.
Раскаты грома были слышны среди гор, огромное озеро в один миг почернело, и от сильных порывов ветра появились белые барашки. Пейзаж, который всегда так нравился Кандиде, в один миг стал зловещим. Небольшие селения и городишки вдоль берега озера вместе с маленькими церквушками, казалось, жались друг к другу, стараясь спрятаться от непогоды. Первый снег укрыл все вокруг.
Начинающийся буран принес свежее дыхание альпийских вершин, запах льда и холода. Кандида была в восторге от этой дикой романтической красоты.
Буран спустился с гор на землю в тот момент, когда девушка уже вышла из дома. Молнии ослепительно сверкали на небе, и повалил снег. Кандида прижала корзину к груди и побежала.
Неожиданно наступила полная тьма. Девушка с трудом могла разглядеть тропинку под ногами. Она поскользнулась на мокрых камнях и упала в грязь. Быстро вскочив на ноги, она выругалась и стала подниматься по склону осторожнее, вглядываясь в белую снежную пелену.
– Кандида! Кандида!
Она тут же узнала голос. Из груди ее вырвался смех, похожий на рыдание. Кандида ничего не ответила и продолжала упорно карабкаться вверх, пока не разглядела наконец знакомую фигуру впереди. Она сразу же бросилась в объятия любимого.
Дэвид чуть не упал от неожиданности. Кандида ощутила прикосновение его сильных рук, которые обвились вокруг ее тела. И голос его уже звучал где-то внутри самой Кандиды.
– Дурочка моя! Что ты делаешь здесь в такую погоду?
– А ты сам что делаешь?
– Сумасшедшая.
Он взял ее за руку и повел в сарай. Они закрыли дверь, но ветер и снег продолжали пробиваться внутрь сквозь щели в окне.
– Нам нельзя оставаться здесь. Тебе лучше вернуться домой, пока снег не усилился.
– Но буран может скоро кончиться. – Сама мысль о расставании казалась невыносимой. – Подождем немного.